Перевод "93" на русский
Произношение 93 (найнти сри) :
nˈaɪnti θɹˈiː
найнти сри транскрипция – 30 результатов перевода
John, sing !
Very good...93...
You are going to be a good soloist
Яцек, давай пей
Хорошо...93...
С тебя будет солиста
Скопировать
You'll face the committee for this.
(PA) The council chamber considered your case, Number 93, and there's disharmony in your behaviour.
You seem reasonable, but you don't want to work for the community.
За это вы предстанете перед комитетом.
Зал совета рассмотрел ваше дело, номер 93, И мы признали наличие дисгармонии в вашем поведении.
Вы выглядите разумным, но есть многие доказательства того, что вы не намерены трудиться на благо общества.
Скопировать
She's in a permanent state of depression, always in tears.
Your duty, 93, is to prove you are a suitable member of society.
The only way to regain the respect of your fellows is to acknowledge your shortcomings.
Она постоянно в состоянии депрессии, вечно в слезах.
Ясно, что ваш долг, 93, доказать, что вы снова - полезный член нашего общества.
Единственный способ снова заслужить уважение ваших товарищей - это публично признать ваши недостатки.
Скопировать
Hey!
Hips: 93.
I had my first period with 14. Now I am 18.
Эй!
Размер груди - 102, бедер - 93!
Первые месячные в 14 лет, сейчас 18 лет.
Скопировать
Where?
Azimuth, 93 degrees.
Range, 1570 yards.
Где?
Азимут: 93 градуса.
Расстояние: 1435 метров.
Скопировать
In Hollywood, 54 degrees.
♪ 93 KHJ ♪
♪ KCRC, San Bernardino ♪
ДВУХПОЛОСКА
Джеймс Тэйлор в роли Водителя
Лори Бэрд в роли Девушки и Деннис Уилсон в роли Механика
Скопировать
How old are you?
l`ll be 93 this weekend.
Oh!
Сколько тебе лет?
В эти выходные будет 93.
О!
Скопировать
Where you supposed to go from here?
93 Precinct, plainclothes. Put your gun away.
You?
Тебе куда ехать?
На 93 участок переодетым полицейским.
А тебе?
Скопировать
All I can tell you, sir, is I gave it back.
I gotta get out of the 93.
Well, what happened on your narcotics application?
Вот и все, сэр, мне пришлось отдать.
Пора убираться из 93 отделения.
А что стало с прошением в отдел наркотиков?
Скопировать
Not at all.
I got you on the radar at 93 miles per hour.
Must have been when I slowed down to take that curve because for a while there, I was doing well over 100.
Легко.
Радар определил вашу скорость как 150 километров в час.
Наверное я притормозил перед виражом потому что до того выжимал все 160.
Скопировать
-She doesn't handle change well.
Remember the great microwave wars of '93?
She survived them.
-Она плохо справляется с изменениями.
Помнишь, большие микроволновые войны в 93?
Она пережила их.
Скопировать
I wonder if the Liao Ning night market has started.
He was 93.
The announcement was made by PRC Central TV early this morning. It's afternoon when I wake up in Taipei.
Интересно, ночной рынок уже открылся?
Китайский лидер Дэн Сяо Пин скончался прошлой ночью в больнице в Пекине в возрасте 93 лет, как сообщило "Пи Ар Си Сентрал ТВ" сегодня рано утром.
Уже был вечер, когда я проснулся в Тай-Пей.
Скопировать
He died in the car on the way to the clinic?
He died on l-93, up by the Somerville exit.
My wife was yelling that he'd stopped breathing.
Он умер в машине на пути в больницу?
Он умер на шоссе I-93, за выездом из Самервиля.
Моя жена закричала, что он перестал дышать.
Скопировать
He told me about his teacher... a tzaddik who kept a notebook in which he recorded all his sins... from the day of his bar mitzvah onward.
One day when he was 93 years old... the tzaddik forgot his notebook on his desk at the yeshiva.
Just one notebook.
Он рассказал мне о своём учителе, цадике, который вел тетрадь, в которую записывал все свои грехи. начиная со страницы, датированой Бар-Мицвою.
Однажды, будучи в возрасте 93 лет, цадик забыл свою тетрадь на столе в йешиве.
Всего одна тетрадь.
Скопировать
Okay. There is no Route 27.
Either 93 or 76.
- I don't know.
Тут нет шоссе 27.
- Только 93 или 76.
- Я не знаю.
Скопировать
Can you just send someone up and down 76 and check every rest stop?
And also 93?
Okay.
Могли бы вы послать кого-нибудь по 76, проверить все остановки?
И ещё по 93?
Хорошо.
Скопировать
- lt is also an opportunity.
Ensign, have galaxy wings 9-1 and 9-3 engage those destroyers.
All other ships, go for that opening.
Но так же это наша возможность и другой нам может не предоставиться.
Энсин, велите группам "Галактики" 9-1 и 9-3 выступить против истребителей.
Все остальные корабли должны двигаться к бреши.
Скопировать
Did you hear that? That's a Sikorsky R17 overhead.
Late '93, early '94.
This must be the hospital in the American air base in Thule.
Это вертолет. "Сикорский П-17".
Год постройки 1993-1994.
Наверное, это госпиталь американской авиабазы.
Скопировать
In 1989, employed by the Geodetic Institute.
From 89-93, scientific participant in expeditions to the ice cap, the Arctic Ocean, and arctic North
Various references are attached... all of which state unanimously that if you want to know anything about ice, you would benefit by consulting Smilla Jaspersen.
Врач. В 1989 году работал в Институте геодезии.
С 1989 по 1993 год участвовал в научных экспедициях в зоне материковых льдов, ...в Ледовитом океане, в арктической части Северной Америки.
Здесь много разного о Вас написано. Но все едины в одном. Если кто-то хочет что-то узнать про лед, он должен проконсультироваться с Вами.
Скопировать
Hwan-gyu was my first friend at the new school.
Hwan-93/" was proud to sniff glue since 5th grade and told everyone about it.
Had some fair fight? Son-of-a-bitch.
Надеюсь, тебе понравится тут. Вон был первым, кого я встретил в новой школе.
Тот, кто гордиться тем, что нюхает клей с пятого класса.
Да мне насрать, с кем ты зависал, урод.
Скопировать
I've been sitting here for 10 minutes now lookin' over this rap sheet of yours.
June '93, assault.
September '93, assault.
Передо мной список твоих деяний. В это с трудом верится.
Июнь 93-го: нападение.
Сентябрь 93-го: нападение.
Скопировать
I just can't believe it. June '93, assault.
September '93, assault.
Grand theft auto, February of '94.
Июнь 93-го: нападение.
Сентябрь 93-го: нападение.
Февраль 94-го: кража автомобиля.
Скопировать
Warning.
Oxygen level at 93 millibars.
We'll have to share mine.
Предупреждение.
Уровень кислорода 93 миллибар.
Мы поделим мой.
Скопировать
In high school, you weren't jealous at all even though all your girlfriends cheated on you.
So up until '92, '93, he was very trusting.
Then '94 hit, Carol left him, and bam! Paranoid City!
В старших классах ты был совсем неревнивым несмотря на то, что все твои подружки тебе изменяли.
Итак, до 92-го-93-го он был очень доверчивым.
Потом потрясение в 94, Кэрол ушла от него, и, бац - полный параноик.
Скопировать
[UNCUT] Waltham.
[UNCUT] ...9- 3-4-7-4-2-6-7?
[UNCUT] Oh, it's "4-3," not 4-2.
Уолтхэм.
Ой, простите это 0-1-1-4-4-7-4-2 9-3-4-7-4-2-6-7?
О, это "4-3", а не 4-2...
Скопировать
You sound as if I plan to stay with you forever.
Well, I did notice you put a bottle of '93 Pichon-Baron
- on the grocery list last night.
Ты ноешь так, будто я решил переехать к тебе навсегда.
Ну, я видел, что ты прошлым вечером внёс бутылку Пишон-Барон 93-го года...
-...в мой список заказов.
Скопировать
Immigration said he got here in '88, alone, no family.
Became a citizen in '93.
And what does he do? His own import-export business.
Ни того ни другого в системе нет. И кстати, это настоящие бриллианты.
- Откуда ты знаешь?
- Одна из моих бывших любила дорогие украшения.
Скопировать
Sometimes real human people can be just awful.
- First arrested in '93.
- She fled the scene of a homicide.
Иногда человеческие создания могут быть просто... ужасными.
- Впервые арестована в 1993 году.
- Была поймана при попытке побега с места преступления.
Скопировать
Three years in the state police.
Your parents died when their house flooded in the rains of '93.
How unfortunate.
3 года в национальной полиции.
Родители погибли в 93-м году при наводнении.
Ужасно.
Скопировать
Listen.
93... 94... 95... 1 04... 1 05... 1 06... 1 07. Selma Jezkova, do you have any last words?
Very well.
Слушай...
Селма Ежкова, ваше последнее слово?
Продолжайте.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 93 (найнти сри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 93 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнти сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
