Перевод "creel" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение creel (крил) :
kɹˈiːl

крил транскрипция – 30 результатов перевода

You always said you caught plenty and you know how me and the girls like fish.
So, one night, I got your creel case open night before you went on one of your little trips.
Price tag still on it after five years.
Ты всегда говорил, что поймали много... ты ведь знаешь, как мы с девочками любим рыбу.
И, однажды ночью, я обнаружила открытым твой ящик для снастей... за ночь до того, как ты отправился в одну из своих маленьких поездочек.
На нём всё ещё был ценник спустя пять лет.
Скопировать
"We represent the majority of the people in Alabama who hate niggerism, catholicism, judaism and all the isms in the whole world."
So said Robert Creel of the Alabama Ku Klux Klan.
Somebody got it to Goldwater.
"Мы говорим от лица большинства населения Алабамы, которое ненавидит негризм, католицизм, иудаизм и все остальные -измы на свете".
Так сказал Роберт Крил из алабамского Ку Клукс Клана.
Кто-то показал это Голдуотеру.
Скопировать
He won't be easy to find. -Ms.
Creel.
-Not now.
Найти его будет непросто...
- Э, мисс...
- Не сейчас!
Скопировать
I can kill you right now.
Creel.
Excuse me?
Я могу убить тебя прямо сейчас.
Криил. (Плетеная корзина для рыбы.)
Прошу прощения?
Скопировать
Hello, yes.
Linus Creel.
I'm calling for senator Sheridan.
Да.
Это доктор Лайнус Крил.
Мне нужен сенатор Шеридан.
Скопировать
Oh, yes.
Linus Creel.
Dr. Linus Creel...
Ах, да.
Он был лаборантом, доктор Лайнус Крил.
Доктор Лайнус Крил...
Скопировать
He was their lab assistant, Dr. Linus Creel.
Linus Creel...
PHD in clinical psychology from N.Y.U.
Он был лаборантом, доктор Лайнус Крил.
Доктор Лайнус Крил...
Диссертация по клинической психологии.
Скопировать
I won't let anything bad happen to you.
Creel, on-call nurse in the E.R. just paged you for a psych consult.
Girl's husband left her, put her hand through a window.
Я не желаю тебе зла.
Доктор Крил, вас записали в отделении на консультацию.
Муж девушки её бросил, пробил её рукой окно.
Скопировать
You must be Angela.
Creel.
Says here you've been having some troubles with your husband.
Вы должно быть Анжела.
Я доктор Крил.
Говорят, у вас неприятности с мужем.
Скопировать
I believe the solution to the issue of violent crime in this country begins with genetic screening.
Creel, we have a packed schedule today, so if you have a question...?
People with the warrior gene can be triggered.
Я считаю, что решение проблемы жестоких преступлений в стране заключено в генетическом скрининге.
Доктор Крил, у нас сегодня плотный график, так какой у вас вопрос?
Людей с геном воина можно спровоцировать.
Скопировать
To the gun rally.
Creel posted the photo.
He's gonna be there...
Он идет на оружейный митинг.
Крил вывесил фото.
Он будет там...
Скопировать
Soldiers are coming.
Creel has the damn thing that burned Harley!
You need to get him!
Солдаты на подходе.
Крил забрал ту чертову штуку, которая сжигала Хартли!
Тебе нужно догнать его! Иди!
Скопировать
- You know what I'm after.
- Guessing it's not Carl Creel.
Creel's small-time.
- Ты знаешь, за чем я охочусь.
- Думаю, это не Карл Крил.
Крил - это мелочь.
Скопировать
The object.
- It was Creel.
- Sir, I need to get back out there - and help May take him down.
Объект?
- Это был Крил.
- Сэр, я должна вернуться и помочь Мэй поймать его.
Скопировать
All the woman did was touch his arm.
We know that Creel absorbs the properties of whatever he touches.
He must have absorbed the Obelisk and its deadly powers.
Женщина только тронула его за руку.
Мы знаем, что Крил впитывает особенности того, чего он касается.
Он должно быть впитал особенности Обелиска с его смертельной силой.
Скопировать
What harm would it do?
Does it have something to do with stopping Creel?
Yeah.
Какой от этого вред?
Будет ли это делать что-то, способное остановить Крила.
Да.
Скопировать
I waited at the drop site for an hour.
Creel.
There's no need to panic.
Я прождал вас в условленном месте больше часа.
Успокойтесь, мистер Крил.
Нет нужды в панике.
Скопировать
!
Creel.
We have far more important things to discuss.
!
Оставьте их в покое, мистер Крил.
Нам нужно обсудить кое-что более важное.
Скопировать
A message for us with a phone number to call.
Yeah, could be Creel.
Creel?
Сообщение для нас с телефоном, по которому звонить.
Это может быть Крил.
Крил?
Скопировать
You need time to trace this call, don't you?
Creel or the item he stole.
What do you know about that?
Вам ведь нужно время, чтобы отследить звонок, так?
Я понимаю это, значит, вы не отследили мистера Крила или объект, что он украл.
Что ты знаешь об этом?
Скопировать
You read my mind, Agent Coulson.
Creel stole something from me.
Fortunately for the both of us, it has an embedded tracker.
Вы прочитали мои мысли, агент Коулсон.
Правда в том, что мистер Крил украл кое-что у меня.
К счастью для нас обоих, у него отслеживающее устройство. Но вам лучше поторопиться
Скопировать
If Creel's handing off the item to Hydra, we need to see where that leads.
What if Creel melts down again?
The lab hasn't figured out how to shut down his powers yet.
Если Крил несет эту вещь Гидре, мы должны узнать, куда он направляется.
А что если Крил снова растает?
Лаборатория еще не выяснила, как выключить его силы.
Скопировать
I'd hate to see what he's gonna do to that pretty little face of yours.
Creel.
I'm not the one who needs help, lady.
Я бы не хотел увидеть что он сделает с твоим милым личиком.
Похоже, вам не помещала бы помощь, мистер Крил.
Я не тот, кто нуждается в помощи, леди.
Скопировать
Talbot's people are still out there.
- Why was Creel at the bar?
- He was waiting for someone.
Люди Талбота все еще там.
-Почему Крил был в баре?
-Он ждал кого то.
Скопировать
Yeah, could be Creel.
Creel?
A phone number?
Это может быть Крил.
Крил?
Телефонный номер?
Скопировать
- Let me be clear.
Creel is working for Hydra.
I am not.
-Позвольте мне внести ясность.
Мистер Крил работает на Гидру.
А я нет.
Скопировать
- You're not calling to talk about fate.
You want us to catch Creel.
You read my mind, Agent Coulson.
- Вы звоните не чтобы поговорить о судьбе.
Тебе нужны мы, чтобы поймать Крила.
Вы прочитали мои мысли, агент Коулсон.
Скопировать
Skye and Hunter, follow the new player.
May, stay with Creel.
Everyone copy?
Скай и Хантер, следуйте за новым участником.
Мэй, оставайся с Крилом.
Все поняли?
Скопировать
The package is still in place.
Wonder why Creel hasn't made the exchange yet.
Can we get a laser mike on him?
Посылка все еще на месте.
Интересно, почему Крил еще не совершил обмен.
Можем установить на него лазерный микрофон?
Скопировать
Help me, and I won't do to you what I did to the waitress.
Creel.
Take a deep breath and clear your mind.
Помогите мне, и я не сделаю с вами то, что сделал с официанткой.
Успокойтесь, мистер Крил.
Сделайте глубокий вздох и проясните сознание.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов creel (крил)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы creel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крил не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение