Перевод "6 p.m." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 6 p.m. (сикс пиэм) :
sˈɪks pˌiːˈɛm

сикс пиэм транскрипция – 30 результатов перевода

The alliance is the top priority. When is tomorrow's deadline'?
At 6 p.m. We'll send the proposal to Eller when it's ready.
We'll just give them the environment or we may as well join their party.
- Альянс является главным приоритетом.
Когда дедлайн? - Завтра в 6 часов вечера мы отправим предложения Эйлеру.
- Мы вносим предложения по охране окружающей среды. Можем также присоединиться к их партии.
Скопировать
Seeing as you're a neighbour, you can be the 1st person invited to our housewarming.
Sunday, 6 P.M.
I love parties.
Так как, вы первая кого мы видим из наших соседей, вы будете первой кого мы приглашаем, на наше новоселье.
В Воскресенье, в 6 вечера.
Я люблю вечеринки.
Скопировать
I would love to come to the housewarming.
Sunday, 6 P.M, I believe?
Who needs the worldwide web when you've got B.O.?
Я с удовольствием приду на новоселье.
В воскресенье, в 6 кажется?
Кому нужна всемирная сеть, когда есть Б.О. ?
Скопировать
M...
September, summer, that man says it's not even 6 p.m.
I hate you!
Сентябрь, лето.
Пан сказал, еще даже шести нет.
Ненавижу тебя!
Скопировать
Okay, just follow these instructions: You drive to Skuschalewsk, to the last service area before the border.
You wait there on the parking lot at 6 p.m. Understood?
What about my children, how are they?
Ладно, просто следуйте инструкциям:
Ждите там на стоянке в 6 вечера. Поняли?
Что с детьми, как они?
Скопировать
I don't like being in debt.
The reception's at 6 p.m., dinner at 8 p.m.
I don't mind if you can't make it, just send your gift.
Нет. Не люблю быть в долгу.
Прием в 6 часов, ужин в 8!
Можешь не приходить, только пришли подарок!
Скопировать
That call, how'd you leave it?
She's to call me at 6 p.m. with instructions.
Phone me when you've heard from her.
Тот звонок, на чем вы договорились?
Она будет звонить мне в 6 вечера с указаниями.
Позвоните мне, как только узнаете.
Скопировать
Smith, Karl Anton, age 37.
Arrested 6 p.m. last night.
Phoned police station stating he had murdered Mrs. Catherine Smith.
Смит... Карл. 37 лет.
Арестован вчера вечером.
Обвиняется в убийстве мисс Кэтрин Смит.
Скопировать
We should call him.
It is 6 p.m.
Go away!
- Нужно съездить за ним.
- Ого, 6 километров.
Пошёл отсюда!
Скопировать
Meanwhile, you begin to rehearse.
I'll be there at... 6 p.m.
Sir.
Потом расскажу.
Начинайте репетировать. Да, я буду... в шесть.
Синьор.
Скопировать
You won't leave Toulon without my authorisation.
You'll come to report each day at 9 a.m. and 6 p.m.
- Understood?
Вам запрещается покидать Тулон без моего разрешения.
Вы будете отмечаться у меня каждый день в 9 утра и в 6 вечера.
Ясно?
Скопировать
I'd like to go over plan C and D.
We've promised to deliver Thomopolis $10 million, Friday at 6 p.m.
If we fail, I stand to be put to considerable expense and inconvenience, to say the least.
Давай пройдемся по планам "С" и "D".
Мы обещали доставить Томополису 10 миллионов долларов в пятницу в 18.00.
Если мы не выполним обещание, это доставит мне кое-какие неудобства.
Скопировать
My God, it can't be true!
Starting at 6 p.m.
So late?
- Так скоро? - Ну, да.
Вот, тут записан адрес.
-Улица Церкви, дом 16.
Скопировать
- Okay, you got it.
- Now, be in the chief's office at 6 p.m. │
- All right.
-Она твоя.
-Будь в приёмной шефа к 6-ти вечера.
-Ладно.
Скопировать
Let's go.
Can you come to Mongkok Stadium at 6 p.m. Tonight?
Consulate General Of Japan
Пошли.
Можешь ты придти к стадиону Монгкок сегодня в 6 вечера?
Генеральное КОНСУЛЬСТВО ЯПОНИИ
Скопировать
- Yum.
I know the invitation says 6 p.m.
But does that mean get there at 6, or the show starts at 6?
- А вот это вкусно.
В приглашении сказано, что начало в шесть.
Это как понимать: собираемся к шести, или представление начинается в шесть?
Скопировать
Bring anyone who's interested to my villa.
But not before 6 p.m. And not more than three at one time.
Make sure they cover up the yellow star.
Приведи кого-нибудь из заинтересованных на мою виллу.
Но только после шести вечера, и не более чем троих за раз.
Позаботься, чтобьı они спрятали жёлтые звездьı.
Скопировать
-Okay.Yes, I'd love to.
-6 p.m. at the south gate?
-Right.
Я с удовольствием пойду.
- 6 вечера у южных ворот?
- Ага.
Скопировать
- We leave at 6 ?
- Yes, tomorrow at 6 p.m.
- Martel !
Отправление в 6?
- Да, завтра в 18 часов.
- Мартель!
Скопировать
C'mon! Please.
We don't go to a movie at 6 p.m.
Hurry up.
Ну пожалуйста!
Мы не можем идти в кино в 18:00.
Давай быстрее.
Скопировать
Go back to your hotel and pack.
We're on the 6 P.M. acela to DC.
Conversation Hall, retrieve Mikhail's laptop, and then place another laptop inside the vault containing SVR documents of a low classification level.
Возвращайся в отель и собирайся.
В 6 вечера летим в Вашингтон.
В Переговорный Зал, чтобы добраться до ноутбука Михаила, а вместо него, подложить в сейф другой ноутбук, содержащий менее секретные документы СВР.
Скопировать
You don't need to. You just have to point out the killer. I will deal with the rest.
I'll be at yours at 6 p.m.
Alex!
Просто обнюхаешь их, укажешь убийцу, и всё, дальше мои проблемы.
В 6 я у тебя.
Алекс!
Скопировать
Let's see...
Wednesday, 6 p.m.
Fort Lauderdale?
Дай прикинуть...
Среда, 6 вечера...
Из Форт-Лодердейла?
Скопировать
There's a post on The Maid of the Gate, Seaman First Class.
She weighs anchor this Friday, 6 p.m.
The money, what I owe, can't they just take it out of, whatever, the first week?
Есть место на Деве Ворот, Матрос первого класса.
Отплывает в эту пятницу, в 6 вечера.
Деньги, что я должен, они не могут быть вычтены с первой недели работы?
Скопировать
Did she say why she left?
All she said was she needed me to drop Ali's money off to a P.O. box in Wallingford before 6 P.M. today
Wallingford?
Она сказала, почему уехала?
Сказала только, что я должна сегодня положить деньги Эли в почтовый ящик в Вэллингфорде до 6 часов вечера.
Вэллингфорд?
Скопировать
Horror strikes central Paris again.
The bomb exploded at 6 p.m.
At a Champs Elysees mall.
Ужас охватил центр Парижа снова.
Бомба взорвалась в 6 часов вечера.
На Елисейских полях.
Скопировать
We repeat information to all cars about a hit-and-run driver.
At 6 p.m. the driver of a white station wagon killed a pedestrian in Vester Vold Street.
Registration unknown but the left side mirror, front and windscreen may be damaged.
Внимание всем постам.
Объявлен в розыск белый автомобиль, водитель которого сбил прохожего возле здания мэрии. Марка автомобиля неизвестна.
Но вероятно всего, на капоте спереди и слева, на боковом зеркале есть повреждения.
Скопировать
I'm feeling what 6 P.M. feels like.
I'm never home by 6 P.M. I'm usually stuck on the ?
I have nothing that I'm supposed to be doing right now.
Наслаждаюсь тем, что я дома в 6 часов вечера.
Я никогда не бывала дома к 6-ти. Обычно часа на 4-5 позже.
Понятия не имею, чем мне теперь заниматься.
Скопировать
What are you doing?
I'm feeling what 6 P.M. feels like.
I'm never home by 6 P.M. I'm usually stuck on the ?
Чем занята?
Наслаждаюсь тем, что я дома в 6 часов вечера.
Я никогда не бывала дома к 6-ти. Обычно часа на 4-5 позже.
Скопировать
Want to know why I got sent here mid-term?
Hey, it's already 6 p.m.
Let's hurry back.
Хочешь знать почему меня сюда отправили?
Эй, уже 18:00.
Давай пойдем обратно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 6 p.m. (сикс пиэм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 6 p.m. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикс пиэм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение