Перевод "a berry berry berry" на русский

English
Русский
0 / 30
berryягода
berryягода
berryягода
Произношение a berry berry berry (э бэри бэри бэри) :
ɐ bˈɛɹi bˈɛɹi bˈɛɹi

э бэри бэри бэри транскрипция – 31 результат перевода

I'm not sure how this gets my black cherry back.
Nobody says a fucking word, or we all go to Rikers Island for a berry, berry, berry long time!
Hi. [ chomp! ]
Я не уверена, что это вернёт мою чёрную вишенку обратно.
Никто ничего не скажет, или мы все поедем на Магадан на ягодно, ягодно, ягодно долго! Привет.
Что тут случилось?
Скопировать
"It was as if the light, previously so merciful and faint," finally refused to cover up for the town any longer.
"Suddenly you could no longer imagine a berry that would appear one day on a gooseberry bush," but only
The light now penetrated every unevenness and flaw in the buildings... and in...the people!
Казалось, что свету, который до этого был таким милосердным и тусклым, в конце концов, надоело скрывать недостатки этого городка.
Теперь вы уже не могли представить себе ягоду, которая когда-нибудь появится на кусте крыжовника, а видели лишь шип, который торчал на месте будущей ягоды.
Теперь свет высвечивал все огрехи и изъяны домов и людей.
Скопировать
Hot air - as they say!
The Toa squabble like gukko birds over a berry.
Their recent victories are a blessing, but they've forgotten they need each other.
Горячий воздух - поскольку они говорят!
Ссора Toa подобно gukko птицам по ягоде.
Их недавние победы - благословение, но они забыли, что они нуждаются в друг друге.
Скопировать
You know like Betty and Keppel when they walk... (Stephen) Sean. As Clive said, the banana plant is actually a herb, because the stem does not contain woody tissue.
And the banana fruit is technically a berry, in fact, or a juicy ovary containing seeds, to you.
Now, what sort...
Как сказал Клайв, банановое растение - это трава, потому что его стебель не содержит древесины.
А сами бананы - формально ягода, или сочная завязь с семенами, если угодно. Итак...
Что такое?
Скопировать
I can imagine.
He stole three bottles of ash berry vodka and borrowed three and a half roubles from me.
You deserved it.
Воображаю.
А он у меня ещё 3 рябиновых водки украл и 3-50 занял.
Так вам и надо.
Скопировать
We call them cunners, Mr. Maranov.
Would you like a berry?
Oh, thank you.
Мы называем их каннерами, мистер Маранов.
Хотите ягодку?
Ох, благодарю.
Скопировать
It was the height of the summer berry season.
The problem was Wahb's incredible growth rate- three to five pounds a day. most of the local berry eaters
NARRATOR: Just one glimpse of Wahb... was enough to give the fox a case of the jitters.
Это был пик сезона лесных ягод.
Проблема заключалась в невероятной скорости роста Уэба - 5 до 2 килограммов в день были более чем готовы предоставить возможность гризли любого размера быть первым в очереди в кладовую природы.
Всего одного взгляда на Уэба чтобы лиса испугалась.
Скопировать
Well, you two, get out.
Are you aware of the fact that Sissy Berry is a minor, eh?
Yes sir.
Ладно, вы двое, выходите.
Ты знаешь о том факте, что Сисси Берри несовершеннолетняя?
Да.
Скопировать
You behave like a child.
Can I have a berry?
- Do you know what they were saying?
Ведешь себя как маленький.
Угостишь ягодкой?
- Знаешь, что они говорили?
Скопировать
- At one, then.
I'll do a lead on Sarah Jane Moore to May Berry in San Francisco.
The film I saw was of the chief of detectives.
- Тогда в первую.
Я сделаю главной новостью Сару Джей Мур. Репортаж Мэй Берри из Сан-Франциско.
Есть интервью начальника следственного отдела.
Скопировать
I know a game perfect for the two of us.
It's a berry patch right outside New York City-- prime pickings.
- I'll drop you- - I'll drop you off.
оти пяепеи циа лас тоус дуо.
ены апо тг меа уояйг. поку вягла.
- ха се паы ыс ейеи.
Скопировать
You know what you get there?
the chef that you work for me and that you want the flash-seared escolar with foie gras butter and a
You have a nice '87 Petrus with that.
Ты знаешь как ты можешь туда попасть?
Ты говоришь шеф-повару что ты работаешь на меня и что ты будешь флэш-опалило эсколар с маслянистым фуа-гра и солёного лосося со свежими ягодами можжевельника на подушке из очищенного фенхеля.
И запивать всё это ты будешь Шато Петрюс урожая '87 года.
Скопировать
Brass called this morning.
Detective Hawkins has a Iot of experience with Berry.
He's been temporarily reassigned here.
- Шеф детективов звонил сегодня утром.
У детектива Хоукинса большой опыт общения с Берри.
Его временно переводят к нам.
Скопировать
The nuns, Libby?
They flock around our berry bushes... like a bunch of penguins.
Well... nuns are entitled to pick berries, too, you know.
Монашки, Либби?
Они все околачиваются возле наших кустов... как кучка пингвинов.
Что же... монашкам никто не запрещал собирать ягоды.
Скопировать
- Very well.
Brown as a berry and with a fine growth of a beard.
A beard?
Превосходно.
Загорелый, как индеец, и отрастил бороду.
Бороду?
Скопировать
Was that breakfast great, kiddo?
Actually, uh, I'm not a real berry person, Dad.
I sort of didn't eat mine.
Разве завтрак не был великолепным, деточка?
Вообще-то, папа, я не любительница ягод.
Я как бы не ела свои.
Скопировать
- Yes, I know. But he was always hanging around the house.
The special today is a pig's foot marinated in juniper berry vinegar,
- served on a buckwheat pancake--
Но он вечно путался под ногами.
Только сегодня: свиная ножка, маринованная в можжевеловом уксусе, на гречишной лепёшке...
Уилл! ..
Скопировать
Bad business, Sharpe.
Berry and Gibbons were here, with a riding crop.
They got out of the window when they heard us on the stairs.
Плохо дело, Шарп.
Берри и Гиббонс были здесь со стеком.
Они выскочили в окно, когда услышали, что мы поднимаемся.
Скопировать
We never released that little detail about the rose or the fact that he tied his victims' wrists with a Navy slipknot.
Berry was a biter.
Still is.
Мы никогда не оглашали эту маленькую деталь насчет розы. А так же то, что он связывал запястья жертвам морским узлом.
- Берри оставлял укусы.
- Он их по-преженему оставляет.
Скопировать
Yes.
What a berry.
Where did you make this?
Да.
Ягода.
Ты нашла ягоду?
Скопировать
A berry an...
A berry aneurysm?
Huh?
Берри ан... Аневризма Берри?
Да?
Я прав?
Скопировать
Hey, uh, per your notes, there was a drupe of ilex polypyrena on Aaron's pant leg, right?
That's a holly berry.
Yes, you're right.
Согласно твоим заметкам, на штанине Аарона были костянки падуба многокосточкового, верно?
Это остролист.
Да, ты прав.
Скопировать
And, honey, you look pretty.
I also have a berry cobbler, so I hope everybody saved plenty of room. Oh!
Before I met Judith, I didn't know it was possible to go up two pants sizes in one meal.
Ты выглядишь... Прекрасно.
- Еще будет ягодный пирог, надеюсь, вы еще не наелись.
- До Джудит я и не знал, что можно наесть два размера за один ужин.
Скопировать
Nope.
Not a single berry.
What's the matter with you?
Нет.
Ни единой ягодки.
Что с тобой?
Скопировать
- Very hungry.
I picked, uh, some berries in a berry patch I found.
- It's not much, so...
- (Человек) Очень голодный.
Я нашел ягодник и собрал там ягод.
- Тут немного, так что...
Скопировать
Are you sure this is the spot?
I've not seen a single berry, and I'm bloody starving.
Yeah, there was a bunch here last week.
Ты уверена, что это то место?
Не вижу ни одной ягоды, и я умираю с голода.
Да, на прошлой неделе их тут было полно.
Скопировать
- What's happening?
You're, like, a berry salesman now or...?
No, I'm a distributor, Charlie, for a revolutionary new
- Что здесь происходит?
- Ты заделалась продавцом ягод или...
Нет, Чарли, я распространяю революционный...
Скопировать
Hummel is getting married,
Berry is just full of confidence, and I finally have a girlfriend who I don't have to worry about straying
we stay in this town together for two years, all right?
Хаммел женится,
Берри уверена в себе, как никогда, а у меня наконец-то есть девушка, которая, могу быть уверена, не променяет меня на пенис.
Тогда давайте договоримся: мы вместе останемся здесь на два года, так?
Скопировать
If you are a Lifetime executive, I would like to humbly offer up the following casting suggestions.
For the part of me, Freida Pinto or a young Halle Berry.
For the part of the cop who falls in love with me as he pieces together my life story, Mark Ruffalo.
Если вы продюсер канала "Lifetime", у меня есть скромное предложение, кого взять на следующие роли.
Пусть меня сыграет Фрида Пинтон, или молодая Холли Берри.
Полицейского, который влюбляется в меня и собирает историю моей жизни воедино - Марк Руффало.
Скопировать
Ooh la la.
Rachel Berry in a towel.
How could Brody give all that up?
О-ля-ля.
Рейчел Берри, завернутая в полотенце.
Как Броди мог такое упустить?
Скопировать
Um... hi.
I'm Rachel Berry, and I'll be singing a classic.
♪ Just a small town girl
Здравствуйте.
Я Рэйчел Берри, и я буду петь классику.
*Просто девушка из маленького городка*
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a berry berry berry (э бэри бэри бэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a berry berry berry для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э бэри бэри бэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение