Перевод "Ahe" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ahe (ах) :
ˈɑːh

ах транскрипция – 30 результатов перевода

Very heroic name.
What makes you think it's a he?
The size of the skull.
Героическое имя.
Почему ты считаешь, что это он?
Череп.
Скопировать
A former friend.
You know,former because a: He was a jerk,and b: He'S...well,he's dead.
The girl chuck wasdating before you-- he stole her.
Бывший друг.
Ты знаешь,бывший потому что он был придурком, и потому что он...вообще-то он умер.
Девушка, с которой Чак встречался до тебя, он увел ее.
Скопировать
I just have one question to ask you.
During your entire stint as a he-whore... did you have sex with anyone?
Yes, Your Honour. Just one woman.
Я хочу задать один вопрос.
Во время вашей работы по вызову у вас с кем-нибудь был секс?
- Да, ваша честь, только с одной женщиной.
Скопировать
Ugly is not a problem for this guy.
My man would stick his dick in a he-monkey.
All right, holler at you later.
ТИ-ДЖЕЙ:
Уродство для этого парня не проблема, мой парень засунет свой член в мартышку.
Ладно, поговорим позже.
Скопировать
Wait there.
It's a he.
We like drawing attention to ourselves.
Подожди здесь.
Это самец.
Мы любим привлекать внимание.
Скопировать
IT WAS... AN EMERGENCY.
HE HAD A... HE HAD A KIDNEY INFECTION,
SO WHAT'S WITH THE BILLING INFO?
Это было срочное дело, понимаешь.
У него почечная инфекция, но с ним всё будет в порядке.
А что насчёт оплаты счёта?
Скопировать
- Well spotted.
Is that a he or a she?
I have no idea.
'орошо подмечено!
Ёто он или она?
ѕон€ти€ не имею.
Скопировать
- So dig. She's stops, she looks up at him with these big puppy dog eyes and she's all: "that sounds good poppy but me no have no coochie.."
And he looks down and sees that she is really a he!
Man, that's bullshit.
— Ну и. Она останавливается, ... смотрит на него как собачка и говорит: "Хорошо, пёсик, только у меня нет мочало".
А он ей: "Как это?" И он опускает глаза и видит, что она — это он.
Фигня это.
Скопировать
Is it a she?
Or a he? I never quite know with cars.
Oh, it's a she all right.
Это она или он?
Я это в машинах не разбираю.
Это точно она.
Скопировать
Who said it was murder?
And who said it was a he?
- The district attorney wants your deposition.
Кто сказал, что это было убийство?
И почему "он"?
- Районный адвокат хочет, чтобы вы поддтвердили все под присягой.
Скопировать
She's a beauty.
She's a he.
His name is Swifty.
Красавица.
Красавец.
Зовут Быстрый.
Скопировать
Her name's Gertrude.
No, it's a he plant.
A girl can tell.
Ее зовут Гертруда.
Нет, это растение - он.
Девушке виднее.
Скопировать
I'll muddle through.
Forgive me if a "he" or "she" slips by, OK?
Well, if that's the systems review, I don't see any problem.
Значит, мне просто надо как-то довести это дело до конца, обходясь тем, что есть.
Так что заранее прошу простить, если случайно будут проскальзывать "он" или "она", договорились?
Итак, с ознакомлением с системой управления мы закончили. Не вижу никаких проблем.
Скопировать
- Babies and little kids, tell me that.
How you know God's a He? He could be a She.
You don't know that.
"ы что, встречаешьс€ с каким-то рок-музыкантом-консерватором?
'очешь какао?
- я что, твой сыночек?
Скопировать
Deep inside, I know I can do anything if I get a chance.
Think back to when you were my ahe.
Remember how you felt when you went after that first job.
Глубоко в душе я знаю, что сделаю все, если только будет возможность.
Вспомните, когда вы были в моем возрасте.
Вспомните, как хотели получить свою первую работу.
Скопировать
- Who is she, this Dominique?
- Dominique's a HE.
- Dominique Auphal.
Да кто такая эта Доминика?
Этот Доминик...
Доминик Офаль. - Так вы его знаете?
Скопировать
Couldn't get it out of his head.
I think it was an A. He kept repeating it over and over again.
He had to be institutionalised.
Не мог выкинуть ее из головы.
Я думаю это была Ля. Он повторял ее снова и снова.
Его пришлось отправить в психушку.
Скопировать
Demi Moore.
Demi Moore is not a "he."
Well, he was a "he" in Arthur and in 10.
Деми Мур.
Деми Мур - это не "он".
Ну, в "Артуре" и в "Десять" он был "он".
Скопировать
You' d fight a bi t of a girl?
You, such a he-man? !
What are you up to?
Уж не собираетесь ли вы драться с девчонкой?
Здоровые мужики!
Что ты делаешь?
Скопировать
Beg pardon?
It's not a he.
It's not a he.
ѕрошу прощени€?
Ёто не он.
Ёто не он, а она.
Скопировать
Right, Toni Bram.
It's not a he.
It's a she.
Верно,Тони Брем.
Это не он.
Это она.
Скопировать
- He.
It's a 'he' singing.
His name interests me not, ifhejust makes me happy.
-Он.
Это "он" поёт.
Его имя меня не интересует, если он сделает меня счастливой.
Скопировать
Once, in a cabaret like this, there was this beautiful girl, with nice gams like that one.
She began to strip, and when she was naked, it turned out she was a he.
Is your father still living?
Захожу в одно кабаре... а там выступает шикарная девица, вроде этих. Показывает стриптиз.
И когда она совсем разделась... оказалось, что она вовсе не девушка, а парень.
- У вас есть отец? - Да, конечно.
Скопировать
It's not a he.
It's not a he.
She's my wife!
Ёто не он.
Ёто не он, а она.
Ёто мо€ жена?
Скопировать
And why is she suddenly the font of all girlie wisdom?
- Mel is a he.
- (Chuckles) Ah, a he!
И почему он вдруг стал всеобъемлющим источником девчачьей мудрости?
- Мел - это Он.
- ААА, Он!
Скопировать
- Mel is a he.
- (Chuckles) Ah, a he!
How lovely.
- Мел - это Он.
- ААА, Он!
Прекрасно.
Скопировать
Sort of like it's like he's a vagina.
It's sort of vaginal, like he has a... he has a penis and a vagina.
It's sort of like Malkovich's feminine side.
Это как влагалище. Женское начало.
Природа предусмотрела у него и пенис, и влагалище.
Как будто Малкович в душе женщина.
Скопировать
The people that held the pens added their own perspective and all the penholders were men.
So she became a he. Doesn't stop with God either.
The whole book's gender-biased. A woman's responsible for original sin.
- Слушай, довольно.
- Отстань.
Опять ты встреваешь.
Скопировать
She's great.
- It's a he.
Maybe it's the song.
Она великолепна.
- Это он, пап.
Может быть это песня.
Скопировать
So now we're blaming the victim?
Nobody is blaming her... but we all know how hard it is to get an indictment on a he-said, she-said..
That was the lab.
- Так теперь мы осуждаем жертву?
- Никто её не осуждает но все мы знаем, как сложно разобраться в показаниях от третьих лиц... .. даже если нет никакой двусмысленности.
- Звонили из лаборатории.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ahe (ах)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ahe для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ах не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение