Перевод "chafing" на русский

English
Русский
0 / 30
chafingраздражаться тереть бередить
Произношение chafing (чэйфин) :
tʃˈeɪfɪŋ

чэйфин транскрипция – 30 результатов перевода

God, that is the last time I jog in these shorts.
My thighs are chafing like a couple of hams wrapped in Velcro.
Non-fat mocha, please.
Боже, это последний раз, когда я бегаю в этих шортах.
Мои бёдра горят как пара окорочков, закутанных в войлок.
Обезжиренный кофе, пожалуйста.
Скопировать
Ah, I'm chafing, Max.
Ah, yeah, I'm chafing big time.
Didn't I tell you not to wear 20 pounds of black leather in the jungle?
Я натёр ноги, Макс. Натёр.
Жутко саднит.
Я тебе говорил, не надевай кожаные штаны, если собрался в джунгли.
Скопировать
- Well, I just hired the two best trackers in the business.
Ah, I'm chafing, Max.
Ah, yeah, I'm chafing big time.
Я нанял двух самых лучших следопытов.
Я натёр ноги, Макс. Натёр.
Жутко саднит.
Скопировать
- I heard they shaved a gorilla.
Hey, baby, my shirt's chafing' me.
- Mind if I take it off?
- Говорят, они побрили гориллу.
Малышка, мне жарко в майке.
Можно я ее сниму?
Скопировать
I don't believe it.
Now my pants are chafing' me.
All right, who's Jimbo Jones?
Невероятно!
Теперь мне жмут штаны!
Ага! Кто тут Джамбо Джоунс?
Скопировать
Are you comin' along this time?
- The chafing dish is not yours. - It is.
- It isn't.
В этот раз не опоздаешь?
- Электрокастрюля не твоя.
- Моя. - Нет, не твоя.
Скопировать
That's for cooking all day.
A chafing dish...
Hey, Topper!
Скороварка убивает витамины.
А вот электрокастрюля...
Эй, Топпер!
Скопировать
Kent?
I came to get my chafing dish. Our orders just came.
We're shipping out in one hour.
Кент?
Я пришел забрать электрокастрюлю.
Поступили приказы. Отплываем через час.
Скопировать
- Shoot.
What is a chafing dish for?
Why, it's a traditional serving piece used at brunches to keep food warm.
- Давай.
Для чего нужна электрокастрюля?
О, она сервируется на стол для бранча и поддерживает теплоту блюда.
Скопировать
That's right, I was choking the bishop.
Chafing the carrot.
You know, saying hi to my monster.
Да, душил одноглазого змея.
Гонял лысого.
Встречался с дуней кулаковой.
Скопировать
ENOUGH, GUYS.
MY BRA'S CHAFING. LET'S GET HOME.
I CAN'T SEE. KIM, YOU'RE BLOCKING MY VIEW.
Да ладно!
У меня чешется грудь, пошлите домой.
Я ничего не вижу, ты загораживаешь мне вид!
Скопировать
- It's the knot.
- It's the chafing.
He's not bad looking.
-Это узел.
-Натер.
-Он неплохо выглядит.
Скопировать
Be gentle! I'm postcoital.
It's chafing. - Did she cradle the balls and work the shaft?
Nice.
Эй, помягче со мной, помягче!
Она отсосала твои яйца и поработала фаллоимитатором?
Славно.
Скопировать
Please, will you make it fast?
These things are just chafing.
I uh... I kinda like it.
Прошу тебя, скорее.
Эти штуки жмут.
Мне это нравится.
Скопировать
I teleconferenced in. - Ohhh.
- Did you go to the seminar on chafing?
- Dr. Schoenweiss. Yes.
По телеконференции.
-Ты ходил на семинар по опрелости?
-К Доктору Шонвайсу.
Скопировать
- More comfortable?
..that isn't chafing me quite so much.
New thong.
- Более удобное?
...что не так сильно натирает мне кожу.
Новые танги.
Скопировать
He's gone.
Stack the chafing dishes outside by the mailbox.
I'm on the job.
Он ушёл.
Вынесите все блюда наружу к почтовому ящику.
Я иду его искать.
Скопировать
No,it's usually over a weekend, and trust me,you do not feel good after it.
Well,chafing,right?
Emotionally.
Нет, обычно это происходит за выходные, и поверь, я не чувсвую себя потом хорошо.
Мозоли от трения, да?
В эмоциональном плане.
Скопировать
- I feel like I'm suffocating.
. - I'm chafing.
Are you chafing?
- Я чувствую, что задыхаюсь. - Я знаю.
- У меня раздражение.
У тебя есть раздражение?
Скопировать
I know. - I'm chafing.
Are you chafing?
Hey, does anyone have any more of that powder?
- У меня раздражение.
У тебя есть раздражение?
Эй, у кого-нибудь еще остался еще этот порошок?
Скопировать
Emotionally.
Of course,yeah,emotional chafing.
Hey,do you want to see something cool?
В эмоциональном плане.
Ну да, конечно, эмоциональные трения.
Эй, хочешь фокус покажу?
Скопировать
It's a good thing this is for charity.
I'd have to charge you for the butt chafing.
I don't have anything in here to help that. But I did bring lots of snacks.
Хорошо, что это на благотворительность.
Иначе ты была бы мне должна за стертый зад.
К сожалению, у меня нет ничего, что помогло бы этому.... но я принесла много еды.
Скопировать
- Think I see it.
Sweaty nads plus sand equals chafing.
- You've got sweaty nads?
- Kaжeтcя вижy eгo.
Пoтeющиe шapы плюc пecoк, paвнo paздpaжeниe.
- У тeбя пoтeющиe шapы? - У мeня...?
Скопировать
P.S., everyone,there's a wedding.
There's gonna be chafing dishes, a carving station, and lots and lots of Jews.
I'm sorry,are you saying "juice?"
P.S., всем, у меня свадьба.
Будет много электрических тарелок, разделочных столов, и полно евреев.
Прости, ты сказал сок из "сельдереев"?
Скопировать
Yeah!
"Chafing or blisters can occur in a number of areas, including the feet, armpits, or even the nipples
Try using some petroleum jelly on the affected areas."
Да!
"Раздражения или мозоли могут появиться в нескольких местах, включая ноги, подмышки или даже соски.
Попробуйте нанести немного вазелина на пораженные зоны".
Скопировать
okay, please don't pick that up.
I'm chafing.
Charlie, it's ilene.
Хорошо, только не прерывайся.
Я тоже кончу.
Чарли. Это Айлин.
Скопировать
How 'bout the sean johns?
Were you chafing again,tray?
I don't think that's gonna help me find mr.Donaghy's pants.
Может Шон Джонс подойдут?
Где ты натер, Трей?
Не думаю, что это поможет мне найти брюки мистера Донаги.
Скопировать
It is not olden times anymore.
I'm petrified of nipple chafing.
Once it starts, is a vicious circle.
Старые времена прошли.
Бывает, что у меня саднят соски.
Стоит этому начаться, как образуется порочный круг.
Скопировать
Thank God I'm in America.
♪ I like big guts and I cannot lie ♪ ♪ Double chins with the chafing thighs ♪ ♪ When a dude walks in
♪ So I masticate, chomping on the overweight ♪
Слава Богу, я в Америке.
My stomach starts to growl--I'm gettin' hungry
So I masticate,chomping on the overweight Так что я жую, чавкая
Скопировать
Take five.
And, ladies, I don't want to hear about chafing just because you're being forced to wear metal underwear
Not my problem.
Дай пять.
И дамы, я не хочу слышать о раздражении только, потому что вы вынуждены носить металлическое нижнее белье
Это не моя проблема.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chafing (чэйфин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chafing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чэйфин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение