Перевод "7Up" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 7Up (сэван ап) :
sˈɛvən ˈʌp

сэван ап транскрипция – 30 результатов перевода

- Something called Salad Water imported from Korea.
Believe me, it's nothing like 7UP.
- Oh my God, we have to open this window.
- Что-то, что называется "Салатная вода".
Привозят из Кореи. Поверь, ничего общего с 7UP.
- О боже, мы должны открыть окно.
Скопировать
- I'll have a 7Up.
- A 7Up?
7Up with a twist of lime.
Севен-ап.
- Севен-ап?
- Севен-ап с лаймом.
Скопировать
Martini with a twist?
- I'll have a 7Up.
- A 7Up?
Двойной Мартини?
Севен-ап.
- Севен-ап?
Скопировать
- A 7Up?
7Up with a twist of lime.
You feelin' all right there, Phil?
- Севен-ап?
- Севен-ап с лаймом.
- Ты хорошо себя чувствуешь, Фил?
Скопировать
Well, they're drinking in New York.
Un Scotch et une 7 UP.
Harry, you ever feel absolutely useless?
Время что бы выпить в Нью Йорке.
Скотч и Севен ап
Гарри ты когда нибудь чувствовал себя совершенно бесполезным?
Скопировать
Number 8: "YOURS"
Number 7: "UP"
Number 6: "PIMPMOBILE"
№8- Нафиг. №7-
Пошел.
№6- Улетмобиль. №5-
Скопировать
Hi.
Can I get a medium 7 Up?
Medium?
Привет.
Можно мне средний Севен-Ап?
Средний?
Скопировать
-Can I get a margarita, please?
-Uh, 7-Up.
-Hi, Rollergirl. -Hi.
Можно мне "Маргариту"?
"Сэвэн-Ап".
Привет, Роллер.
Скопировать
There's nothing else about pain.
Oh, a girl told me once that if your scalp is hurting from bleach, drink a 7UP.
It's something to do with the bubbles.
Больше ничего насчет боли.
А, одна девочка мне говорила, что если при покраске будет жечь, нужно выпить 7UP.
Там что-то с пузырьками.
Скопировать
Happened to my cousin.
She had a diet 7 up and exploded.
Then she got M.S.
У моей кузины такое было.
Она выпила диетический "7 up" и взорвалась.
Позже у нее развился рассеянный склероз.
Скопировать
You want me to get you something?
A 7-up or a shot of Tequila or something?
"V"?
Что-то принести?
7-up или стопку текилы, или ещё что?
Ви?
Скопировать
Alone.
I'm gonna have a Diet 7UP.
I'll have one, too, princess.
Наедине.
Пойду выпью диетический 7UP.
И мне принеси, принцесса.
Скопировать
the first dollar bill i ever made.
[tearing up] the 7-up fridge.
hey, it's gonna be all right.
Печь для пиццы.
Первый доллар, который я заработал.
Холодильник "7-up". Всё будет хорошо.
Скопировать
Of course she lifted her leg on it.
Walter Thompson, thinking there was an emergency with our copy for 7-Up.
- You want a sweater?
Конечно, она крепко в нее вцепилась.
Также, меня посетил Джей Уолтер Томпсон, он думал, что была чрезвычайная ситуация с нашим текстом рекламы 7-Up.
- Ты хочешь свитер?
Скопировать
Do ya, kid?
Why don't you go get me a 7-Up, okay?
All right, 'cause I think I'm-- l think I might get vulnerable again.
Да, детка?
Тогда принеси-ка мне "Севен ап"!
Ладно? Потому что я вот-вот-- Буду опять очень уязвим.
Скопировать
Dr. Gordon will know as much himself.
If you say a word to anybody, there's gonna be an 13-7 up in this bitch. You feel me?
Okay, okay. Ow!
Доктор Гордон будет знать не меньше.
Если ты кому-то расскажешь, могут появиться проблемы со здоровьем, смекаешь?
- Окей, окей, ау!
Скопировать
I just Netflixed the DVD with that "Mad Max" douche-bag in it, but his uncle iced his father, right?
Popped an 13-7 up in that motherfucker and he's talking to ghosts and shit?
All like, "Daddy, Daddy, what am I gonna do?
Просто скачал фильм с придурком из "Безумного Макса", но его дядя прикончил его отца, так?
Отправил засранца на тот свет, а он болтает с призраками?
Весь такой: "Папа, папа, что мне делать?
Скопировать
Here we go!
7, up!
Go, Saracen!
Вот и мы!
7, на позицию!
Вперёд, Сарасэн!
Скопировать
I totally forgot about you yesterday.
There's your razors you asked me to get and your 7-Up.
That's-
И я, к сожалению, просто забыл вчера.
Вот лезвия для станка, которые ты просил и твой 7-UP.
А это -
Скопировать
A 7up?
A 7up... all right.
Um, do... do you want to... change out of that or...
СевенАпом?
СевенАпом... как скажешь.
Ты... ты будешь переодеваться...
Скопировать
Okay, I'll get a drink, and then you can get a...
A 7up?
A 7up... all right.
Ладно, тогда я нажрусь, а ты довольствуйся...
СевенАпом?
СевенАпом... как скажешь.
Скопировать
Do you?
Why don't you go get me a 7-Up, okay?
All right, because I think I'm-- I think I might get vulnerable again.
Хочешь?
Пойди, принеси мне "7 Up".
И поторопись, а то, кажется,.. ...я сейчас снова покажу свою слабость.
Скопировать
Wonder if you'll be lucky enough to spend the money?
7-Up with bitter lemon OK with you?
Well, pick a card
если тебе удастся потратить деньги?
Семёрка с горьким лимоном подойдёт?
выбери карту.
Скопировать
I know that laugh.
It's the 7Up guy!
- It's not the 7Up guy.
Я знаю этот смех.
Это Санта!
- Нет, не Санта.
Скопировать
It's the 7Up guy!
- It's not the 7Up guy.
- Yeah, it is.
Это Санта!
- Нет, не Санта.
- Нет же, он.
Скопировать
Glenda, I am so sorry.
When I am asked to stock the bar, I will never, ever skimp on the 7-Up again.
Scout's honour.
Гленда, мне очень жаль.
Когда меня попросят пополнить бар, я больше никогда не буду экономить на 7-Up.
Слово скаута.
Скопировать
Great, perfect even.
Now why don't you just gimp your way on over there to the kitchen and get us some 7-Up there, cowboy.
All right, that was out of control.
Отлично, даже идеально.
А сейчас, почему бы тебе не проковылять на кухню и принести нам немного 7-Up, ковбой?
Ладно, это было чересчур.
Скопировать
What the fuck is going on in here?
I think it best you to apologize to the wife here for trying to skimp on the 7-Up.
Baby, it don't matter.
Что за херня у тебя тут происходит?
Я думаю, тебе стоит извиниться перед моей женой за попытку сэкономить на 7-Up.
Милый, это ерунда.
Скопировать
Glenda, I am so sorry.
I promise I will never, ever skimp on the 7-Up again.
Scout's honour.
Гленда, мне очень жаль.
Я обещаю, я больше никогда не буду экономить на 7-Up.
Слово скаута.
Скопировать
Come on!
You want a 7-up?
Hey, let's get a steak, huh?
Заходи!
Газировки?
Эй, давай замутим стейк, а?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 7Up (сэван ап)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 7Up для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэван ап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение