Перевод "7 G" на русский

English
Русский
0 / 30
Gсоль
Произношение 7 G (сэван джи) :
sˈɛvən dʒˈiː

сэван джи транскрипция – 20 результатов перевода

But pilots of your experience will be invaluable in training younger men.
Men who are physically capable of taking a 7 G dive without blacking out.
- Men who can retain consciousness...
Вы можете внести неоценимый вклад в подготовку молодых мужчин.
Мужчин, способных переносить 7-кратную перегрузку без отключки.
- Мужчин, способных...
Скопировать
Why is that man in pink? !
That's Homer Simpson-- a boob from Sector 7-G.
Judging by his outlandish attire... he's some sort of freethinking anarchist.
- Это Гомер Симпсон, сэр.
- Один из олухов из сектора 7G.
- Симпсон? Судя по его нелепому костюму, он - вольнодумный анархист.
Скопировать
We're doomed!
Sector 7-G is now being isolated.
My best friend shafted me.
Мы обречены!
Сектор 7-Г изолирован.
Мой лучший друг обманул меня.
Скопировать
Pass the pumice, please.
He's Homer from sector 7-G.
Excellent.
Передай пемзу, пожалуйста.
Это Гомер из сектора G7.
Я так хочу посмотреть У отсона против Татума 2-го что пойду к служащему домой.
Скопировать
Who?
A cabbagehead from sector 7-G. Take a look at this sperm sample.
Eww. Now, compare this with a normal sperm sample.
Один из наших головатых.
Посмотрите на его сперму с последней проверки.
И сравните с образцом нормальной спермы.
Скопировать
Homer Simpson, sir, a low-level employee...
- in sector 7-G.
- Simpson, huh?
[ Смизерс ] Гомер Симпсон, низкопрофильный работник ...
- из сектора 7-Г.
- Симпсон?
Скопировать
-Who?
-The son of Homer, a stiff in 7-G.
The Simpsons will be getting a very nice surprise in the mail.
- Кто?
- Сын Гомера, работяги из 7-G.
Симпсоны получат по почте очень приятный сюрприз.
Скопировать
It's Homer Simpson.
One of the schmoes from sector 7-G.
I want him in my office at 9:00, Monday morning.
Гомер Симпсон.
Он работает в секторе 7G.
Пригласите его в мой кабинет в 9:00 в понедельник.
Скопировать
Warning.
Problem in sector 7-G.
Good God!
Тревога.
Проблема в секторе 7-Г.
7-Г?
Скопировать
All systems returning to normal.
Danger in 7-G neutralized.
Have a nice day.
Все системы функционируют нормально.
Опасность в 7-Г ликвидирована.
Хорошего дня!
Скопировать
Homer Simpson.
Sector sieben-gruben-- I mean, sector 7-G.
Recently terminated.
- Гомер Симпсон.
Сектор Зибен-- Сектор G7.
Недавно уволен. Точно.
Скопировать
What did you do again?
Safety inspector, 7-G.
But wait a minute. That's my job.
Еще раз, чем ты занимался?
Инспектор по безопасности в секторе 7G.
Минуточку, это же моя работа!
Скопировать
Congratulations.
I dub thee king of the morons, Also known as supervisor for sector 7-g.
Here is your key to the executive washroom.
Мои поздравления!
Я выбрал короля среди придурков, который теперь известен как надсмотрщик сектора 7-Г.
Вот ключ от персональному сортиру.
Скопировать
Warning:
Problem in sector 7-g.
I don't know what that is.
Внимание!
Проблема в секторе 7G.
Я не знаю, что это
Скопировать
Chair goes round, chair goes round...
Where is sector 7-g?
Female automated voice:
Стул вращается, стул вращается...
Где сектор 7G?
Автоматизированный женский голос:
Скопировать
No more church!
So long, Sector 7-G.
Hello, Sector 22-F!
Никакой церкви!
Прощай, сектор 7-G.
Привет, сектор 22-F!
Скопировать
You're right, Hermes.
Meet mark 7-G, the machine who's replacing you.
I'm mark 7-G, the machine who's replacing you.
Ты прав, Гермес.
Знакомься с роботом класса 7-G, машиной, которая заменит тебя.
Я Марк 7-G, машина, которая заменит тебя.
Скопировать
Meet mark 7-G, the machine who's replacing you.
I'm mark 7-G, the machine who's replacing you.
Will you be conducting an exit interview?
Знакомься с роботом класса 7-G, машиной, которая заменит тебя.
Я Марк 7-G, машина, которая заменит тебя.
Проведете ли вы интервью при увольнении?
Скопировать
But Hermes was always there for me.
And now he's gone, thanks to you, Mr. bigshot 7-G.
I'll never see Hermes again.
Но Гермес был всегда готов.
И теперь он ушёл, Благодаря тебя, мистер большая-шишка-7-G.
Я больше никогда не увижу Гермеса.
Скопировать
Observe.
Oh, mark 7-g?
Would you mind fetching that carton from the top shelf?
Смотри.
О, mark 7-G?
Ты бы не мог подать ту коробку с верхней полки?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 7 G (сэван джи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 7 G для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэван джи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение