Перевод "Томми" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Томми

Томми – 30 результатов перевода

Он пытался сбыть драгоценности, украденные во время этой серии ограблений.
Как поживает Томми?
Я не видел этого парня со времени похорон его матери в 2005 году.
He was trying to unload goods Stolen from this string of burglaries.
How is Tommy doing these days?
I don't think I've seen that boy Since his mother's wake back in '05.
Скопировать
Это неприятная ошибка.
Томми.
- Ты видел?
That's an ugly mistake.
Tommy.
Did you see that?
Скопировать
Это - все, что требуется для скоростного скольжения удара к отверстию, которое может сломаться.
Прости, но ты потерял меня здесь, Томми.
Он не появился и чтобы подстричь газон?
That's all it takes for the putt-to-hole velocity glide to be all but destroyed.
Sorry, but you've lost me there, Tommy.
He wasn't there to trim the greens, either?
Скопировать
Постарайся не огорчать его.
Томми, мне интересно.
Как это ты оказался владельцем драгоценностей, которые были украдены из двух разных домов?
Try not to rip out his heart.
Tommy, I'm curious.
How is it that you found yourself In possession of jewelry reported stolen From two separate homes?
Скопировать
Ты был взломщиком-профессионалом... выводил из строя первоклассные системы безопасности.
Не обижайся, Томми, но по-моему ты не возглавляешь... эту банду.
Может, расскажешь мне, кто ее лидер?
The break-ins were professional jobs Topflight security systems disabled.
Try not to be offended, Tommy, when I suggest That perhaps you are not the leader of the crew.
You mind telling me who is?
Скопировать
Неплохо смотрится.
Один из твоих ребят, Томми Шоу, был у меня сегодня.
Он пытался сбыть драгоценности, украденные во время этой серии ограблений.
Looks good.
I had one of your boys in here earlier Tommy Shaw.
He was trying to unload goods Stolen from this string of burglaries.
Скопировать
- Добрый вечер, братья и сестры.
Меня зовут Томми Долан.
Многие знают меня по радиопередачам и той работе, которую я делал на благо нашего великого служения.
Good evening, brothers and sisters.
My name is Tommy Dolan.
Many of you know me from the radio... and the work I've done on behalf of this great ministry.
Скопировать
Кто это?
Меня зовут Томми Дэй.
Я владелец дома, в котором мистер Уистлер снимает квартиру.
Who's calling?
My name is tommy day.
I own the apartment building mr.Whistler rents from.
Скопировать
Замечательно!
Дядя Томми...
Есть ещё кое-что, что ты должен знать.
Great.
Uncle Tommy...
There's something else you ought to know.
Скопировать
Простите.
Дядя Томми приходил повидать меня.
Да-а.
Sorry.
Uncle Tommy came to see me.
Yeah.
Скопировать
- Пока.
Привет, Томми, удачи вам в следующем году.
Надеюсь, на рыбалке вам повезет.
- Bye.
Tommy, good luck next year.
Hope you catch a fish.
Скопировать
Я должен был прекратить это...
- Томми, нам это не важно, возвращался бы ты к нему хоть 10 лет.
- Когда я стал постарше, он попросил меня больше не приходить к нему.
Tommy, we don't care if you went back for 10 years.
The second that he touched you, he took away your choice.
When I got older, he told me to not come over anymore.
Скопировать
- Я бы дорого заплатил, что бы это увидеть.
- Томми Прайор дал список других мальчиков, ... которые, возможно, стали жертвами Барнетта 15 лет назад
- В основном, не полные имена или клички, но мы их уже ищем. - Это поможет нам подтвертить его методы воздействия, ... но, скорее всего, срок давности истек у всех.
I'd pay real money to see that.
Tommy Priore gave us a list of other boys who were possible victims of Barnett 15 years ago. Mostly partial, nicknames, but we'II track them down.
It'II help us establish a pattern of behavior, but the statute's probably expired on all of them.
Скопировать
- С тех пор, как это сказал Билл Клинтон.
- И так, Томми сказал, что этот парень может быть нашим учителем, ... а его сестра может сказать нам,
- Но если бы он преподавал в средней школе, Томми бы его знал.
And since when is oral sex not sex? Since Bill clinton said so.
Well, Tommy says the older guy's got to be our teacher and his sister can tell us who he is.
But if he taught junior high, Tommy would have known him.
Скопировать
Без заявления свидетеля, ... изнасилования не было.
. - Томми знает больше, чем говорит.
Ты уловил его взгляд?
Without a complaining witness, the rape doesn't exist.
Unless we can tie this man to the assault, we have nothing to charge him with.
Tommy knows more than he's telling.
Скопировать
Поэтому, мне кажется, что он не слишком заботится о тебе.
- Томми этого не делал.
Он мой парень. Самый популярный парень во всей школе, и он выбрал меня.
Now, that doesn't sound to me like he cares about you very much.
Tommy wouldn't do that. He's my boyfriend.
The most popular guy in school and he picked me.
Скопировать
- Потому что она отчаянно хочеть быть частью тусовки.
Если она укажет на Томми или Ника, она вылетит из популярной компании. - Желание быть как все, доведенное
- Меня уже тошнит от этих детишек, поэтому, возможно, у меня их и нет.
Then why lie about the teacher? Because she desperately wants to belong.
She points at Tommy or Nick, she's out of the popular crowd.
That's taking peer pressure to the extreme. I am really getting sick of these kids, which is probably why I don't have any.
Скопировать
У него зачесалось - он почесал, тем лучше для него.
- Томми - юный сутенер.
Он предлагает услуги своих девушек за алкоголь и наркотики.
He had an itch, He got it scratched, Good for him,
Tommy's a little pimp,
He trades his girlfriend's services for alcohol and drugs.
Скопировать
То есть, как я могла?
Я ведь девушка Томми.
- Тогда все стало плохо?
I mean, how could I?
I'm Tommy's girl.
Is that when it turned ugly?
Скопировать
Это наверное сжигало тебя, сознание того, что он тебе не ровня.
Ты считал, что Томми ниже тебя.
- Но он самый популярный парень в школе.
I mean, that's got to burn you, knowing that he's not in your league.
You think Tommy's beneath you.
But he's the most popular guy in school.
Скопировать
- Его версию?
Другой парень сам налетел на разбитую пивную бутылку, ... которую Томми, по случаю, просто держал в руках
После осовобождения зарегистрирован по адресу сестры, в Квинсе.
With what? His version?
The other guy threw himself on the broken beer bottle he just happened to be holding.
Where's he at? He was paroled to his sister's address in Queens.
Скопировать
- Судья, который посадил вашего брата, ... кто-то стрелял в него, в упор.
- Хорошо, потому что этот судья всё решил по делу Томми заранее. А Томми этого не делал.
- Он был на работе вчера? - Да.
The judge who sent your brother up, someone took a potshot at him.
Good, because that judge had it out for Tommy from the beginning.
Did he come to work yesterday?
Скопировать
- Да все верно, золотой с языками пламени.
- У Томми есть друзья?
- Таких, кто ездил бы навестить его загородом - нет.
Yeah, you heard me right. Gold with flames.
Tommy have any friends?
None who made the trip upstate to visit.
Скопировать
Хули ты чешешь, ПОли?
ТОмми ту дыру хорошо обнюхал!
Это че там, блядь, за бухгалтерия?
Fuck it all, Paulie.
Tommy cased that shithole.
What's with the fucking accounting out there?
Скопировать
Думаю я видел что-то... в зеркале.
Томми, это просто твоё воображение.
Теперь давай, попытайся уснуть, ладно?
In the mirror.
Tommy, it is just your imagination.
Now, let's try to get some sleep, OK?
Скопировать
Это Томми Конлон.
Томми 8 лет.
И Томми сказал ей... что чудовище убило его мать. И его отец знает обо всем этом.
This is Tommy Conlon.
Tommy is eight years old.
Tommy told her a monster killed his mother, and his father knows all about it.
Скопировать
Томми 8 лет.
И Томми сказал ей... что чудовище убило его мать. И его отец знает обо всем этом.
Я знаю, знаю.
Tommy is eight years old.
Tommy told her a monster killed his mother, and his father knows all about it.
I know.
Скопировать
Постойте, постойте.
Томми говорит, что тот же монстр который убил его мать... убил Спанки, его кота.
До тех пор, пока вы не принесёте мне Спанки, ничем не могу помочь.
Wait, wait.
Tommy said that the same monster that killed his mother killed Spanky, his pet cat.
Unless you bring me Spanky, there's nothing I can do.
Скопировать
Монстры не позволят этим людям уйти... верно?
Они уезжают, Томми.
Они уезжают прямо сейчас.
The monsters aren't gonna let those people leave, are they?
They're leaving, Tommy.
They're leaving right now.
Скопировать
Я не представляю куда они делись.
Это действительно красиво, Томми.
Это ты?
I have no idea where they went.
That's really good, Tommy.
is that you?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Томми?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Томми для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение