Перевод "Bethany" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bethany (бэсони) :
bˈɛθəni

бэсони транскрипция – 30 результатов перевода

In more ways than one.
You need to get laid, Bethany Sloane.
You need a man, if only for 1 0 minutes.
- Сгоришь в Геенне огненной!
- Господь покарает тебя!
Надо же, сам Папа!
Скопировать
I'm confused.
Bethany, Serendipity here isn't technically an angel.
-I used to be an abstract.
Мог друг склонен к излишнему драматизму, поэтому... Да брось ть!
Что ты мне все время не даешь сказать слово?
- Не надо.
Скопировать
-Is this smelly fuck with us?
It came for Bethany!
Smoke that motherfucker like it ain't no thing!
А у Вас, мистер Уитланд, скелетов в шкафу гораздо больше, чем у ваших коллег. Не решаюсь говорить вслух.
Своего сьна?
Какое извращение!
Скопировать
And when nothing she was saying was making me feel any better she said:
"Bethany God has a plan."
I was- - I was so angry with her.
- Как же?
..
"Устраняет неприятньй запах".
Скопировать
The blood that flows through your veins shares a chromosome or two at the genetic level with the one you call Jesus.
Bethany, you are the great-great-great-great- great-great-great-great great-great-grandniece of Jesus
So that would make Bethany part black?
Вот и подписалась на этот крестовьй поход.
Эй, ты чего?
- И какова цель этого похода?
Скопировать
Bethany, you are the great-great-great-great- great-great-great-great great-great-grandniece of Jesus Christ.
So that would make Bethany part black?
I can't do this anymore.
Эй, ты чего?
- И какова цель этого похода?
- Не поверите, если скажу.
Скопировать
I can't do this anymore.
Bethany, where you gonna go?
You know what I'm saying is right. -It's bullshit.
- Не поверите, если скажу.
- Давайте.
- Хорошо, Вь просили.
Скопировать
You know what I'm saying is right. -It's bullshit.
-Bethany.
It's bullshit!
- Хорошо, Вь просили.
- Просил.
- Я еду в церковь, в Нью-Джерси.
Скопировать
He begged me to "make it all not true."
I'll let you in on something, Bethany, it's something I've never told anyone.
If I had the power I would have. It's unfair.
Поговорим спокойно.
- Бартлби?
- Вот что вь мне готовили, Руфус.
Скопировать
Knowing what you now know doesn't mean you're not who you were.
You are Bethany Sloane.
No one can take that away from you, not even God.
Она сказала, что не должна пустить двух ангелов в церковь.
- Это про нас?
- Нет, других ангелов.
Скопировать
Imprisoned in a body.
Bethany figured it all out. She's a clever girl, that one.
Hang on a minute.
И не в силах помешать неизбежному.
Ну ты и идиот.
Не знаю, объяснили ли тебе правила, но ты не допускаешь, ...что все сущее вместе с тобой канет в небьтие?
Скопировать
Muse? Seeing as how you just had to get involved you're welcome to return with us as well.
First I gotta say goodbye to Bethany.
Oh, no.
А если заодно сгинут остальнье, что ж, пускай.
Как и раньше, думаешь только о себе, недоросль. Что-то атмосфера накалилась.
- Эй, может, посмотрим телевизор?
Скопировать
Okay, maybe she can hurt me a little.
- Bethany.
- Hi. Sorry I'm late.
О. Ладно, может, она и способна причинить мне вред, немножко...
- Бетани. - Привет!
Извини, что опоздала.
Скопировать
Hello.
Bethany.
No, I am so glad you called.
Привет.
Бетани.
Нет, я так рада, что ты позвонила.
Скопировать
That guy was just in there.
Oh, hi, Bethany. Uh, listen.
Good luck in the slot next week.
Ты с ума сошла.
Привет, Бетани, слушай...
Удачи на следующей неделе.
Скопировать
Thanks. We're pumped.
Granted, Dad, Bethany may be a bit of a tough call, but still, you know, it wouldn't hurt to get a checkup
Oh, come on, don't you start, too.
Двигатель уже прогрет.
Конечно, определить пол Бетани - это трудная задачка но всё-таки не помешает проверить зрение.
Только ты не начинай.
Скопировать
While you were looking for Gatorade to pour over yourself, Kenny came by and said he's yanking us for a week.
He wants to try out that new show-- you know, Car Chat with Bob and Bethany.
Car Chat with Bob and Bethany? What the...?
Пока ты искал, где бы заправиться энергетиком пришел Кенни и дёрнул нас с эфира на неделю.
Он хочет опробовать новое шоу "Автомобильная болтовня с Бобом и Бетани".
"Автомобильная болтовня с Бобом и Бетани"?
Скопировать
Good luck in the slot next week.
BETHANY:
Thanks. We're pumped.
Удачи на следующей неделе.
Спасибо.
Двигатель уже прогрет.
Скопировать
- Who's Darla?
Good night, Bethany.
He's not sleeping,
- Кто такая Дарла?
Спокойной ночи, Бетани.
Он не спит.
Скопировать
- Brentwood?
- I'll watch Bethany.
We can shop.
- Брентвуд?
- Я присмотрю за Бетани.
Мы можем заехать в магазины Плаза.
Скопировать
Come on!
No, Bethany, come on!
Come on!
О боже.
Бетани. Давай же.
Пойдем!
Скопировать
Come on!
Come on, Bethany!
Bethany!
Пойдем!
Пойдем, Бетани!
Нет! Бетани!
Скопировать
Come on, Bethany!
Bethany!
You can squash those guys!
Пойдем, Бетани!
Нет! Бетани!
Ты можешь раздавить тех парней!
Скопировать
Pull the trigger.
- Bethany.
- No, it's someone else!
Спусти курок.
- Бетани!
- Это неправда! Это кто-то другой.
Скопировать
Maybe she just needs a time-out.
- Bethany, stop.
- I won't listen.
: Может, ей просто нужен перерыв.
- Бетани.
- Я не должна слушать.
Скопировать
- Daddy.
- God, Bethany, I've been so worried.
I couldn't have found you, except....
- Папочка.
- Боже, Бетани. Я так волновался.
Я бы не знал, где найти тебя, если бы не...
Скопировать
Your friend Lilah and I only want to help you.
I know what you can do, Bethany.
I know you don't mean to hurt anyone.
Твоя подруга Лайла и я только хотим помочь тебе.
Я знаю, что ты можешь сделать, Бетани.
И я знаю, что ты не хочешь никому делать больно.
Скопировать
Shh, Rabbit.
Bethany--
There you go.
Шшш, крольчонок.
Бетани...
Вот так.
Скопировать
Stop her!
Bethany, you've got the power.
Use it.
Останови ее.
Бетани. У тебя есть сила.
Используй ее.
Скопировать
Good job.
Bethany.
Bethany, wait.
Хорошая работа.
Послушай, Бетани.
Бетани, подожди!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bethany (бэсони)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bethany для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэсони не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение