Перевод "63" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 63 (сиксти сри) :
sˈɪksti θɹˈiː

сиксти сри транскрипция – 30 результатов перевода

How have you been?
I went to the 63 building today.
Do you know what day it is today?
Как вы поживаете?
Я сегодня была в 63 здании
Знаете, какой сегодня день?
Скопировать
White... has... someone... inside.
6... 3... 2... 6.
Now, this might burn a little bit...
У Вайта... есть... там... человек.
6... 3... 2... 6...
Будет немного больно...
Скопировать
I can explain about that money.
You will explain $63?
- Louis, I lost the money!
Я объясню откуда деньги.
Да уж, объясните откуда 63 доллара?
- Луис, я потерял деньги!
Скопировать
Around 55.
- I'm 63.
- Really?
Должно быть, 55.
- Мне 63.
- Правда?
Скопировать
Mothers' Aid has branches all over the country and it is easy to get in touch with them.
From the seven head branches social advisors are sent to 63 other places.
MOTHERS' AID OFFICE HOURS 12-2
Филиалы Помощи Матерям располагаются по всей стране, и добраться до них легко.
Из семи центральных филиалов социальные работники распределяются по 63 периферийным.
ПОМОЩЬ МАТЕРЯМ РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ: 12-2
Скопировать
Who says any of us are good?
63 and embracing it...
Did he have an opening act?
Кто сказал, что кто-то из нас так же хорош?
Так жечь в 63..
Перед ним был разогрев?
Скопировать
Finally knocked out-of-bounds at the 42-yard line.
Throw right 63 flag. Come on.
Come on! First and 1 0 for the Jackets.
Джони вышибли за поле на линии 42-го ярда.
63, флаг.
Первая попытка "Ос".
Скопировать
I recommended to President Kennedy and to the Security Council that we establish a plan and an objective of removing all of them within two years.
going to pull out all our military advisors by the end of '65, going to take 1000 out at the end of '63
But there was a coup in South Vietnam.
Я рекомендовал президенту Кеннеди и Совету Безопасности... I recommended to President Kennedy and to the Security Council разработать план, цель которого... ...that we establish a plan and an objective вывод их всех в течении двух лет.
Кеннеди объявил, что мы собираемся вывести всех наших военных советников... Kennedy announced we were going to pull out all our military advisors к концу '65-ого, начав вывод 1000-чи из них уже в конце '63-го, что мы и сделали. ...by the end of '65, going to take 1000 out at the end of '63, and we did.
Но в Южном Вьетнаме был переворот. But there was a coup in South Vietnam.
Скопировать
-But sir, it's the bus...
-Yeah, a Scania -63, 90 horsepower engine, makes 50 kph uphill 4 stops, 30 seconds for each stop...
It might work.
- Но это же автобус...
- Дык, Скания-63, движок на 90 лошадок, 50 километров в гору... 4 остановки, 30 секунд на каждую...
Может сработать.
Скопировать
Welcome back to Glasgow, Scotland, where Manchester United leads 3-1 over hometown Celtic.
We return 63 minutes into the second half as Manchester United looks to put the game out of reach.
Let's get back to our commentator Donald MacFarland.
С возвращением в Глазго, Шотландия, где Манчестер Юнайтед Ведет 3-1 над Сельтик играющих на своем поле.
Мы возвращаемся назад к 63 минуте, второй половине матча, когда Мончестер Юнайтед Похоже что игра уже проиграна их не догнать.
Вернемся к нашему комментатору Дональд Макфардланд.
Скопировать
-Lousy.
Got a '63 Thunderbird I would've sold in a day a year ago.
Now they just wanna look at the pictures.
- Пaршиво.
Появился 1963-го годa, в прошлом году я б его зa дeнь продaл.
A ceйчac вce только xотят кaртинки рaccмaтривaть.
Скопировать
Game, set, match, Colt.
Colt wins, three sets to love. 6-2, 6-1, 6-3.
Yes!
Гейм, сет, матч... Кольт.
- Победа в трех сетах - 6:2,6:1,6:3.
- Да!
Скопировать
If Communism ever existed? It did.
Communism existed once, during two 45-minute haIf-times... when Honved, from Budapest, won over england by 6-
The english played individually, and the Hungarians, collectively.
Существовал ли когда-нибудь коммунизм?
Да. Коммунизм существовал однажды - на стадионе Уэмблей в течение двух 45-минутных таймов, когда "Хонвед" из Будапешта выиграл у Англии со счетом 6-3.
Англичане вели индивидуальную игру, а венгры - коллективную.
