Перевод "кресло-мешок" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение кресло-мешок

кресло-мешок – 15 результатов перевода

Нет же.
Вон там кресло-мешок и два новых постера.
И работающий холодильник!
No.
There's a beanbag and there's two new posters.
And the fridge works.
Скопировать
О, мой любимый Майк!
Завалюсь-ка я на кресло-мешок.
Стиви!
Oh, my lovely Mike!
I'm going to beanbag.
Stevie!
Скопировать
- Аминь, бля.
- Кресло-мешок. Уморительная футболка, показывающая, что мы бухаем.
Какой-то агрегат для приготовления бекона, купленный мамой.
Fuck, yeah.
Hilarious shirt that signals we drink alcohol.
Some bacon machine that my mom got me.
Скопировать
Джулс, я нашла!
Я прошла мимо нее четыре раза, я думала, это кресло-мешок.
Отдай!
Jules! I found it.
I walked past it four times. I thought it was a beanbag chair.
Give me that!
Скопировать
"Закрытие Туннеля Линкольна"
"Красное кресло-мешок"
Все это довольно очевидно, но ты знаешь, что на самом деле классно.
The "Closure of the Lincoln Tunnel."
The "Red Beanbag Chair."
Which is pretty obvious, but, you know, that's a good one.
Скопировать
Так мы сможем получить больше бонусов.
Может быть сережки для меня, Или кресло-мешок для тебя.
Это реально.
This is where we go for something extra.
Maybe new earrings for me, maybe a beanbag chair for you.
I'm just saying.
Скопировать
Ну, думаю, с этим будет проще.
Дырявое кресло-мешок десятилетней давности, пропахшее пивом, травкой, С окаменелыми отпечатками пальцев
В Италию.
Okay, here's an easy one.
A leaky, ten-year-old beanbag chair covered in beer, bong water and fossilized Cool Ranch Dorito fingerprints.
Italy.
Скопировать
О... Гляди-ка.
Кресло-мешок из нашей старой квартиры.
Ага.
Oh... (Laughs) Look.
It's the beanbag chair from our old apartment.
Yep.
Скопировать
В вашем сногсшибательном новом доме.
Темой моей первой квартиры был кресло-мешок в раннеамериканском стиле.
Это все Эндрю.
Your stunning new home. I can't believe this.
The theme of my first place was early American Bean Bag.
Well, it's all Andrew.
Скопировать
Верно.
У нас будет две кровати для сна, одна для секса, а также кресло-мешок для особых шалостей в День Рождения
Родная...
Exactly.
We'll have 2 sleep beds, a sex bed, And I'm thinking a bean bag chair just for special birthday stuff.
Baby...
Скопировать
Это были не твои вещи.
Когда я к тебе переехал, здесь красовалось только кресло-мешок и карточный столик.
Признаюсь, дом выглядел отстойно.
Talking about? All that stuff wasn't yours.
Yes, it was. When I moved in here, all you had
Was a beanbag chair and a card table. It looked like crap.
Скопировать
Тихонько, тихонько.
Кресло-мешок стабилизирует шейный отдел позвоночника.
И оно достаточно пластично, чтобы доктор Уоррен мог его интубировать и переместить, если потребуется.
I got 'em. All right. Easy, easy, girl.
So the beanbag will stabilize Mr. Cooper's cervical spine.
And it's flexible enough that Dr. Warren can intubate and reposition if he needs to.
Скопировать
Интубация закончится, и операционная в твоём распоряжении.
Кресло-мешок?
Вдохновение может прийти откуда угодно.
Once he intubates, I will leave the surgery to you.
A beanbag?
Well, inspiration can come from anywhere.
Скопировать
Эта толстая тётка рядом с тобой...
Честно говоря, я представляю себе кресло-мешок в парике.
- Так, мы переборщили с описанием...
Is that fat old lady sitting beside you... Mm...
Honestly, right now, in my head, I'm just picturing, like, a beanbag chair with a wig on it.
Okay. We have gone too much into the description.
Скопировать
Все, что хочешь, детка.
Хочешь кресло-мешок..
.. Датское кресло, все, что хочешь.. плетеную корзину..
Anything you want, baby.
You want beanbag chairs..
...Danish Modern, you want... Day-Glo wicker..
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кресло-мешок?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кресло-мешок для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение