Перевод "Wonderwall" на русский
Произношение Wonderwall (yандоyол) :
wˈʌndəwˌɔːl
yандоyол транскрипция – 10 результатов перевода
Goodbye.
You are my wonderwall.
I'm nobody's wonderwall.
До свидания, Джон.
Вы моя неприступная стена.
Я ничейная неприступная стена.
Скопировать
You are my wonderwall.
I'm nobody's wonderwall.
Good night.
Вы моя неприступная стена.
Я ничейная неприступная стена.
Спокойной ночи.
Скопировать
I guess I should try and enjoy it more while I still can.
What's a wonderwall?
It's somebody you can always lean on.
Наверное, надо постараться и успеть насладиться ею, пока я еще могу.
Что такое чудостена?
Это кто-то, на кого всегда можно опереться.
Скопировать
Give it to me!
MUSIC ON TV: "Wonderwall" by Oasis
'# There are many things that I '# Would like to say to you... #
Отдай её мне!
МУЗЫКА НА ТВ: "Wonderwall" by Oasis
# Есть много вещей, которые я # # хотел бы сказать тебе ... #
Скопировать
Yes, of course
I continue with Wonder Wall Looking forward to work with you
Please let's have a photo session
Да, конечно.
Я продолжу работать в "Wonder Wall". Надеемся на сотрудничество.
Позвольте сфотографировать вас.
Скопировать
Tell me Why do you take a part-time job at that lab?
They have no more use for me at Wonder Wall
Is that so?
Скажи-ка, почему ты устроилась работать на полставки в лабораторию?
Я больше не нужна в "Wonder Wall".
Неужели?
Скопировать
A wall where you find anything water-saving power-saving wise usage of equipment Let's not waste things?
Let us be defined by those motto this is the place where we share our ideas the Wonder Wall
So, I want to write on this wall
Стена, где можно найти всё, что угодно. Экономия воды и энергии, бережное отношение к оборудованию. Не будем растрачивать их впустую.
Это и будет нашим девизом. Здесь мы будем делиться нашими идеями. "Wonder Wall".
Я хочу написать это на стене.
Скопировать
That's right
"Wonder Wall" how does it sound?
meaning an amazing wall?
Точно. "Wonder Wall".
Как звучит?
"Удивительная стена"?
Скопировать
Well, we jammed together a few times.
I only remember once, round your flat trying to do Wonderwall
- and you couldn't reach the high notes.
Ну, мы играли вместе пару раз.
Я помню только один раз, у тебя на квартире, мы пытались сыграть "Wonderwall",
- и ты не смог взять высокую ноту. - Нет.
Скопировать
So what's gonna be your guys' first song for your first dance?
"Wonderwall."
- Oasis.
А под какую песню... будет... ваш первый танец? "Вандерволл".
— Оэзис.
— О, да.
Скопировать