Скопировать
Hate to have your number called and have it left behind. Because this train's leaving the station.
Tonight's first winner. 63.
- Hot damn, that baby's mine!
А то рискуете остаться на перроне, потому что поезд уже отходит!
Наш первый победитель... 63.
- Черт! Эта крошка моя!
Скопировать
New chapter.
Richmond in the spring of '63 was a...
Richmond was...
Новая глава.
Ричмонд весной 63-го был...
Ричмонд был...
Скопировать
Where were we?
In Richmond, in the spring of '63.
Oh, yes, Richmond.
На чем мы остановились?
На Ричмонде, весной 63-го.
О, да, Ричмонд.
Скопировать
When I'm not working, I get ideas about Richmond.
Richmond in the spring of '63.
Richmond all day, Richmond all night.
Когда я не работаю, я думаю о Ричмонде.
Ричмонде весной 63-го.
О Ричмонде весь день, O Ричмонде всю ночь.
Скопировать
- I only got the first part. 6-3-N-9 something.
- 6-3-N-9.
- Yes.
- Я запомнил только первую часть 5-3-Н-9.
- 5-3-Н-9.
- Да.
Скопировать
- What was it?
- I only got the first part. 6-3-N-9 something.
- 6-3-N-9.
- И какой?
- Я запомнил только первую часть 5-3-Н-9.
- 5-3-Н-9.
Скопировать
Let me show you.
It's now at perihelion, about 35 million miles from Earth instead of the usual 63.
What's this one?
Давайте я покажу.
Сейчас его перигелий составляет 35 млн. миль относительно Земли, вместо обычных 63 миллионов.
- Что это?
Скопировать
...32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54,
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
1, 2, 3... 4, 5, 6, 7, 8, 9...
...32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54,
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
1, 2, 3... 4, 5, 6, 7, 8, 9...
Скопировать
- And you were right.
Rue de Chemin Vert' 63. 5'000 to Arthur.
Garin' Garin...
- Правильно.
Улица Зеленая дорога, 63.
5 000
Скопировать
We can manage on our own.
me with sending to his forefathers' through an easy death' an engineer living at Rue de Chemin Vert' 63
Her instructions have been carried out.
Мы обойдемся своими силами.
Мадам Монроз поручила мне отправить облегченный смертью к праотцам одного инженера по улице Зеленая дорога, 63.
Ее поручение исполнено.
Скопировать
- When did Chelsea win it?
- 63 B.C. in the presence of Nero.
- What causes pip in poultry?
- Когда побеждал Челси?
- В 63-м до нашей эры при Нероне.
- Откуда типун на языке курицы?
Скопировать
Show me the telegrams.
To Lenoir' Rue de Chemin Vert' 63.
Pyramid experiments progressing successfully.
Покажите телеграммы.
Улица Зеленая дорога 63. Ленуару
Опыты пирамидками проходят успешно.
Скопировать
The address?
Rue de Chemin Vert' 63.
So long' Gaston.
Адрес.
Улица Зеленая дорога, 63.
До свидания, Гастон.
Скопировать
They were just some insignificant notes.
Garin's address: Rue de Chemin Vert' 63...
Rolling! We're finished!
Это были ничего не значащие заметки.
Адрес Гарина, улица Зеленая дорога, 63...
Роллинг!
Скопировать
Welcome to Nassau. - Thank you very much.
I'd like to present FC 17 BC 6, PC 47 PC 63 PC 9 PC 85... PC 4, PC 21,PC 85...
You should have thought of that before we left the house.
Добро пожаловать в Нассау
Позвольте представить - полицейский 1 7, полицейский 6... полицейский 47... полицейский 63... полицейский 9... полицейский 85... полицейский 4, полицейский 21 ... полицейский 85... и наконец...
Об этом следовало подумать, пока мы не отправились
Скопировать
That's it?
3 ryo out of 63?
Those penniless samurai think this is some kind of charity.
И всё?
3 Рё из 63?
Те неимущие самураи думают, что это какая-то благотворительность.
Скопировать
- Nothing.
A 98-yard triple reverse... ties the score at 63-63.
We have seen nothing but razzle-dazzle here today... three visits from Morganna the Kissing Bandit... and the astonishing return of Jim Brown.
! - Ничего.
80-метровый пробег через 3 зоны - и счет сравнялся. 63-63.
На поле сегодня творится какаz-то суета Три прорыва целующегося злодея Оргэны и великолепное возвращение после травмыДжима Брауна.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 63 (сиксти сри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 63 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиксти сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение