Перевод "Anonymous emails" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Anonymous emails (энонемос имэйлз) :
ɐnˈɒnəməs ˈiːmeɪlz

энонемос имэйлз транскрипция – 10 результатов перевода

Lack of proper evidence.
Then...more recently there were some very threatening, but anonymous e-mails.
Eddie?
За недостатком улик.
А совсем недавно... пришло несколько весьма грозных анонимных писем.
Эдди?
Скопировать
Then there is another thing.
I have received two anonymous e-mails during the past week, which you should know about.
Threats?
Теперь еще один момент.
Я получила 2 анонимных сообщения Начиная с прошлой недели.
С угрозами?
Скопировать
I'm concerned that a lot of people want go back to the old way the way they were operating prior to the crisis
I was getting a lot of anonymous e-mails from bankers saying "You can't quote me, but I'm really concerned
Why do you think there isn't a more systematic investigation being undertaken?
я обеспокоена тем, что многие люди хот€т вернутьс€ к старым способам ведени€ дел, к тем способам, которыми они пользовались до кризиса.
я получала большое количество анонимных писем от банкиров, в которых говорилось: "¬ы не можете цитировать мен€, но € очень обеспокоен".
[ƒжиллиан "ет, управл€ющий редактор 'айнэншел таймс в —Ўј] ак вы думаете, почему не было проведено более серьезных систематических расследований?
Скопировать
I don't know. It's all on the DL.
Anonymous emails, etcetera.
Laura doesn't even have a name.
Не знаю, у них всё через сеть.
Электронные письма с анонимных ящиков, и так далее.
Лора даже имени не знает.
Скопировать
Thanks, Alan.
These are the anonymous e-mails sent to Clark Weilman and the other techsan executives.
These death threats were routed through servers all over the world.
Спасибо, Алан.
Это анонимные электронные письма, отправленные Кларку Уаилману, и другим исполнительным директорам "Тескана".
Все эти угрозы прошли через сервера по всему миру.
Скопировать
What are you getting at, Finch?
Those anonymous emails didn't originate in Powell's laptop.
They were copied onto it from a remote location.
К чему ты клонишь, Финч?
Анонимные письма посланы не с ноутбука Пауэлла.
Они были скопированы на него с отдаленного компьютера.
Скопировать
Never got one.
Anonymous emails, payments by one-time wire transfer.
It's better for everyone if we don't use names.
Никогда его не знал.
Анонимные письма по электронке. Платеж через безналичный перевод.
Нам же лучше, если не использовать имена.
Скопировать
I didn't know about any sick kid.
I just sent a few anonymous e-mails, and I pocketed three grand.
Three e-mails?
Я не знал ни об одном больном ребёнке.
Я лишь отослал несколько анонимных e-mail И положил в карман три штуки.
Простите, эмейлы?
Скопировать
Morning.
Confirmation that the anonymous emails
- at the heart of... - Aaron?
Доброе утро.
Подтверждение, что анонимные письма в сердце...
- Аарон?
Скопировать
What do you think?
I have a friend who can make those anonymous emails way less anonymous.
So this is where the magic happens.
А ты как думаешь?
Есть у меня друг, который может сделать твои письма менее анонимными.
А вот и наша кухня.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Anonymous emails (энонемос имэйлз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Anonymous emails для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить энонемос имэйлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение