Перевод "Oahu" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Oahu (оуаху) :
əʊˈɑːhuː

оуаху транскрипция – 30 результатов перевода

November 5th, 6:45 a.m.
I've taken the Sea Serpent for a trip around the island of Oahu.
It is by far the longest voyage she has yet undertaken and its completion will signal that she's ready for our great journey to Bristol Bay whose unspoiled walrus habitat will yield an abundance of...
5 Ноября, 6: 45 утра.
Я вывел Морского Змея в плаванье вокруг острова Оаху.
На данный момент, это его самое протяжённое плаванье и его удачное завершение будет сигналом тому, что он готов к нашему великому путешествию на Бристоль Бей где нетронутая колония моржей принесёт изобилие-
Скопировать
Everything's gonna be all right.
Do you have any air tours going through the valley of Oahu?
You do?
Всё будет хорошо.
Есть ли у вас какие-нибудь рейсы через долину Оаху?
Есть?
Скопировать
And fate just wouldn't do that to me.
Welcome to Oahu.
Although you are military personnel and Hickam is a military field, you'll still have to go through U.S. Customs, which won't look the other way just because we're both paid by Uncle Sam.
И моя судьба просто не сложилась бы так.
Добро пожаловать в Оаху.
Несмотря на то, что вы военный персонал и Хикэм военная база, вы всё равно должны будете пройти через Таможню Соединённых Штатов, которая не будет относиться к нам как-то по-другому, только потому что мы все служим дядюшке Сэму.
Скопировать
Alice and Dan.
All the way from Aunt Helen's in Columbus, Ohio... to Honolulu, O"ahu.
God, I was so scared.
Элис и Дэн.
Всю дорогу от тёти Хелен из Колумбуса, Огаё... до Гонолулу, Оаху.
Господи, я была так напугана.
Скопировать
All I did was scare the guy.
I wasn't even on Oahu last night.
I was judging a surf contest in Maui.
Я лишь припугнул парня.
Прошлой ночью меня и на Оаху не было.
Я судил чемпионат по сёрфингу на Мауи.
Скопировать
We got two armed assault charges, knocked off a couple liquor stores.
Then a string of eight bank robberies culminating in the botched Oahu Savings Loan job, which resulted
All right, so... we are either dealing with a reincarnation or an angry, vengeful ghost?
У них два вооруженных нападения, один налет на винный магазин. Что еще?
Далее была серия ограблений банков, в последнем из которых они напортачили, и пришлось срочно уезжать из Оаху, что привело к упомянутой погоне с последующей гибелью обоих подозреваемых.
Тогда, так... Перед нами или реинкарнация, или мы имеем дело с двумя злыми и мстительными призраками.
Скопировать
Okay, explain something to me.
Why is it that a kid with no record till today would travel 4,000 miles to Oahu to, uh... commit a bunch
What, they don't have convenience stores in San Antonio?
Ок, объясни мне кое-что.
Зачем этому парню без криминального прошлого до сих пор понадобилось бы проехать 4,000 миль до Оаху чтобы, эм... совершить серию бессмысленных ограблений?
Что, в Сан-Антонио нет мини-маркетов?
Скопировать
There's two of these?
The ship with the original King Kamehameha statue sunk on its way to Oahu, so they built a second one
Years later the original was recovered and returned to Hawaii.
Есть 2 статуи?
Корабль с оригинальным Королем Камехамеха потонул по пути в Оаху, и они построили вторую- здесь.
Спустя годы оригинальную статую восстановили и вернули на Гавайи.
Скопировать
Michael Maki?
Welcome to Oahu, Mr. Smith.
Let me help you with that.
Майкл Маки?
Добро пожаловать на Оаху, Мистер Смит.
Давайте я помогу вам с этим.
Скопировать
It was crazy!
must have been in the ambulance after the accident but in my head... in my head I was body surfing in Oahu
You remembered body surfing?
Это было безумно!
Я наверно была в скорой после происшествия но в моей голове... в моей голове я зщанималась серфингом в Оаху
Ты вспоминала, как занималась серфингом?
Скопировать
His name is Ramsey Pollock.
Flew into Oahu two days ago.
Same flight as Kat Carrigan.
Его зовут Рэмзи Поллок.
Прилетел на Оаху 2 дня назад.
Тем же рейсом, что и Кэрриган.
Скопировать
That's almost $2.5 million.
So, looks like Pollock brought his fight club to Oahu.
Okay, so he comes here, he kidnaps Thomas Hoapili, forces him onto the fight card.
Это почти 2,5 миллиона баксов.
Похоже, Поллок привез свой бойцовский клуб на Оаху.
Значит, он приезжает сюда, похищает Томаса Хоапили, вынуждает его драться.
Скопировать
All the same company.
Oahu Shark Tours.
They take tourists out to dive with the meat eaters.
Все одной компании.
Оаху Шарк Турс.
Они берут туристов поплавать с людоедами.
Скопировать
The logo on the pill suggests that it was produced by a Taiwanese drug cartel the DEA believes has been smuggling Ecstasy into Hawaii for the last 18 months.
A couple days ago, two suspected couriers were arrested when they tried to fly onto Oahu under the radar
Okay, let me guess.
Судя по логотипу на таблетках они были сделаны тайванским наркокартелем .Управление по борьбе с наркотиками полагает, что они поставляют контрабандой экстази на Гавайи в течении последних 18 месяцев.
Пару дней назад, 2ух подозреваемых курьеров арестовали, когда те незаметно пытались улететь на Оаху.
Хорошо, дай я угадаю..
Скопировать
Open that register, old man, and give me the money now!
Here's a chance for Oahu State...
Open it!
Открывай кассу, старик, и гони деньги!
Это шанс для команды Оаху...
Открывай!
Скопировать
Life?
I just repurposed those weapons to the good folks of Oahu looking to protect themselves.
You sold this .22 six months ago.
Жизнь?
С этим оружием добрые люди Оаху могли себя защитить.
Ты продал это орудие шесть месяцев назад.
Скопировать
Give me that.
And it's another great save by Oahu State...
Open that register, old man, and give me the money now!
Давай.
Вот еще один прекрасный сейв от команды Оаху...
Открывай кассу, старик, и гони деньги!
Скопировать
Ausbrook up to spike it.
And it's a punishing kill by Oahu!
Gabriel?
Аусбрук собирается делать спайк.
И это просто убийственное наказание от Оаху!
Габриэл?
Скопировать
To start, let's meet the big kahuna, Lieutenant Commander Steve McGarrett, the boss man and Honolulu native.
Born and raised on the island of Oahu,
Steve was a celebrated quarterback for the Fightin' Nuts of Kukui High, a standout at the Naval Academy and a highly decorated Navy SEAL who saw action around the globe.
Для начала, давайте познакомимся с вождем, лейтенантом коммандером Стивом МакГарреттом, шефом и коренным жителем Гонолулу.
Рожденный и воспитанный на острове Оаху,
Стив был знаменитым защитником "Агрессивных Безумцев" в школе Кукуи Хай, выдающимся выпускником военно-морской академии и многократно награжденным морским котиком, который побывал в горячих точках по всему миру.
Скопировать
Norman, I know you don't want to move, but how can we stay here?
Besides, Oahu is one of the top ten safest places to live. - You can't be serious.
- I'm totally serious.
Норман, я знаю, что ты не хочешь переезжать, но как мы можем остаться здесь?
К тому же, Оаху в десятке самых безопасных для жизни мест.
- Ты не можешь говорить серьёзно.
Скопировать
But legend has it, the League smuggled them out somehow.
Is there any chance they could have been smuggled onto Oahu?
That's what I always believed.
Но в легенде сказано, что Лига каким-то образом вывезла их.
Есть шанс, что их привезли на Оаху?
Я всегда в это верил.
Скопировать
Look at them go!
Our ever-ready servicemen enjoying a little RR on the exotic island of Oahu, the gathering place of the
But after a day of sand and surf, it's back to work for these lucky boys serving Uncle Sam on the most beautiful place on Earth.
Ты только посмотри на них!
Наши находящиеся в постоянной готовности военнослужащие наслаждаются небольшим отдыхом на экзотическом острове Оаху, месте скопления Гавайских островов, где истинный тропический рай встречается с шумным мегаполисом.
Но после дня песка и прибоя для этих счастливчиков настало время вернуться к работе - служить Дядюшке Сэму в самом великолепном месте на Земле.
Скопировать
No, but we did have some luck with his DNA.
Hit came back to 12 unsolved break-ins here on Oahu.
So, this guy's a burglar.
Нет, но нам повезло с его ДНК.
Обнаружена связь с 12 нераскрытыми проникновениями в дома здесь, на Оаху.
Так что наш парень - взломщик.
Скопировать
So he calls his boy,
Rafael, who hops a flight to Oahu to help out.
Except for the fact that there's no record of any Rafael Moreno on any inbound flights.
Поэтому он звонит своему приятелю,
Рафаэлю, который прыгает в самолет до Оаху, чтобы помочь ему.
За исключением факта, что нет никаких записей о некоем Рафаэле Морено ни на одном из прибывших рейсов.
Скопировать
Check the arrival time.
Barkov landed on Oahu 12 hours before the Secret Service even started their canvass.
So either this guy is psychic... Or the president is not the target.
Посмотри на время прибытия.
Барков приземлился в Оаху за 12 часов до того, как Служба безопасности начала свой обход домов.
Так что или этот парень псих... или президент не является целью.
Скопировать
I just keep filling it with my stupid job.
You got to come back to Oahu, Brah.
- She'll fix you right up.
Я просто пытаюсь заполнить ее своей дурацкой работой.
Тебе нужно вернуться на Оаху, подруга.
- Она все исправит.
Скопировать
Change the address on Tang's plasma delivery.
Send it to their new place in Oahu.
-Oahu?
-Измените адрес доставки Плазменного ТВ для Тэнга.
Отправь в его новый дом на острове Оаху.
Оаху?
Скопировать
What's going on out there?
You gotta see these Oahu chicks.
The natives are ferocious.
Что там происходит?
Ты бы видел девчонок с Оаху.
Они просто роскошные.
Скопировать
- I'm taking the kids.
- Are you going to Oahu?
- Yeah.
- Я возьму детей.
- Ты собираешься в Оаху?
- Да.
Скопировать
And I hated it.
That's why I moved to Oahu.
Now I can name you... over 200 different kinds of fish.
И я не любил там жить.
Вот почему я переехал в Оаху.
Сейчас я могу тебе назвать более двухсот разных видов рыб.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Oahu (оуаху)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Oahu для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить оуаху не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение