Перевод "Adam eve" на русский
Adam
→
непреклонный
eve
→
канун
Произношение Adam eve (адем ив) :
ˈadəm ˈiːv
адем ив транскрипция – 33 результата перевода
I need to work for the vivids, the digital playgrounds,
Adam eve.
Is it hard to get those gigs?
Я хочу работать с вивид, диджитал плейграунд.
Адам и Ева.
Трудно получить те кабриолеты?
Скопировать
The earliest evidence of man can be dated back to this time.
6,000 years ago when God breathed into a handful of dust and created Adam, Eve and the Garden of Eden
You understand that archeologists are in possession of a three-million-year-old human skull found near Johannesburg which would put your answer off by 2,994,000 years.
Когда появился первый человек?
6,000 лет назад, когда Господь сотворил из пыли Адама, Еву и Эдемский Сад.
Возле Иоханесбурга Археологи нашли человеческий череп, который пролежал в земле 3,000,000 лет, так что вы ошиблись на 2,994,000 лет.
Скопировать
I think that's the very first Bob.
It was Adam, Eve, and Bob.
Caroline, this is Bob.
Думаю, что это самый первый Боб.
Когда были Адам, Ева и Боб.
Кэролайн, это Боб.
Скопировать
What's the idea?
Adam and Eve?
Oh, Maxim, don't be disgusting.
Привет.
Кого ты изображаешь?
Адама?
Скопировать
"No. God just went click".
We are all descendant from Adam and Eve, then we are all cousins?
"That's right"!
"Нет, бог просто сделал клик!"
То есть мы все потомки Адама и Евы, и следовательно, все родственники?
"Правильно!"
Скопировать
And here. Mom's never gonna get between us again.
The next day, Buster, having pawned off playing Adam... went to Lucille 2 to ask her out for Christmas
That is terrific 'cause I got two tickets to the pageant!
Чтобы ей больше не удалось нас поссорить.
На следующий день Бастер, избавившийся от роли Адама, пришёл ко второй Люсиль, чтобы пригласить её на Рождество.
Это же здорово! Я как раз достала два билета на фестиваль.
Скопировать
There's a legend from Kabylie.
Adam and Eve didn't meet the way we say they did.
When they met, they were naked and they had arrived in a world that was covered with snow.
Есть такая легенда.
Адам и Ева на самом деле встретились не так, как принято считать.
Когда они встретились, они были обнажены, и весь мир был покрыт снегом, когда они в него пришли.
Скопировать
When they met, they were naked and they had arrived in a world that was covered with snow.
Eve was walking in the snow, crunching her way along, when all of a sudden, she found Adam standing there
She was so scared, she backed away and fell on her backside in the snow.
Когда они встретились, они были обнажены, и весь мир был покрыт снегом, когда они в него пришли.
Так вот, Ева шла, со скрипом пробираясь по снегу, когда неожиданно она увидела перед собой Адама, обнаженного.
Она испугалась, попятилась, и упала навзничь на снег.
Скопировать
Good night, Mrs. Castle.
Lucky I didn't find Adam and Eve in the swimming pool.
- You're wrong, she's a little...
Спокойной ночи, миссис Кастл.
Хорошо, что я не нашла Адама и Еву в бассейне.
-Ты ошибаешься, она немного...
Скопировать
I'm a woman as real and as human as you are.
We're like Adam and Eve.
If we...
Я женщина, такая же настоящая, такая же землянка, как и ты.
Мы как Адам и Ева.
Если мы...
Скопировать
But there's something that always bothered me.
You take Adam and Eve.
Adam was an incredibly handsome man.
Есть, однако, нечто, что всегда не давало мне покоя.
Возьмите Адама и Еву.
Адам был невероятно привлекательным мужчиной.
Скопировать
I like cottages.
Adam and Eve lived in a cottage.
They should have lived in a proper house.
Что? Мне нравятся коттеджи.
Адам и Ева жили в коттедже.
Им следовало жить в настоящем доме.
Скопировать
First exchange at the very beginning of creation when Adam kissed Eve.
- Suppose Eve kissed Adam?
- Unlikely! She used her first 100,000 on the apple.
Впервые они перешли от человека к человеку, когда Адам поцеловал Еву. А может Ева Адама?
Едва ли.
Свои первые 130 000 бактерий она израсходовала на яблоко.
Скопировать
There's the Bible story.
God took a rib from Adam and made Eve.
Now maybe men chase women to get the rib back.
Всё дело в библейской истории.
Господь взял ребро у Адама и создал Еву.
Может мужчины бегают за женщинами, чтоб заполучить обратно своё ребро.
Скопировать
On the other hand, they decided without parents. Without a matchmaker!
On the other hand, did Adam and Eve have a matchmaker?
Oh, yes, they did.
Но с другой стороны - они решили всё без родителей... без свахи!
Но с другой стороны... у Адама и Евы была сваха?
Да, была.
Скопировать
Why didn't you tell me, Mama?
"And God made Eve from the rib of Adam.
"And Eve was weak and loosed the raven on the world.
Пoчему ты мне не сказала, мама?
Грехи женские "И Бoг сoздал Еву из ребра Адама".
"А Ева была слаба и выпустила в мир чернoгo вoрoна".
Скопировать
You know...
Adam and Eve had the whole Garden of Eden.
And they wasn't satisfied.
Ты знаешь...
Адам и Ева жили в Саду Эдема.
И все равно были недовольны.
Скопировать
My father isn't that deep. He doesn't make those connections.
He thinks the moral of the Adam and Eve story is:
"Don't eat when you're naked."
Папа не проводит таких тонких аналогий.
Он считает, что мораль истории Адама и Евы в том, что:
"Что нельзя есть голышом".
Скопировать
Why were we born?
We were born because of Adam and Eve, that's why.
Now go upstairs and do your math.
Зачем люди на земле?
- Люди на земле - благодаря Адаму и Еве.
А теперь иди алгебру делай.
Скопировать
No. What he was saving us from was his fucking father.
What kind of god creates Adam in his image and then pulls Eve out of him to keep him company?
And then tells them not to eat from the Tree of Knowledge?
Знаешь, он спас нас от своего гребаного отца.
Какой бог мог создать Адама по своему образу и подобию, а потом вытащить из него Еву, чтобы тому не было скучно?
И сказать, чтобы они не ели плодов древа познания?
Скопировать
Oh, God.
When Eve was still inside Adam,
- they were in paradise.
О, господи.
Хэдвиг... когда Ева была еще внутри Адама,
- они находились в раю.
Скопировать
But then again, for Mary, everyday life is love - it is love -
Ramuz writes a beautiful sentence in AD AM AND EVE.
He says, "She rested her head on his shoulder, because love was too heavy to carry."
И потом, любовь это повседневность... для Марии... эта любовь...
Рамуз написал красивое предложение в "Адаме и Еве".
Он говорит: "Она положила свою голову ему на плечо, потому что любовь была слишком тяжелой, чтобы нести ее."
Скопировать
Yeah, all right.
Adam and Eve are like two plums.
He's eating honey.
Раз, два и... Ещё один. Растянул и говоришь:
"Адам и Ева вдвоём съели плод".
И не бесчестите святого имени Моего, дабы Я был святим
Скопировать
When you can, then tell me we're the same.
Another interpretation, the true story of Adam and Eve -
God wouldn't make her from Adam's ear Lest she be an eavesdropper.
Когда ты сможешь это сделать, тогда и говори, что мы одинаковые.
Другая интерпретация истинной истории Адама и Евы -
Бог не сотворил бы женщину из Адамова уха - она бы стала подслушивать.
Скопировать
Yes, sir.
Eve as in Adam ?
As in all ships' doctors are dirty old men.
Да, сэр.
Это про Адама и Еву?
Это про то, что все врачи - грязные старикашки.
Скопировать
Haven't you been listening in class?
What did the serpent promise Adam and Eve if they disobeyed God... and ate of the forbidden fruit?
You don't know what the serpent promised them.
Ты не слушаешь в классе?
Что Змей обещал Адаму и Еве, если они ослушаются Бога? И съедят запретный плод?
Ты не знаешь, что Змей обещал им.
Скопировать
250,000 in a French kiss.
First exchange at the very beginning of creation when Adam kissed Eve.
- Suppose Eve kissed Adam?
150 000 во французском поцелуе.
Впервые они перешли от человека к человеку, когда Адам поцеловал Еву. А может Ева Адама?
Едва ли.
Скопировать
I'm a woman, as real and as human as you are.
We're like Adam and eve.
If we--
Я - женщина, такая же настоящая, как ты.
Мы как Адам и Ева.
Если мы...
Скопировать
Deserve it!
If you severe the tube to Adam special, Eve will die.
If you want to do it...
Заслуживаешь!
Если вы отключите Адама - Ева умрет.
Если вы так хотите это сделать...
Скопировать
- The money first.
Can you tell us anything about Adam and Eve and the serpent?
Well? We're all waiting.
- Деньги вперед.
Можешь что-нибудь нам рассказать про Адама, Еву и Змея?
Мы все ждем.
Скопировать
Well? We're all waiting.
Have you never heard of Adam and Eve and the serpent?
Haven't you been listening in class?
Мы все ждем.
Ты когда-нибудь слышал об Адаме, Еве и Змее?
Ты не слушаешь в классе?
Скопировать
This is the Garden of Eden.
This is Adam, and you're Eve.
- And I suppose that makes you the snake?
Здесь у нас Райский Сад, и стыду тут места нет,
Вот Адам, а ты - Ева!
Я так полагаю, ты у нас Змей-Искуситель?
Скопировать
It wasn't meant to be taken literally.
It's a nice story, Adam and Eve.
It's bound with moral fibre but asking a grown man to believe it?
-АНТВЕРПЕН -Не стоило понимать это буквально.
Это хорошая история, Адам и Ева.
Она проникнута духом морали но просить взрослого человека поверить в нее?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Adam eve (адем ив)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Adam eve для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить адем ив не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение