Перевод "720" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 720 (сэванхандродон тyэнти) :
sˈɛvənhˈʌndɹədən twˈɛnti

сэванхандродон тyэнти транскрипция – 30 результатов перевода

- Let's go.
720 to HQ.
720 to HQ.
- Вперёд.
720 Штабу.
720 Штабу.
Скопировать
720 to HQ.
720 to HQ.
Come in, 720.
720 Штабу.
720 Штабу.
Выходите, 720.
Скопировать
720 to HQ.
Come in, 720.
HQ is listening.
720 Штабу.
Выходите, 720.
Штаб слушает.
Скопировать
Your bed's big enough.
No... "7:20 - Take up the tray with the paper... 21 :30
- Bed."
Здесь хватит места для двоих.
Нет... 7.20 - приготовить завтрак для месье - кофе, холодное молоко, тост.
7.30 - забрать поднос с грязной посудой. 21.30 - спать.
Скопировать
Charles died at 7:10.
Telepathic pictures They leveled off at 7:20.
They say that when you die, whole life rushes before her eyes.
В 7:10 Шарль умер.
Телепатические картинки выровнялись в 7:20.
Говорят, когда умираешь, вся жизнь проносится перед глазами.
Скопировать
You got a watch ?
Ah, it's 7:20.
I didn't ask you the time.
У тебя есть часы?
Ах, это - 7:20.
Я не спрашивал тебя время.
Скопировать
Do you like the guys with the prominent upper teeth?
This February 2nd, at 7:20 and 30 seconds Punxsutawney Phil the seer of seers prognosticator of prognosticators
Sorry, folks.
Тебе нравятся мужчины с крупными передними зубами?
Сегодня 2 февраля, в 7 часов 20 минут и 30 секунд утра Панксатонский Фил провидец из провидцев предсказатель из предсказателей из чувства долга но, без особого желания вылез в городе Панксатони, штат Пенсильвания и заявил... "Я, определенно, вижу тень."
Простите, ребята.
Скопировать
Isn't he cute?
This February 2nd, at 7:20 and 30 seconds Punxsutawney Phil, the seer of seers prognosticator of prognosticators
Oh, my gosh!
Какой симпатичный?
Сегодня 2 февраля, в 7 часов 20 минут и 30 секунд утра Панксатонский Фил провидец из провидцев предсказатель из предсказателей из чувства долга но без особого желания вылез в городе Панкса...
О, господи!
Скопировать
See, the book only says 8 tons of feed per year.
We only have 720 francs left.
- The money from the rabbits you sold?
Смотри, в книге сказано, что нам нужно восемь тонн кормов в год.
У меня осталось всего семьсот двадцать франков.
-А деньги от продажи кроликов?
Скопировать
My first pay packet consisted of 500 zlotys.
Later it went up to 720
Things are all right now
Помню, моя первая зарплата была... 500 злотых.
Но потом увеличилась... до 720 злотых.
И теперь всё хорошо.
Скопировать
What do you mean?
It's only 7:20. Mass is at 7:00.
It's not a Sunday.
Она на мессе. - Как на мессе?
Сейчас только семь двадцать.
У нас месса в семь часов. Сегодня же не воскресенье.
Скопировать
Yeah.
It was about 7:20.
He walked by and waved to me.
ƒа.
Ёто было около 7:20.
ќн шЄл мимо и помахал мне.
Скопировать
- Yeah.
And that you could definitely state that... the man you saw through the window... at 7:20 on the evening
- That's what I said.
- ƒа.
" вы смогли определенно за€вить, что человек, которого вы видели через окно в 7:20 вечера, 29 сент€бр€ был обвин€емый, ƒжон "олдрон?
- Ёто то, что € сказала.
Скопировать
What 900 dollars?
The $720 from the Vegas scam... plus the $180 that Don made me pay as penalty.
That's 900 dollars.
Какие ещё 900 тысяч?
720 по делу в Лас-Вегасе плюс 180 штрафа, который Дон заставил меня заплатить.
Итого - 900 тысяч.
Скопировать
I am not guilty! Believe me!
What did you do between 7:00 and 7:20?
You destroyed the evidences?
Я не виновен, поверьте!
Что ты делал между 7:00 и 7:20?
Уничтожал улики?
Скопировать
15. put up a 20.
7-10 makes 7-20.
stuck on 7-10.
15. подняли до 20.
7-10 делаем 7-20.
остановка на 7-10.
Скопировать
I'm articulate.
You know, I got a 720 on my S.A.T. verbal.
Bullshit.
У меня очень хорошая дикция.
Знаешь, я заработал 720 очков на Интеллектуальной игре.
Херня!
Скопировать
Jeez. Is this what we're dealing with?
Page 720.
- Where can I get one of these?
Господи, значит, это и есть тот самый, с которым мы сейчас работаем?
Страница 720.
- Слушай где такое можно достать?
Скопировать
My associate is bringing the first item.
Lot 720.
A pair of...
Мой ассистент принес первый предмет.
Лот 720.
Пара..
Скопировать
One of our destroyers reports having fired and sunk enemy submarine attempting to enter Pearl Harbor at 0653.
It's 7:20.
- We had decoder delays. - Relay this to Washington.
Один из наших истребителей докладывает,.. ...что потопил вражескую субмарину,.. ...пытавшуюся подойти к Перл Харбору в 6:53.
Сейчас 7:20!
У нас была задержка с расшифровкой.
Скопировать
Three million two hundred thousand...
. - 720.
- Three million dollars.
Три миллиона двести тысяч...
Четыре, пять.
- 720. - Три миллиона долларов.
Скопировать
He's right.
There are 720 possible gate address.
It's a waste of time.
Он прав.
Есть 720 возможных адресов врат.
Это пустая трата времени.
Скопировать
Anyway, that's too low a price.
- Yes, you are, and it's 720 guilders.
- I'm not. I'm busy.
Да ведь это семьсот двадцать гульденов.
Не буду. Я занят.
Картина "Се человек" к маю.
Скопировать
There's only one possible reason.
The killer had an airtight alibi for 7:20.
Now, wa...
Есть только одна возможная причина.
У убийцы было алиби на 19:20.
Теперь......
Скопировать
I think, "Thirty thousand hours, what is that?
That's 720 hours in a month, 8760 hours in a year...."
- Arthur.
Я думаю: "30 тысяч часов, сколько это?
24 умножить на 30 В месяце 720 часов, в году 8760..."
— Артур.
Скопировать
He's a kid with abilities, he could do well.
I could easily give him 1 7/20 but he spends so much time talking and disturbing the class, his average
His behavior's irregular.
Мальчик способный, мог бы успевать.
Мог бы получить 17 баллов из 20. Но слишком много болтает и отвлекается, в результате оценка средняя. Очень жаль.
Поведение нестабильное.
Скопировать
Pick up.
All right, it's 7:20. I'm still at the studio.
We're behind. I'm gonna be a little bit late. Sorry.
Возьми трубку.
Сейчас семь тридцать, я еще на студии.
Мы задерживаемся, я буду позже, извини, пока.
Скопировать
Your attention, please.
Flight DU 720 from Stockholm arrives at Gate 16.
- Hi.
Внимание.
Прибыл рейс 720 из Стокгольма выход номер 16.
- Привет.
Скопировать
What time is it now?
7:20.
Something like that.
А сейчас который час?
7:20.
Или около того.
Скопировать
What is it that makes brian uniquely qualified To perform this test with us?
your mind back to "driving in the rain," Where brian hydroplaned over 100 miles per hour And did a 720
Look at the internal camera.
Что такого, что делает Брайана уникальным для проведения этого испытания?
Я попрошу вас припомнить "вождение под дождем", где Брайан рассекал более 160 км в час и сделал два полных разворота.
Взгляните на встроенную камеру.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 720 (сэванхандродон тyэнти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 720 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэванхандродон тyэнти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение