Перевод "Boden" на русский
Произношение Boden (боудон) :
bˈəʊdən
боудон транскрипция – 30 результатов перевода
I tried, but he's just too close to the story now.
Stuart has been transferred to another floor... but Johnny is certain that Trent or Boden will open up
- Was Dr. Fong with you?
Я пытался, но он сейчас слишком близок к разгадке.
Этого экс-солдата Стюарта перевели на другой этаж... но Джонни уверен, что Трент или Боден помогут раскрыть дело.
- Д-р Фонг того же мнения?
Скопировать
Dr. Boden.
Boden wanted.
Dr. Boden wanted at the Pentagon.
Д-р Боден.
Д-ра Бодена хотят видеть.
Д-ра Бодена хотят видеть в Пентагоне.
Скопировать
Dr. Boden wanted at the Pentagon.
Boden wanted at National Aeronautics and Space Administration.
Dr. Boden wanted at Newfoundland.
Д-ра Бодена хотят видеть в Пентагоне.
Д-ра Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике и Космическом Управлении.
Д-ра Бодена хотят видеть в Ньюфаундленде.
Скопировать
Dr. Boden wanted.
Boden -
Dr. Boden wanted at National Aeronautics and Space Administration.
Д-ра Бодена хотят видеть.
Д-р Боден...
Д-ра Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике и Космическом Управлении.
Скопировать
Dr. Boden -
Boden wanted at National Aeronautics and Space Administration.
Dr. Boden wanted at Newfoundland.
Д-р Боден...
Д-ра Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике и Космическом Управлении.
Д-ра Бодена хотят видеть в Ньюфаундленде.
Скопировать
Dr. Boden wanted at Newfoundland.
Boden wanted at Newfoundland.
...at the Pentagon.
Д-ра Бодена хотят видеть в Ньюфаундленде.
Д-ра Бодена хотят видеть в Ньюфаундленде.
...в Пентагоне.
Скопировать
Three witnesses -
Stuart, Trent, Boden.
- How do you do?
Трое свидетелей -
Стюарт, Трент, Боден.
- Как жизнь?
Скопировать
Right back to the hole.
But there's still Boden.
I'll reach him.
Провалился обратно в дыру.
Но есть ещё Боден.
Я доберусь до него.
Скопировать
Well, you should have refused the electric shock.
After all, he knows the killer is an attendant... and he's bound to find out his identity from Boden
At the rate he's going...
Что ж, вам следовало бы отказаться от электрического шока.
В конце концов, он знает что убийца - санитар... и теперь он просто обязан выяснить его личность от Бодена, как встретится с ним.
Как встретится с ним...
Скопировать
Witness number three:
Boden, American physicist, Nobel Prize winner.
Worked on the atom bomb, the H-bomb.
Свидетель номер 3:
Д-р Боден, американский физик, лауреат Нобелевской премии.
Работал над атомной и водородной бомбами.
Скопировать
Dr. Boden wanted.
Boden wanted at the Pentagon.
Dr. Boden wanted at National Aeronautics and Space Administration.
Д-ра Бодена хотят видеть.
Д-ра Бодена хотят видеть в Пентагоне.
Д-ра Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике и Космическом Управлении.
Скопировать
Dr. Boden wanted at Newfoundland.
Boden wanted.
Dr. Boden -
Д-ра Бодена хотят видеть в Ньюфаундленде.
Д-ра Бодена хотят видеть.
Д-р Боден...
Скопировать
Guess what.
Boden making a portrait of me.
It's really a professional job.
Знаешь, что...
Я поручил д-ру Бодену нарисовать свой портрет.
Это действительно профессиональная работа.
Скопировать
Still has the mind of a child, but his hand - his hand has the stroke of an adult.
Boden.
Oh, you look so much better than you did the last time.
У него ум ребёнка, но его руки... его руки вполне взрослые.
Представь себе, твой Джонни... даёт терапевтическое лечение д-ру Бодену.
О, ты выглядишь намного лучше, чем в последний раз.
Скопировать
And the judge will understand why you lied.
Boden.
Dr. Boden wanted.
А судья поймёт, почему ты солгала.
Д-р Боден.
Д-ра Бодена хотят видеть.
Скопировать
Dr. Boden wanted at National Aeronautics and Space Administration.
Boden wanted at Newfoundland.
Dr. Boden wanted.
Д-ра Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике и Космическом Управлении.
Д-ра Бодена хотят видеть в Ньюфаундленде.
Д-ра Бодена хотят видеть.
Скопировать
Dr. Boden wanted at National Aeronautics and Space Administration.
Boden wanted at Newfoundland.
- Dr. Boden wanted at Newfoundland.
Д-ра Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике и Космическом Управлении.
Д-ра Бодена хотят видеть в Ньюфаундленде.
Д-ра Бодена хотят видеть в Ньюфаундленде.
Скопировать
Mayday, mayday, mayday Coast Guard Boston.
This is fishing vessel Hannah Boden relaying a mayday for swordboat Andrea Gail.
Last position, 44 north 56.4 west, over.
Запрашиваем помощь береговой охраны Бостона.
Рыболовное судно "Ханна Боден" запрашивает помощь для траулера "Андреа Гейл".
Координаты: 44 север 56,4 запад, приём.
Скопировать
It's happening.
This is Hannah Boden.
...Billy, over.
Свершилось.
"Андреа Гейл", вызывает "Ханна Боден".
--Билли, прием.
Скопировать
This whole thing has gotten really spun out.
How's baby Boden doing?
What does that mean?
От всего этого просто голова кругом.
Как дела у сына Бодена?
И что это значит?
Скопировать
It's not just you, it's this whole mess.
Plus I sent Herrmann to the hospital to be with Boden.
Why?
Не только из-за тебя, тут все вместе.
К тому же, я отправил Германна в больницу, чтобы он побыл с Боденом.
Зачем?
Скопировать
Boy, is it good to see you two.
I'll let Boden know we're here.
Listen, about the other night,
Рада видеть вас живыми.
Сообщу Бодену, что мы здесь.
Слушай, по поводу той ночи...
Скопировать
No change.
I can't imagine what Donna and Boden are going through.
I'm heading back in the morning, if you want to come with me.
Без изменений.
Не могу представить, через что Донна и Боден сейчас проходят.
Я пойду туда утром, если хочешь, пойдём со мной.
Скопировать
Two-car accident, West 17th and Halsted.
Stalled trains got Boden trapped in.
I'll run point until he gets here.
Авария. Вест 17 и Холстед.
Боден застрял в пробке.
Я за него, пока он не приедет.
Скопировать
But don't lie to your partner, ever.
And if this is some kind of PTSD rage thing over what happened with Lullo, then go see somebody like Boden
Because these things get worse.
Но не ври своему напарнику, никогда.
И если это посттравматический синдром из-за Лулло то сходи поговори с кем-нибудь, как Боден сказал.
Потому что может быть хуже.
Скопировать
- Hey!
Detective Boden.
- Hey, honey.
- Привет!
Детектив Боден.
- Привет, дорогой.
Скопировать
Welcome back to 51.
Thanks, Chief Boden.
Kelly, you have a phone call in my office.
Добро пожаловать в 51-ую.
Спасибо, Шеф Боден.
Келли, тебе звонят в мой кабинет.
Скопировать
We will.
Hey, there he is, Big Daddy Boden.
Hey.
Обязательно.
Эй, вот же он, папаша Боден.
Привет.
Скопировать
Some men were born to sink.
Others, to lift heavy things, but you, Terrance Boden, were born to be loved, preciously, and infinitely
Thank you.
Кто-то рождается, чтобы думать.
Кто-то - чтобы поднимать тяжести, а ты, Терренс Боден, родился, чтобы тебя любили, бесконечно и беззаветно.
Спасибо.
Скопировать
Come on.
Detective Boden.
Randall.
Идём.
Детектив Боден.
Рэндалл.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Boden (боудон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Boden для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боудон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение