Перевод "ABO" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ABO (эбоу) :
ɐbˈəʊ

эбоу транскрипция – 30 результатов перевода

Yeah, well, the way I look at it is this.
If the bloody cop and the bloody abo tracker and the bloody dog can't find 'em, well, no one bloody can
People have been bushed before today, and as far as I'm concerned, that's the stone end of it.
Вот что я вам скажу:
Уж если этот чертов абориген, чертов полицейский с их собакой не разыскали их, то никто другой и подавно не сможет.
Oни не первые, кто заблудился в здешних местах. С меня хватит.
Скопировать
Glasses?
I carried a bo x of animal crackers like a purse?
Susie Moss!
Очки?
Я носила коробку с крекерами животных как сумочку?
Сьюзи Мосс!
Скопировать
Howdy.
Give me a bo x of juice.
Well, they switched me over to Hombre.
Афигеть!
Подай-ка мне сочку.
Значит, она променяла меня на Хомбре.
Скопировать
He's just like me.
Except that he's a bo xer and has an evil twin.
Hear ye, hear ye!
Он просто как я.
Кроме того, что он боксёр и у него злой близнец.
Услышьте, услышьте!
Скопировать
It's BBO.
There should be a BO squad that patrols the city to sniff them out, strip them down and wash them with
The funny thing is, somehow I find her more appealing now.
Это мега-вонища от тела.
Должны существовать "вонь-от-тельные" отряды, которые патрулируют город вынюхивают воне-распространителей, раздевают их и моют щёткой с мылом.
Забавно то, что теперь она кажется мне более привлекательньой.
Скопировать
So if I shoot This scene with This other man, we can get married?
I m kinda worried abo,
Oh my god!
Значит, если я снимусь в эпизоде с другим мужчиной, мы поженимся?
Меня так мучает любопытство! ..
О, Боже!
Скопировать
- It's a mistake, kid.
- Abo, abo, esta eiqui.
- Shut up! You're making a mistake!
- Деда, деда, он здесь!
- Деда, деда, он здесь!
- Ты спутал меня с кем-то другим!
Скопировать
Corre, corre, vena, asi!
Abo, abo, abo. Abo, abo, desperta. Abo, desperta.
Matastelo.
Сюда, сюда! Быстрее!
Деда, деда, деда, деда, проснись, деда, деда, проснись, деда!
Ты его убил!
Скопировать
Matastelo.
Fablame, fablame, abo, abo.
Son of a bitch!
Ты его убил!
Дед, дед, скажи мне что-нибудь!
Сукин сын!
Скопировать
Well, I guess I would have to answer your question with another question.
How many "abo-digitals" do you see modeling?
Ladies and gentlemen, welcome to the fashion industry's biggest night... the VH1 Fashion Awards... the VH1 Fashion Awards...
Придется ответить на твой вопрос другим вопросом.
Сколько дикарей ты видела в модельном бизнесе?
Дамы и господа, добро пожаловать на крупнейшее событие в мире моды церемонию вручения ежегодной премии VH1.
Скопировать
But she says that every single time.
Nana says if there is a net time, she will have to be carried out in a bo.
And Ma says, don't tempt her.
Но она говорит это каждый раз.
Бабушка говорит, что в следующий раз её вынесут только в ящике.
А мама говорит, что не надо её искушать.
Скопировать
(whining)
-Nibbler made a bo-bo.
-Yes, but not on my terms.
(WHINING)
- Зубастик сделал каку.
- Да, но не по графику.
Скопировать
I can't even talk about this, Ari.
Talk abo what?
You already know something about this?
- Я даже говорить об этом не могу, Ари.
- Говорить о чем?
Ты что-то уже знаешь?
Скопировать
You'll find your usual table overlooking the sea.
Abo!
Throw those tramps out!
Ваш обычный столик с видом на море
Або!
Убери этих попрошаек
Скопировать
i know.
if it's a bo i wanna name him dick.
okay.
я в курсе.
Если это будет мальчик, я хочу назвать его Дик.
ладно.
Скопировать
MARI YAMAGUCHI YOKO SATOMI
ABO MATSUO KIMITSUGU NYOSHUN HIRO YUKI KANEKO HIROSHI FUJITA MASANORI NOGAMI
SCREENPLAY CHISATO OOKAWARA
АНРИ СУДЗУКИ
МАРИ ЯМАГУЧИ ЁКО САТОМИ
АБО МАТСУО КИМИТСУГУ НИОШУН ХИРОЮКИ КАНЕКО ХИРОШИ ФУДЗИТА
Скопировать
He's all yours
Wh- no, what abo- but Bellatrix, come back
Aw, co- don't be like this
Прошу вас.
Что? Блин, Беллатриса, вернись!
Не надо...
Скопировать
I hate guns... you know that.
Think of it as a Bo.
Sorry to disturb your sleep, sir.
Я их ненавижу, ты же знаешь.
Преставь себе, что это Бо.
Простите, что побеспокоили ваш сон, сэр.
Скопировать
We work here, in college, and I don't think we'll work anywhere else.
What abo graduation in May?
We'll worry about that in May.
Нам здорово вместе сейчас, пока мы учимся. И я не думаю, что мы сможем быть вместе после, вне стен университета.
А что по поводу выпуска? И мая?
Мы подумаем об этом в мае.
Скопировать
I had a feeling he was gonna go for the flush.
Lots of feelings abo it, actually... tons.
How nice for you.
У меня было чувство, что он рассчитывал на флэш.
Сильное чувство, прямо уверенность.
Как мило.
Скопировать
I'm not your dead husband, maw maw.
I thought I talked to you abo this.
You can't smoke around the baby.
Я не твой муж, бабуля.
Мы же об этом говорили.
Нельзя курить рядом с ребенком.
Скопировать
Okay
Abo, listen
We need to send a warning
Хорошо
Або, слушать
Мы должны послать предупреждение
Скопировать
Keep going.
Mate, can I have a bo-peep?
- Yeah, help yourself.
Идите дальше.
Может я что увижу?
- Да, смотрите.
Скопировать
It won't be like when you grew up.
What do you know abo it?
I'm not blind.
Когда ты станешь старше, все будет по-другому.
Что ты об этом знаешь?
Я же не слепая.
Скопировать
But Battle For and Conquest - no-one needs those.
In a bo... It doesn't make them any better, putting them in a box.
You can't put a turd in a box.
Но "Битва за..." и "Завоевание..." - никому не нужны.
если положить их в ДВД-бокс.
Нельзя класть дерьмо в красивую упаковочку.
Скопировать
ethan.
What is this abo
I'M...
Итан.
Что это все такое?
Я... я просто пытаюсь узнать тебя лучше.
Скопировать
Arrows, violins...
She means a bo-a.
Oh!
Стрелочные, скрипичные...
Она говорила об удаве!
А!
Скопировать
Pardon me?
You have a Bo Keebler in custody, is that correct?
Well, we, uh...
Что ж, сегодня вечер приставов.
Пардон?
У вас Бо Киблер под замком, правильно?
Скопировать
Oh. Okay.
What abo holly?
You, uh, you-- molly, our sister?
Ладно.
А Холли?
Молли, наша сестра?
Скопировать
I don't know.
I'm thinking abo it.
- So - so
Не знаю.
Я об этом подумаю.
- Итак... - Итак.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ABO (эбоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ABO для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эбоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение