Перевод "Adam" на русский

English
Русский
0 / 30
Adamнепреклонный
Произношение Adam (адем) :
ˈadəm

адем транскрипция – 30 результатов перевода

They are giving me an apartment. Come on, come on. Friends and brothers you see that we are becoming somebody.
Is't it true that this Adam, this Adam Krstic made two golden records and one for Bile.
Well, yes. Isn't it that they voted him for councillor?
Вот, друзья, братья, смотрите, и у нас иногда получается.
Разве Адам Крстич не записал 2 золотых пластинки, а одну даже на "Филипс"?
А разве Радойку не выдвигали в депутаты?
Скопировать
Yes, but is it hard?
You see, life is similar to that wonderful garden where Adam and his partner lived, a garden of joys,
But what is mom doing?
Но трудно, да?
Видишь ли... жизнь подобна тому чудесному саду, где жил Адам со своей подругой - саду, полному радости и наслаждений.
Что с мамой?
Скопировать
A very nice place.
It must have made Adam and Eve very sad to leave.
Just outside Moscow.
Красивое место.
Должно быть, Адаму и Еве не хотелось его покидать.
Под Москвой?
Скопировать
Old guitar, what's the matter'? Why do you squeak?
Adam, Adam
Where's Salome, Adam?
Старая гитара, что с тобой, что ты стонешь?
Адан, Адан! Привет!
Где Саломе, Адан?
Скопировать
Adam, Adam
Where's Salome, Adam?
Where's Salome, Adam?
Адан, Адан! Привет!
Где Саломе, Адан?
Привет! Где Саломе, Адан?
Скопировать
Where's Salome, Adam?
Where's Salome, Adam?
Salome went for a walk
Где Саломе, Адан?
Привет! Где Саломе, Адан?
Но Саломе ушел погулять.
Скопировать
Salome went for a walk
Adam, Adam
Where's Salome, Adam?
Но Саломе ушел погулять.
Адан, Адан! Привет!
Где Саломе, Адан?
Скопировать
Where's Salome, Adam?
Where's Salome, Adam?
She's gone to Maré Island
Где Саломе, Адан?
Привет! Где Саломе, Адан?
Но он уехал на остров Маре.
Скопировать
She's gone to Maré Island
Adam, Adam
Where's Salome, Adam?
Но он уехал на остров Маре.
Адан, Адан! Привет!
Где Саломе, Адан?
Скопировать
Adam, Adam
Where's Salome, Adam?
Where's Salome, Adam?
Адан, Адан! Привет!
Где Саломе, Адан?
Привет! Где Саломе, Адан?
Скопировать
Salome went for a walk
Adam, Adam
Where's Salome, Adam?
Но Саломе ушел погулять.
Адан, Адан! Привет!
Где Саломе, Адан?
Скопировать
"Since Adam's sin, "we can't command all the parts of our bodies "like our arms.
"Some want to when the son of Adam doesn't, "and some don't want to when the son of Adam does."
I find that very sensible.
"Со времен первородного греха мы не можем управлять всеми частями своего тела, как рукой.
Некоторые хотят, когда сын Адама не хочет, и не хотят, когда сын Адама был бы не против".
По-моему, очень верно сказано. Вы сделали меня более человечным.
Скопировать
I do not remember.
Cramer, Adam Cramer.
Make sense, too. Best sense I ever did hear.
Я не помню.
Крамер, его имя Адам Крамер.
В этом есть смысл, лучшая мысль, что я слышал за год.
Скопировать
Is that the gentleman you told us about?
Adam Cramer, mr.
And Mrs. Griffin.
Это тот джентльмен, о котором вы нам говорили?
Мистер Адам Крамер.
Мистер и миссис Гриффин.
Скопировать
And Mrs. Griffin.
- Pleasure, Adam.
- It's my pleasure.
Мистер и миссис Гриффин.
- Рад с вами познакомиться, Адам.
- Мне тоже приятно.
Скопировать
Every time I say the same.
- Where are you from, Adam...?
- Los Angeles
Каждый раз её подкалываю.
- Откуда вы, Адам?
- Лос-Анджелес.
Скопировать
Beautiful horse.
- My name is Adam Cramer.
Your home looks like a good place to talk.
Великолепная лошадь.
- Меня зовут Адам Крамер.
Ваш дворецкий сказал, что у вас сейчас есть время со мной поговорить.
Скопировать
Shipman like any cheap bully in the world. And that goes for you too, mr.
Adam Cramer. And everyone arround here!
I did myself made me perfectly clear?
Только трус будет бить беззащитного мальчика!
Это меня ты так называешь, Пэтон?
Да, я так вас называю! Вы ничтожный визгливый трус, мистер Шепмэн!
Скопировать
Adam, Adam
Where's Salome, Adam?
Where's Salome, Adam?
Адан, Адан! Привет!
Где Саломе, Адан?
Привет! Где Саломе, Адан?
Скопировать
There's always at least one Joe in a group.
choose an escort for your 14-year-old daughter... giving five dollars to some boy you don't know from Adam
- Where are you going?
В группе всегда найдётся хотя бы один Джо.
Это отличный способ найти сопровождающего для твоей 14-летней дочери - дать 5 долларов какому-то парню.
- Куда ты идёшь?
Скопировать
You can not stop justice in Caxton, whatever you do.
Adam Cramer,
That's better. I think you ended up in this city, right?
Собрание сегодня в 7:30 в Palace Cafе.
Вы и ваш ниггер - это ещё не конец!
Парень, ты вымажешь все брюки травой, если не поднимешься.
Скопировать
The fruit is deadly.
His name was Adam.
There's the shuttlecraft.
Плод смертелен.
Его звали Адам.
Вон шаттл.
Скопировать
Marcy's house was full up.
I mean, there wasn't even an inch of floor space left, and so Bruno, who didn't know me from Adam...
Or Eve. Well, Bruno took me home to his place.
Дом Марси был битком набит...
Я хочу сказать, там просто яблоку негде было упасть.
И Бруно, который не знал меня со времён сотворения мира, отвез меня к себе.
Скопировать
Just follow me in this!
Let's send someone to fetch us Adam Boyd!
According to me, there's nothing else to do.
Просто поддержите меня в этом!
Давайте пошлём кого-нибудь, чтобы он привёл к нам Алана Бойда!
По мне, ничего иного и не остаётся.
Скопировать
He knows everything about everything.
He knows even who has sent for Adam Boyd...
The fool!
Он знает всё обо всём.
Он знает даже, кто послал за Аланом Бойдом ...
Дурак!
Скопировать
Why are you so anxious about this?
Because they're building a dam across the Cahulawasse River.
They're gonna flood a whole valley, Bobby.
- Почему тебя это так заботит?
- Потому что они строят дамбу на реке Кахулавасси.
Они собираются затопить всю долину, Бобби Вот почему.
Скопировать
Are you alone?
I'm with Avram, with Adam, with tails and hoofs... ha-ha-ha!
Come on- come on!
Ты один, что ли?
С Авраамом, с Адамом... с хвостами и копытами...
Давай-давай!
Скопировать
- Right.
We had to build a dam to raise the water level.
Right now there is enough water in the river.
- Верно.
Уровень воды нужно поднять, то есть устроить запруду.
Да, теперь здесь много воды.
Скопировать
Ladies, gentlemen, they build a large factory in Pulawy, pesticide plant in Poland, learn so people will be wise
Adam Mickiewicz, Kochanowski, Copernicus, Maria Konopnicka, Mickiewicz, Sienkiewicz, Kosciuszko...
Ropes for a machine, ropes for mini skirts, ropes for underpants every woman will tie something, protect from a vampire...
Как дому полезна уборка, а заднице - порка, так ногам полезны тепло и уют. Но даром хорошую вещь не дают.
И не пожалели денег на дамские ножки, купили на них дорогие сапожки, так не жалейте денег и на шнурки для сапог, чтобы каждый, кто хочет, зашнуровать их мог.
А заодно и резинки для трусов покупайте и мне, старику, заработать дайте.
Скопировать
- Yea, brother.
- Adam, you know I reach you.
I believe in what you seek.
- Да, брат.
- Адам. Вы знаете, что я понимаю вас.
Я верю в то, что вы ищете.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Adam (адем)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Adam для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить адем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение