Перевод "817" на русский
Произношение 817 (эйтхандродон сэвантин) :
ˈeɪthˈʌndɹədən sˈɛvəntˌiːn
эйтхандродон сэвантин транскрипция – 17 результатов перевода
March!
817, inside!
A visit!
Марш!
817, ко мне!
Свидание.
Скопировать
- Yes, I listen.
. - 9 plus 8 ...17.
Yes.
- Да, продолжайте.
Девять плюс восемь - семнадцать.
Да.
Скопировать
Sure.
Romance, time of death... 8:17.
We've developed a shorthand.
Конечно.
Время смерти романтики... 20:17.
Мы должны выработать условия.
Скопировать
You can text as well... 80295.
- It's 8:17.
- Good morning, Gary.
Также мы принимаем смс-ки... 80295.
- На часах 8:17.
- Доброе утро, Гэри.
Скопировать
It's one horrible Christmas story after another.
Captain, we found an ATM withdrawal made to Hunt Massey's checking account last night at 8:17 P.M. in
Well, assuming he's the one who made the withdrawal, that's a pretty tight alibi.
Одна ужасная рождественская история за другой.
Капитан, было произведено снятие наличных со счёта на имя Ханта Мэсси вчера в 20.17 с банкомата в Сан-Хосе.
Поскольку он единственный, кто мог снять наличные, это вполне надёжное алиби.
Скопировать
If she can't handle Roda, Gibbs is gonna melt her brain.
And I'm gonna need... the DD-817 ASAP.
Oh, this is actually version 6045.
Если она не справится с Родой, Гиббс расплавит ей мозг.
И мне нужна форма ДД-817, как можно скорее.
О, вообще-то это вариант 6045.
Скопировать
Oh, this is actually version 6045.
The DoD is up to v49 on the DD-817.
Black pen only, no smudges.
О, вообще-то это вариант 6045.
Минобороны уже обновило ее до версии 49.
Заполнять только черными чернилами, без исправлений.
Скопировать
What time is it?
Um, 8:17.
Sorry to keep you waiting so long.
Сколько сейчас времени?
20:17.
Простите, что заставили так долго ждать.
Скопировать
They believe you have information about Scully in your desk in your apartment.
At 8:17 tonight they'll search your apartment.
They will be armed.
Они верят, что в вашем домашнем столе имеется информация о Скалли.
Сегодня в 20:17 в вашей квартире будет обыск.
Они будут вооружены.
Скопировать
Your lively, innocent eyes don't know the responsibility.
indirect responsibility for all the carnage in Italy from 1969 to 1984 that left precisely 236 dead and 817
To all the families of the victims I say that I confess.
Твои живые, невинные глаза не понимают ответственности.
Прямая и непрямая ответственность за все кровавые бойни в Италии с 1969 по 1984 года, результатом которых стали 236 погибших и 817 раненых.
Всем семьям жертв я говорю, что раскаиваюсь.
Скопировать
What's your address?
817 tivoli.
It's right down that way.
Какой у тебя адрес?
Тиволи, 817.
Там, дальше по улице.
Скопировать
The last thing we want to do is offend the gods.
Time of death 8:17.
Four surgeries, four fatalities and the day has barely started.
Последнее, что мы хотим сделать, это оскорбить Богов.
Время смерти 8:17.
4 операции, 4 летальных исхода, а день только начался. Но еды моей ты не получишь.
Скопировать
There is this raven that comes every morning.
I clocked it at 8:17.
I'll film it for you tomorrow.
Тут есть такой ворон который пролетает каждое утро.
Я засек его в 8:17.
Завтра я сниму его для вас.
Скопировать
A businessman from Detroit.
And yet we have you on close circuit television leaving the fast food restaurant on Edborn Street at 8:
How many minutes would you say it took you to get back to the Avenue Hotel?
Бизнесмен из Детройта. Да.
И тем не менее, вы у нас согласно системе скрытого видеонаблюдения покидаете ресторан фаст-фуда на Эдборн-стрит в 8:17.
Сколько времени, вы бы сказали, заняло у вас, чтобы вернуться в отель "Авеню"? Я толком не могу сказать.
Скопировать
You told us you didn't get back to the hotel till 8:40.
This was taken at 8:17.
And yet The Diner is only a five-minute walk from the hotel.
Это отснято в 8:17. И еще, "Гость" всего лишь в пяти минутах ходьбы от отеля.
Вы куда-нибудь заходили на обратном пути?
Наоборот, я спешил обратно.
Скопировать
I have a plan.
817 Fincher Drive.
Industrial building foreclosed on eight months ago.
У меня есть план.
817 по Финчер Драйв.
Производственное здание, изъятое восемь месяцев назад.
Скопировать
Yes, sir.
Page 81; "7 in the evening".
Where's this going, Murdoch?
Да, сэр.
Страница 81: "7 вечера".
К чему вы ведёте, Мёрдок?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 817 (эйтхандродон сэвантин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 817 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйтхандродон сэвантин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение