Перевод "lunkhead" на русский
Произношение lunkhead (ланкхэд) :
lˈʌŋkhɛd
ланкхэд транскрипция – 19 результатов перевода
- Utility panel here, you think?
Plastic's too thick, you lunkhead, I can't get through.
- Simple question:
- Панель управления должна быть здесь, как думаешь?
Пластик слишком толстый, ты дебильный. Я не могу пробиться сквозь него, чтобы послать заряд.
- Простой вопрос!
Скопировать
You want me to go answer the door?
That's right, lunkhead, go answer the door.
Must be something you can do well.
Хочешь, чтобы я открыл дверь?
Верно, тупица. Открой дверь!
Или ты и для этого слишком пьян?
Скопировать
- Married? - Show him the ring, my love.
Well, that stupid lunkhead George.
Pinin' away for three years for you.
- Покажи ему кольцо, любовь моя.
Этот идиот Джордж!
Три года чах из-за нее.
Скопировать
Out!
- You lunkhead! If you'd let me explain...
- That perfume!
- Болван!
Дай только все объяснить...
Она пахнет как...
Скопировать
- Bart?
- This lunkhead?
- Impossible.
- Барт?
- Этот сорванец?
- Невозможно.
Скопировать
- Why would he have?
- You sassing me, lunkhead?
Take your rag and polish my shoes.
Зачем ему это?
- Ты мне дерзишь, дурочка?
Начистишь мне обувь.
Скопировать
I'm telling you I'm an adept.
Maybe you're the hustler pretending to be a lunkhead.
Got me fooled."
Я говорю тебе, что я - мастер.
Может это ты - жулик притворяющийся тупицей.
Оставили меня в дураках."
Скопировать
Wait.
You surprised me today... lunkhead.
Still alive!
Стой!
Ты удивил меня сегодня. Дубина.
Еще жива!
Скопировать
I don't know. I guess from the police.
She's buying lunkhead a car?
And a college education.
воспользуйся патрульной машиной.
Ну я не знаю.
Думаю, из полиции?
Скопировать
I'm surprised.
Why, because you think I'm some kind of lunkhead cop?
- No, I just...
Я удивлена.
Почему? Потому что ты думала, что я бесчувственный коп?
- Нет, я просто...
Скопировать
Needless to say, this mission involved a lot of cleaning. - Ugh. - Aah!
Watch it, lunkhead.
- You watch it.
Опасения оправдались, миссия закончилась очень плохо.
- Смотри под ноги, здоровяк.
- Сам смотри под ноги.
Скопировать
What an idiot!
Why didn't you take the dough, lunkhead?
If you want to fight again, let me know!
Что за идиот!
Эй, почему ты не взял деньги, идиот?
Если захочешь подраться, скажи мне.
Скопировать
- You saw a woman in your vision?
- No, lunkhead, right now.
Behind you.
- Ты видела женщину в своем видении?
- Нет, головастик, прямо сейчас.
Позади тебя.
Скопировать
Oh, goody.
You seem like the kind of lunkhead that would get up too soon and inadvertently push a broken rib bone
Well, hey, there, sleepyhead.
О, отлично.
Ты на вид как раз такой болван, который бы слишком рано поднялся с постели и случайно бы вдавил сломанное ребро в селезенку.
О, здорово, соня.
Скопировать
Are you a loser?
You lunkhead.
Fail.
Ты неудачник, а?
Ты отморозок.
Нарушение.
Скопировать
- SULLY, NO!
- LET ME GO, YOU LUNK-HEAD.
- LET HER GO!
Я тебя не боюсь. - Салли, нет!
- Отпусти меня, ты полоумок..
Отпусти ее!
Скопировать
Or horny?
Oh, you... lunkhead.
You serious?
Или возбужден?
Ну что ты за болван?
Ты серьезно?
Скопировать
My father is turning in his grave, I assure you.
Your father thought you were a lunkhead.
Please, find the door. Please, find the door.
Мой отец в гробу переворачивается, я тебя уверяю.
Твой отец считал тебя недоумком.
Прошу, покинь помещение.
Скопировать
Ain't life a bitch?
Nebbishy little guy, me, always sticking it to the lunkhead jocks. You know what?
Screw the Mark.
Ну разве жизнь не стерва?
Я, жалкий маленький парень, всегда выручаю тупоголовых качков.
Знаешь что?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов lunkhead (ланкхэд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lunkhead для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ланкхэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение