Перевод "pineapples" на русский
Произношение pineapples (пайнаполз) :
pˈaɪnapəlz
пайнаполз транскрипция – 30 результатов перевода
- Is space hot? - Of course it is!
Where else do you think we get pineapples from?
I hope you're wearing your Heat-B-Gone booties.
- А в космосе что, жарко?
- Конечно! Откуда по-твоему берутся ананасы?
Надеюсь ты не забыл одеть свои теплоотводные ботиночки.
Скопировать
A candy, Madame?
There are no pineapples in there?
No Madame, I'm sorry.
Леденец, мадам?
А у вас есть со вкусом ананаса?
Нет, мадам, простите.
Скопировать
By Friday I'll need here two hundred pots.
Besides, we'll need singers, strawberries and pineapples.
Don't worry, Count, now that young Bezukhov is here, we can get everything from his hothouses.
Чтобы мне двести горшков тут к пятнице были.
Надо ведь еще песенников, земляники, ананасов свежих.
Ничего, граФ, молодой Безухов приехал, и теперь мы все достанем из его оранжереи.
Скопировать
On your right, exotic fruits of the earth:
Pears, pineapples, peaches, apricots, plums, mango, litchis.
Libby's wonderland.
Справа от вас экзотические фрукты мира:
Груши, ананасы, персики, абрикосы,сливы, манго, личи!
Страна чудес от универсама Либби'с!
Скопировать
Go get something fresh. Fresh? What's so good about being fresh?
Do you realize how much effort has been put into manufacturing a can of pineapples?
You have to grow it, do the harvest, and slice it.
Да вы просто помешаны на свежих продуктах.
Вы себе хотя бы представляете, сколько труда вложено в эту банку?
Фрукт должен созреть. Его срезают, нарезают на ломтики...
Скопировать
You sure?
I finally found my thirtieth can of pineapples in a store.
As the first of May begins. I've come too realize something.
Правда?
В конце концов я всё-таки нашёл свою тридцатую банку.
Первое мая уже наступило, так что я мог считать это началом свободной жизни.
Скопировать
Goodbye.
All those pineapples made me feel terrible in the stomach.
So I go too a bar thinking that the alcohol will help my digestion.
Ладно, ничего.
От ананасов у меня разболелся живот.
Поэтому я зашёл в бар. Подумал, что алкоголь притупит боль.
Скопировать
He promised to take me to live in a luxurious flat.
Pineapples every day.
Says he's kind-hearted, really he only hates cats.
Говорил, будешь жить со мной в роскошной квартире.
Каждый день ананасы.
Психика у меня, говорит, добрая. Я только котов ненавижу.
Скопировать
Ah.
It looks as though we'll have some splendid pineapples this year.
Never mind the pineapple, old sport, wrap your lips round that.
А-а..
Похоже ананасы в этом году особенно удались, Губернатор.
Никогда не интересовался ананасами. Попробуй-ка лучше вот это.
Скопировать
In the grocery store people bought potatoes in packages and what are they there?
Do pineapples?
No kidding, boy, do not laugh.
В овощном магазине люди покупали картофель в пакетах, и что они там находили?
Неужели ананасы?
Не шутите, мальчик, не шутите.
Скопировать
He always delays with the delivery.
Pineapples are wet.
What do you want ?
Он всегда опаздывает с доставкой, и остатки невозможно сдать до 4 часов.
а ананасы уже начали портиться.
Чего ты хочешь?
Скопировать
Come on in.
- Ricotta pie with pineapples.
- Oh, well.
Проходи.
- Пирог с рикоттой и ананасами.
- Надо же.
Скопировать
- Pineapple!
At his pineapples, and he says:
"I don't think I can stand the Mau Mau.
- Ананас!
На свой ананас, и говорит:
"Не думаю, что я выдержу Мау Мау.
Скопировать
In Japanese they re called tako-no-ki, octopus-trees.
Their fruits look like pineapples.
However they're too fibrous and therefore undigestible.
38)}*タコノキ (Takonoki) - буквально "осьминоговая сосна
На японском их название звучит как "Таконоки"*. Их плоды похожи на ананасы.
в пищу не пригодны.
Скопировать
That's because May loves pineapples. The first of May is also my birthday.
I promised myself that if May doesn't 't change her mind after I've bought 33 cans of pineapples...
I started too buy a can of pineapples that'd expire soon the first of May every day. Then. our love will e expire as well.
Каждый день я покупаю банку ананасов со сроком годности 1 мая.
Мэй любит ананасы... а первое мая - мой день рождения.
Если Мэй не передумает вовремя, все 30 банок, которые я купил... и наша любовь вмести с ними будут считаться просроченными.
Скопировать
Do you like pineapples?
May I know if you like pineapples?
You speak proper Mandarin.
Простите, мисс.
Могу я узнать, любите ли вы ананасы?
Вы хорошо говорите на мандаринском диалекте.
Скопировать
We may get along with each other.
Do you like pineapples?
That's none of your business.
Мы можем попробовать.
Вам нравятся ананасы?
Не твоё дело.
Скопировать
And some more fresh fruit.
The real rarities, oranges, lemons, pineapples.
I need several boxes of Cuban cigars.
А ещё свежих фруктов.
что-нибудь редкое - апельсины, лимоны, ананасы.
Мне нужно несколько коробок кубинских сигар.
Скопировать
I decided too let the joke last for a month.
That's because May loves pineapples. The first of May is also my birthday.
I promised myself that if May doesn't 't change her mind after I've bought 33 cans of pineapples... From that day onwards.
Так что я решил позволить этой шутке продолжаться один месяц.
Каждый день я покупаю банку ананасов со сроком годности 1 мая.
Мэй любит ананасы... а первое мая - мой день рождения.
Скопировать
I promised myself that if May doesn't 't change her mind after I've bought 33 cans of pineapples... From that day onwards.
I started too buy a can of pineapples that'd expire soon the first of May every day.
Sir, this can will expire tomorrow.
Мэй любит ананасы... а первое мая - мой день рождения.
Если Мэй не передумает вовремя, все 30 банок, которые я купил... и наша любовь вмести с ними будут считаться просроченными.
Мистер, срок хранения этой банки кончается завтра.
Скопировать
Hello?
Any canned pineapples that expire on the first of May?
Do you know what day is today?
Алло?
У вас есть ананасы в банках, срок годности которых истекает 1 мая?
А вы знаете, какое сегодня число?
Скопировать
Do you like pineapples?
Do you like pineapples?
May I know if you like pineapples?
Вы любите ананасы?
Простите, мисс.
Могу я узнать, любите ли вы ананасы?
Скопировать
A person changes.
He may like pineapples today. Tomorrow's. he 'll like something else.
Sir... ..we're closing.
Люди меняются.
Сегодня человек любит ананасы... завтра - что-нибудь ещё.
Мистер! Мистер! Мы закрываемся.
Скопировать
Too May.
I'm no different than a can of pineapples...
You don't want this? It's very tasty...
В глазах Мэй...
Я ничем не отличался от банки ананасов.
Ну, попробуй!
Скопировать
Excuse me, miss.
Do you like pineapples?
Bet she 's not a native speaker.
Простите, мисс.
Вы любите ананасы?
Наверное, она не не говорит на кантонском.
Скопировать
Excuse me, miss.
Do you like pineapples?
Do you like pineapples?
Простите, мисс.
Вы любите ананасы?
Простите, мисс.
Скопировать
Yeah. Probably a little better.
Mind you, I hear our pineapples make a pretty good fruit salad.
Why are we doing this?
Они получше будут.
Но и из наших лимонов можно выжать немало сока.
Зачем мы это делаем?
Скопировать
Her mother owns all the pineapples in Hawaii.
What the hell do I care about pineapples? - All right, all right...
- Listen, hey. Hey! That's all for the questions.
Какое мне дело до ананасов?
Хорошо...
На этом вопросы закончены.
Скопировать
That is bizarre.
I mean, that's like bringing pineapples to Hawaii.
You know Uncle Karl gives me Chanel swag for free, right?
Это дурость.
То есть, это то же самое, что привезти ананасы на Гавайи.
Вы же знаете, что дядя Карл отдаёт мне любую вещицу от "Шанель" даром?
Скопировать
Yes.
I brought you pineapples.
I hope I'm not waking you?
Да.
Я принесла вам ананасы.
Я вас случайно не разбудила?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов pineapples (пайнаполз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pineapples для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пайнаполз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение