Перевод "let's go" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение let's go (лэтс гоу) :
lˈɛts ɡˈəʊ

лэтс гоу транскрипция – 30 результатов перевода

The jerk does it well.
Let's go and see Jeanne now.
Let's see Auntie Jeanne.
Подлец, отлично это делает!
Пойдем и посмотрим сейчас на Жанну.
Давай посмотрим на тетю Жанну.
Скопировать
Come on.
Let's go home.
Just a second.
Пойдем.
Идем домой.
Подожди секунду.
Скопировать
Anything. Forget the court.
Let's go to the woods.
Let's go for a hunt.
Забудьте о дворе.
Давайте поедем в лес, на охоту!
Занятие как раз для нас.
Скопировать
Let's go to the woods.
Let's go for a hunt.
As we used to do.
Давайте поедем в лес, на охоту!
Занятие как раз для нас.
Да!
Скопировать
A genius.
Let's go to the woods. Let's go for a hunt.
But not brandon.
Ты гений.
Давайте поедем в лес, на охоту!
Но без Брендона.
Скопировать
Let's go and eat something.
- Okay, let's go.
- Let's go.
Пойдём перекусим что-нибудь.
- Хорошо, пошли.
- Идём.
Скопировать
- Okay, let's go.
- Let's go.
Okay.
- Хорошо, пошли.
- Идём.
Хорошо.
Скопировать
Come on, Bobby.
Let's go warm up!
I see the package also includes a Fabio Garcia action figure!
Пошли, Бобби.
Давай разомнемся!
В комплект также входит фигурка Фабио Гарсия!
Скопировать
Who's your team?
Let's go, blanco.
Orientation.
За кого болеешь?
Пойдем, снежинка.
Познакомимся.
Скопировать
It's all right, it's all right.
Let's go, man. Move it.
I thought I would still be in extreme pain.
Все нормально.
Давай, мужик, проезжай.
Я думала, что будет невероятно больно.
Скопировать
Now, this quarrel must be settled.
Let's go.
Fight! Fight! Fight!
Сейчас мы разрешим этот спор.
Идите.
Бой, бой, бой, бой!
Скопировать
Yeah, by the time he figures it out, we'll be long gone.
Let's go.
What the hell's this?
Да, но когда он обо всем догадается, нас тут уже не будет.
Сэмми сейчас вернется, пошли.
А это еще что такое?
Скопировать
Come on, lift it up.
Let's go.
Hey, it's Carrie. Leave me a message.
Приподняли платье.
Идем.
Привет. это Кэрри, оставьте мне сообщение.
Скопировать
Get in. Spare any change, sir?
Come on, let's go!
What the hell were you doing outside?
- Что вы, парни, делаете?
- Дайте немного мелочи, сэр!
- Давайте, пойдём! Какого чёрта вы делаете на улице?
Скопировать
Sex.
Let's go.
Are you coming?
Секс.
Вперед.
Ты идешь?
Скопировать
Get going.
Let's go.
Check this out.
Идите.
Пойдем.
Проверьте это.
Скопировать
I'll always remember it.
All right, let's go.
I gotta swing by Slava's, liquefy some offshore money.
Я всегда буду помнить это.
Ладно, погнали.
Надо заехать к Славе Снять чутка лавэ с офшорных счетов.
Скопировать
He needs to be taken out.
Let's go get a beer, huh?
Get off me.
Его надо удалить.
Пойдем за пивом, а?
Отстань от меня.
Скопировать
Get your fuckin' hands off of me!
Let's go.
He'll get over it.
Убери руки!
Пойдем.
Он справится э этим.
Скопировать
Please.I-I just need to see him.Please let me see him.
Okay,let's go.
To getto be alone with jeremy?
Пожалуйста. Я просто хочу увидеть его. Пожалуйста, разрешите.
Хорошо, пойдем.
А могу я побыть наедине с Джереми?
Скопировать
Fuck it.
Let's go.
That's right, cocksucker!
В пизду.
Айда.
Правильно, хуесос!
Скопировать
Sorry.
Let's go.
Stay!
Прости.
Пошли.
Подожди!
Скопировать
This is a big deal.
Come on, let's go celebrate.
- Okay.
Это большое соглашение.
Давай, пошли праздновать.
- Ладно.
Скопировать
Brett!
Let's go!
I can feel that schoolteacher look.
Брэд!
Поехали!
Взгляд учителя чувствую ухом.
Скопировать
Give me the car keys. I'll drive her to the vet.
Come on, let's go.
Fuck off!
Дай ключи, я отвезу вас к ветеринару.
Давай, уйдем!
Пошел вон!
Скопировать
What about us?
Let's go.
Giddyup.
-А мы тогда?
К черту это.
Идём туда
Скопировать
- We should at least go check it out. I wouldn't mind... taking another look for Wolfgang, with everybody.
Let's go then.
- Hey, buddy, how you doing?
- Давай хотя бы посмотрим.
Ну, идем туда.
Как дела, друг мой?
Скопировать
Won't you all become citizens?
Now let's go to a real good novelty today:
Jeff Fisher and the Jeff Fisher Hacky Sack Attack.
Почему бы вам не стать гражданами этой страны?
А теперь перейдем к новинкам:
Джефф Фишер и его удары по соксу.
Скопировать
Cannot take any chances on curses.
Let's go.
Everybody, I will see you tomorrow, saturday morning.
Нам нельзя рисковать с проклятьями.
Поехали.
Увидимся завтра утром, субботним утром.
Скопировать
Come on.
My car is parked down the driveway, let's go.
Wait, wait, no, wait! Go where?
Пошли.
Моя машина скучает по водителю.
Стой, подожди, куда пойдем?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов let's go (лэтс гоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы let's go для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэтс гоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение