Перевод "8 300" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 8 300 (эйт срихандрод) :
ˈeɪt θɹˈiːhˈʌndɹəd

эйт срихандрод транскрипция – 30 результатов перевода

4:00 is perfect.
My mother goes out at 3:00 and doesn't come back until 8:00.
We'll have loads of time.
Четыре подходит прекрасно.
Мать уходит в три и не возвращается до восьми.
- У нас будет куча времени.
Скопировать
Can you pin down a time?
Rectal temperature at 8:00 PM was 94 degrees, so sometime between 3:00 and 5:00.
- Not 6:00?
Ты можешь установить время?
Ректальная температура в 8 вечера была 34С, получаем где-то между 3 и 5 часами.
- Не 6?
Скопировать
You can start right now.
You're in a 8-mile long circular tunnel, 300 feet below San Celeritas.
And 27 hours from now... 8 Magnet-Assembly storing 10 Giga-Joules of energy, will guide two Proton beams fired simultaneously... in a semi-circular path towards each other, at 99.999% of the speed of light and they'll collide right in there.
Можешь начинать.
Ты находишься в 13 км круговом туннеле, на глубине 90 метров под Сан Селеритосом.
Через 27 часов установка из 8 магнитов, хранящая 10 гигаДжоулей энергии, направит 2 пучка протонов, выпущенных одновременно по окружности навстречу друг другу со скоростью 99,999% от скорости света, которые столкнутся прямо здесь.
Скопировать
That puts time of death at least seven hours ago.
So how does a guy hang himself at 3:00 a.m. and answer a phone call from his wife at 8:00?
Well, I'm not finding a cell phone.
Значит, время смерти - как минимум 7 часов назад.
Как человек может повеситься в 3 часа ночи и ответить на телефонный звонок жены в 8 утра?
Ну, я пока не нашел мобильный.
Скопировать
All right.
We've debriefed on hours 8:00 a.m. to 3:00 p.m.
pertaining to the CIP recovery and the capture of Ike Dubaku.
Хорошо.
Мы записали события с 8 утра до 3-х дня.
относящиеся к задержанию Айка Дубаку.
Скопировать
What do you mean "erase?"
8 pounds of lye, heated to 300 degrees-- body will dissolve in three hours, give or take.
I will refrain from asking how you know that.
Что значит "уничтожить"?
8 фунтов щелока, нагретого до 300 градусов... тело растворится за 3 часа, плюс-минус минуты.
Я воздержусь от вопроса, откуда ты это знаешь.
Скопировать
I've worked the night shift since I started.
Get there at 8:00, finish up around 3:00 a.m.
What time would you get to the 11th floor?
Я работала у них в ночную смену.
Приходила в 8 вечера, уходила в 3 утра.
В какое время ты доходишь до 11 этажа?
Скопировать
Based on what?
The fact that YumTime profits have declined 8 years running, while executive compensation has soared
And Hutch Bailey III has been CEO for exactly that span of time.
На каком основании?
На том основании, что доход YumTime падает уже 8 лет, в то время, как гонорар руководства вырос на 300%.
А Хатч Бейли III был директором как раз всё это время.
Скопировать
He's got a hell of a P.R. Department, I'll give him that.
Where were you yesterday from 8:00 a.m. to 3:00 p.m.?
In Dallas.
У него чертовки хорошая PR-служба, с этим не поспоришь.
Где вы были вчера с 8 утра до 3 часов дня?
В Далласе.
Скопировать
We're dancing on the rooftop
Of 21 8 Adam Street
You're my Liza and I'm your Bob...
Мы идем танцевать на крышу
Дома номер 218 на Адам-стрит.
Я твоя Роберт, а ты моя Лиз.
Скопировать
She will be under the care of lady salisbury, her lady governess.
Fetherston will also accompany her, along with 300 members of the princess's household.
She is to be taken away from me?
Она будет под опекой леди Солсбери, своей воспитательницы.
С ней поедет и ее учитель, доктор Фетерстон, и триста человек придворных.
Ее забирают у меня?
Скопировать
Your majesty, there's been an outbreak of sweating sickness in the city.
300 deaths,this day alone.
Fetch dr. Linacre. Quickly.
Ваше величество, в городе вспышка потницы.
За сегодня триста умерших.
Найдите доктора Линакра, быстро.
Скопировать
This is the moment we prepared for.
Strike will go off tomorrow, at precisely 8:05 Eastern.
OK.
Мы долго готовились к этому моменту.
Мы атакуем завтра, в 8:05 по Восточному времени.
OK.
Скопировать
- Or it could be infection.
My memory's not what it used to be, but didn't we just rule that out 8 seconds ago?
Just because it's not what screwed up his valve doesn't mean it's not in his system.
- Либо у него инфекция.
Моя память уже не так хороша как раньше, но разве мы не вычеркнули инфекцию восемь секунд назад?
Пусть не инфекция испортила его клапан, но это не значит, что её нет в организме.
Скопировать
The defendant's stated whereabouts that evening are a matter of record.
"Around 8:30, I left work when I realized I'd forgotten my cell phone."
"I parked my car near my home and went to buy cigarettes."
Местонахождение обвиняемого в тот вечер записано в протоколе.
"Я уходил с работы, около 20:30, когда вспомнил, что забыл мобильный."
"Я припарковался возле моего дома и вышел купить сигарет."
Скопировать
"Deposition Renzaburo Hanaoka"
It is now 8:30, half an hour before the incident.
Umebayashi leaves his post.
[ Отставка Ханаока Рензабуро ]
Сейчас 8:30, за полчаса до происшествия.
Умебаяши оставил свой пост.
Скопировать
Defendant, come forward.
You are hereby sentenced to 8 years imprisonment... including the 75 days spent in the custody of the
At 9 p.m., Sept. 10th, 2007... in the vicinity of 5-10, 2nd Street in Tokyo's Setagaya Ward...
Подсудимый, подойдите.
Вы приговариваетесь к 8 годам лишения свободы, включая 75 суток в камере предварительного заключения, за непредумышленное убийство.
В 9 вечера, 10 сентября 2007, в районе 5-10, 2 улицы района Сэтагая, Токио.
Скопировать
Why does it always have to be about the destination?
'Cause I'm wearing $300 shoes.
Meredith told me she doesn't want me seeing other people.
Почему всегда так нужно заранее знать пункт назначения?
- Почему нельзя просто наслаждаться прогулкой?
- Потому что, на мне ботинки за 300 $. Мередит сказала мне, что она не хочет, чтобы я встречался с другими.
Скопировать
v-fib.
Charge the paddles to 300.
They are charged.
Фибрилляция желудочков.
Заряжай на 300.
Заряжены.
Скопировать
You were at work till 3:00 in the morning?
I work till 3:00 all the time.
I mean, not tonight.
Что? Я был на работе
Ты был на работе до 3-х часов ночи?
Я всегда работаю до 3-х ночи
Скопировать
Banks is gunning for me.
- 8:00 a.m. Thursday.
Are you ready? - Yeah, I've been working on it all week.
Бэнкс начал охоту на меня.
В 8 утра во вторник. Ты готова?
Да, я всю неделю работала над подготовкой.
Скопировать
- October 31?
- From 7 p.m. to 8 p.m.
No problem.
- 31 октября?
- С 7 вечера до 8 вечера.
Никаких проблем.
Скопировать
The next up-train headed for... Either way... I had no choice but to keep going towards the station where akari was waiting.
This is the up-train line 8 towards takasaki passing ashikaga and maebashi on the way.
Please stand behind the white line...
Как бы то ни было, мне оставалось только стремиться к станции, где ждала Акари.
Поезд направления Асикага-Мазбаси, следующий в Такасаки, прибывает на восьмой путь
Пожалуйста, не заступайте за белую линию
Скопировать
No,we-- we need to bring jack here.
It's an 8-hour walk one way!
Then I'll run.
-Нужно привести Джека сюда
-Да туда только в один конец 8 часов идти!
Тогда я побегу
Скопировать
Get your parents to put a little extra in your lunchbox, so you can share with your friends.
...5, 6, 7, 8.
Impersonate your favorite comedians and perform in your classroom.
Добейся, чтобы твои родители давали побольше еды с собой, чтобы ты могла поделиться ей со своими друзьями.
...5, 6, 7, 8.
Изображай твоих любымых комедиантов перед своим классом.
Скопировать
Look, when people get old there are certain things they are no longer able to do, like drive a car over 20 miles an hour or smell like the living, but... the one thing they damn sure can do is have sex until they croak.
variety of male enhancement drugs... sexually transmitted diseases have increased amongst the elderly by 300
Argh, old people sex is disgusting.
Послушай, когда люди стареют, они начинают делать вещи, о которых и не подозревали, например водить машину со скоростью 20 м\час или почувствовать жизнь, но... но одну вещь они могут делать - заниматься сексом, пока в сознании.
Факт в том,что из-за разнообразия мужских увеличивающих транквилизаторов... количество заболеваний, передающиеся половым путем выросло среди людей пожилого возраста на 300%.
Тьфу, старушечий секс отвратителен.
Скопировать
How much is it?
$5, but I'll give you 2 for $8.
No, I got no time for that.
Сколько?
$5, но два отдам за $8.
Нет, нет времени на это.
Скопировать
How much?
2 for $8.
Look.
Почём?
Оба за $8.
Посмотрите.
Скопировать
Oh, I don't know what to do.
I guess I'll just have to pay the $300.
Pay the $300?
О, я не знаю, что и делать.
Полагаю, мне придется просто заплатить 300 долларов.
Заплатить 300 долларов?
Скопировать
Let me.
1-8-4-2-1.
I don't even know what we're going to do with a dune buggy, but I want it!
Позвольте мне.
1-8-4-2-1.
Я не знаю, что мы будем делать с багги для езды по пустыне, но я хочу его!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 8 300 (эйт срихандрод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 8 300 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйт срихандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение