Перевод "Adem" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Adem (эдэм) :
ɐdˈɛm

эдэм транскрипция – 30 результатов перевода

I'm on my way.
Adem, get off!
Adem!
Я уже бегу.
Адем, да отстань же!
Адем!
Скопировать
Dad!
Your wife, Adem Bey.
-What's up, hun? Where are you?
Папа!
Ваша жена, Адем Бей.
- Что случилось, дорогая?
Скопировать
-l think you have the wrong idea.
-Yes, Adem?
-Yes, Ali?
- Я думаю, что это плохая идея.
- Да, Адем?
- Да, Али?
Скопировать
What could I say?
God, Adem!
I have to get this drawing done by tomorrow.
Что я мог ему сказать?
Господи, Адем!
Я должна закончить чертеж к завтрашнему дню.
Скопировать
-Where's Adem got to?
Adem!
-OK, coming!
- Куда делся Адем?
Адем!
- Сейчас, иду!
Скопировать
-Give it here.
-Night, Adem.
-Bye then.
- Дай сюда.
- Спокойной ночи, Адем.
- Пока.
Скопировать
If only you'd stayed then!
Adem, if only you'd been able to!
It was Ankara before that.
Если бы только ты остался тогда!
Адем, если бы ты только мог!
А до этого была Анкара.
Скопировать
One of the few.
Adem, wise up, will you?
You've been with the same woman 18 years and married to her for seven.
Один из немногих.
Адем, ты не поумнеешь, не так ли?
Ты знаком с одной единственной женщиной уже 18 лет и 7 лет уже на ней женат.
Скопировать
Just a second.
For Didem and her lucky husband Adem, Happy Anniversary!
Cem Kantoðlu
Секундочку.
Дидем и ее счастливому мужу Адему, с годовщиной свадьбы!
Джем Канто
Скопировать
Dido?
-Adem.
-Huh?
Дидо?
- Адем.
- Мм?
Скопировать
-Get behind the wheel.
-l'm drunk too, Adem!
God! -l already lost my licence.
- Садись за руль!
- Я тоже выпила, Адем! О, Аллах!
- Меня уже лишили прав.
Скопировать
-Are you still at home?
-Adem, get off!
-Adem! Get off the girl!
- Ты что все еще дома?
- Адем, отстань!
- Адем, отстань от нее!
Скопировать
-Adem, get off!
-Adem! Get off the girl!
Give Timur the lowdown.
- Адем, отстань!
- Адем, отстань от нее!
Покажи Тимуру рабочий вариант.
Скопировать
Adem, get off!
Adem!
Didem!
Адем, да отстань же!
Адем!
Дидем!
Скопировать
-Cake!
-Adem?
-Huh?
- Торт!
- Адем?
- Что?
Скопировать
Give us a hand.
Adem!
-You can't even set the thing up!
Дай нам руку.
Адем!
- Ты не можешь так поступать!
Скопировать
-What can I do? I can't tell her to go!
-Where's Adem got to?
Adem!
Я не могу попросить ее уйти!
- Куда делся Адем?
Адем!
Скопировать
Do I let that show?
Adem, at least I had no hand in your trials at work.
That's for sure.
Мне показать это?
Адем, в конце концов я не принимала участия в твоей операции.
Это точно.
Скопировать
-Oh yeah!
-Adem, let's go. I have work to do.
-No..
- О да!
- Адем, пойдем. Мне нужно работать.
- Нет...
Скопировать
His name's Haydari.
And min name's Adem.
Haydari's sick now but we're making him better.
Его зовут Хайдари.
А мое имя Адем.
Хайдари сейчас болен но мы вылечим его.
Скопировать
But that didn't last either.
If only you'd stayed, Adem.
I'd have tried to get used to it.
Но на этом еще не все.
Если бы ты только остался, Адем.
Я бы постаралась привыкнуть к этому.
Скопировать
I'm just a slave to your single life.
Adem..
Tell me what I am to you?
Я всего лишь рабыня в твоей уникальной жизни.
Адем...
Ответь мне, кто я тебе?
Скопировать
Look at me.
-Adem?
-Huh?
Посмотри на меня.
- Адем?
- Да?
Скопировать
He wouldn't miss the game.
C'mon, let's wait inside, Adem.
No, we said we'd meet here.
Он же не может пропустить игру.
Идем, подождем его внутри, Адем.
Нет, мы договорись встретиться здесь.
Скопировать
-The ring!
-Adem!
Be thankful Ozan's a lawyer or you'd be stuck there all night.
- Кольцо!
- Адем!
Скажи спасибо адвокату Озана, иначе ты бы просидел там всю ночь.
Скопировать
I see.
-Adem, shall we go?
-No, stay.
Я верю.
- Адэм, мы пойдем?
- Нет, стойте.
Скопировать
I don't even know if you love me any more.
For Didem and her lucky husband Adem..
Cem Kantoðlu
Я даже не знаю, любишь ли ты меня.
Дидем и ее счастливому мужу Адему...
Джем Канто
Скопировать
-Ayten, I want to talk to my wife.
-Adem, go away!
You can talk later.
- Айтен, мне нужно поговорить со своей женой.
- Адем, уходи!
Поговорите позже.
Скопировать
Why is anything I do never for us, whereas everything you do is?
Adem, stand by me for once.
Not against me.
Но почему всегда выходит так, что я - для нас ничего, а ты - все?
Адем, встань хоть раз на мою сторону.
Не запрещай.
Скопировать
Thanks.
You can't go on like this, Adem.
Get a grip on yourself.
Спасибо.
Так не может долго продолжаться, Адем.
Возьми себя в руки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Adem (эдэм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Adem для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эдэм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение