Перевод "Assand" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Assand (эсанд) :
ɐsˈand

эсанд транскрипция – 30 результатов перевода

But you said, that this wasn't a literal translation, so that means Lester's character could have sex with Miri's character.
Because I would love to fucking eat her ass and fuck her silly in the movie.
Dream on, pal, it's never gonna happen, okay?
Но ты же говорил, что это не буквальное переложение. Выходит, герой Лестера может заняться сексом с персонажем Мири...
Потому что я хотел бы охуенно отлизать ей и потом жоско выебать в фильме.
Ну, мечтать не вредно, дружище, всё равно этого не будет!
Скопировать
Punish the sin, but love the sinner.
Yeah, well, with Karl I was more, "Divorce the ass and seize the assets."
So you better watch out. Betrayal makes me vengeful.
Накажи за грех, но люби грешника.
Да, но с Карлом было по другому, "Разведись с засранцем и раздели имущество"
Так что смотри у меня За измену буду мстить.
Скопировать
We're here for two things:
to kick some ass and drink some beers.
Get him, you fools.
Мы здесь для того, чтобы сделать две вещи:
надрать кое-кому задницу и выпить кое-какое пиво.
Держите же его, идиоты.
Скопировать
Gang scum.
"Popping caps in your ass!" and so on.
- Wanna come?
Бандитский сброд.
Все эти "Нашпигую тебе жопу свинцом".
- Хочешь поехать?
Скопировать
Look at its magnificent size!
I'm completely off my ass, and I'm barely down to the label!
Come on, Hayley!
Только взгляни, какой внушительный объём.
Я уже в говно, а ещё не дошёл до этикетки.
Давай, Хэйли.
Скопировать
Where'd you get that?
Oh, I entered "gay" and "ass," and it was the top hit.
It's had 200,000 views in three hours.
Где ты это взял?
О, я ввел "голубой" и "задница" и это был главный хит.
200000 просмотров за три часа.
Скопировать
I just laughed to show her she was wrong.
Now you will put your jacket on and go kick Eva in the ass. and you will tell her, she is completely
- Becasue she is totally wrong, isn't she?
Я просто рассмеялся, показывая этим, что она несёт бред.
Сейчас ты наденешь куртку и пойдёшь надерёшь Эве задницу. А потом скажешь, что она очень сильно ошибается.
- Потому что она очень сильно ошибается, не так ли?
Скопировать
Goat in the upper right corner, possible member of the Taliban, or "concubine", we're not sure.
We did fire the 100 million dollars cruise missile up its ass and were successful.
Operation "Extreme Redundancy" is carrying on!
Тот козёл в правом верхнем углу - возможный член Талибана, или наложница, мы пока не знаем.
Но мы запустили ему в задницу крылатую ракету за 100 миллионов долларов, и всё прошло успешно!
Операция "Излишняя Чрезмерность" продолжается!"
Скопировать
Give me few minutes to fill the bag of good food.
There is no time, find your friend, move your ass and come to the car.
I'm waiting for you.
Дай мне несколько минут взять нормальной еды.
Нет времени. Найди свою подружку и тащи свою толстую задницу в машину.
Я жду.
Скопировать
I want you to listen, and listen closely.
Because we will tangle ass and you will lose.
And in the process, I will make your life so extraordinarily unpleasant that you will rue the day that God created woman.
Я хочу, чтобы ты послушал меня, и послушал внимательно.
Если ты собираешься вести себя, как ребёнок, всякий раз, когда я рядом, и будешь настаивать на том, чтобы проверить, как далеко ты можешь зайти, будь готов пожинать бурю, потому что я надеру тебе задницу, и ты проиграешь.
И в процессе я сделаю твою жизнь настолько неприятной, что ты будешь жалеть о том дне, когда бог создал женщину.
Скопировать
YOU DON'T HAVE MUCH OF A BODY. NO PECS, NO ABS, NO BICEPS.
I HAVE A GREAT ASS, AND I'M BLONDE.
YOU HAVE NO IDEA HOW FAR THAT GETS ME.
Тело у тебя так себе – ни груди, ни пресса, ни бицепсов.
У меня отличная задница. И я блондин.
Вы не представляете, как далеко я с этим могу пойти.
Скопировать
It was Thanksgiving and the body was sent down to the kitchen.
They shoved stuffing up its ass and we ate it at a state dinner.
That's the last I saw of it.
День Благодарения. Пришельца отправили на кухню.
Там ему напихали в зад яблок и подали на ужин.
Больше я его не видел.
Скопировать
All I have is a ten.
Get off your ass and look.
They usually just take singles.
У меня только десятка. - Десятку он примет?
- Встань да посмотри.
Обычно только однодолларовые.
Скопировать
This case got her shot.
I put a battery up her ass... and got her thinking this case meant something.
And you know what?
Из-за этого дела ее подстрелили.
Я вставил батарейку ей в задницу... и заставил думать, что это дело что-то значит.
И знаешь, что?
Скопировать
"You know what?
I want to dress like a sperm," "shove an ice skate in my ass," "and go balls first down an ice chute"
"Ya!
Какой парень сказал "Знаете что?
Я хочу одеться как сперма, засунуть себе в жопу коньки, и яйцами вперёд поехать по ледовому спуску!"
"Да!
Скопировать
- I will do kegels!
"I will flex my ass and go down the ramp"!
And do not talk to me about the two men louge.
- Я буду напрягать промежность!
"Я сожму жопу и поеду вниз по склону!"
И даже не смейте со мной говорить про мужской парный санный спорт...
Скопировать
All you care about is your stupid job.
wanna live off mac and cheese for the rest of my life and that's how it'll be for me if I don't bust my ass
I wish that I could continue ignoring reality but I can't, because we don't all live in Audrey-land.
Всё, что тебя беспокоит, это твоя дебильная работа.
Потому что я не хочу жить, питаясь только бургерами и лапшой быстрого приготовления всю оставшуюся жизнь, а так оно и будет для меня, если я не буду стараться изо всех сил и играть по их правилам.
Я был бы не прочь и дальше игнорировать реальность, но я не могу, потому что мы все не живем в стране Одри.
Скопировать
None of whom returned our letters or our phone calls.
Yeah, but our film kicks serious ass! And the next one's gonna be better.
We are a great team, man.
Ни одно из которых не ответило на наши письма или телефонные звонки.
Да, но наш фильм - потрясный, а следующий будет ещё лучше.
Мы - отличная команда, мужик.
Скопировать
Got it. D B enterprises.
Give it to Prez, who's going to get off his ass... and walk on over to the state office buildings on
-Preston Street?
Нашел. "Ди энд Би энтэрпрайзес".
Отдай это Презу, который оторвет свою задницу... и прогуляется в госконтору на Престон Стрит.
-Престон Стрит?
Скопировать
None taken.
I mean, I'm willing to let you little ratfuckers suborn perjury... blow smoke up a judge's ass and jury-tamper
Fuck me if I don't let you structure your cash into briefcase fees, either.
Я не принял на свой счет.
Я хочу сказать, я готов позволить таким крысам нарушать клятву за взятку... поджаривать задницу судье и давить на присяжных... безо всякого ущерба моим солнечным жизненным принципам.
Будь я проклят и если не позволю вам получать вознаграждение в наличных.
Скопировать
How does one choose between two women one loves so dearly?
One pulls one's head out of one's ass and realizes the obvious.
What we have is substantial.
Но как выбрать из двух любимых женщин одну самую любимую.
Надо просто вытащить свою голову из своей же задницы и сделать вывод.
То что происходит между нами - это значительно.
Скопировать
It's a lot of work.
Okay, then get off your ass and handle your business.
Look, Alvin. Look, man.
Это - очень большая работа.
- Ну, хорошо, тогда оторви от кровати свою задницу и займись делами.
Послушай, Aлвин, послушай меня.
Скопировать
I thought it was something that we both wanted.
If it means that much to you, I may be able to get onboard with the boobs but the giant ass and the big
Oh, my God, chandler.
Я думала это то, чего мы оба хотим.
Если это так много значит для тебя, я мог бы смириться с грудью но гигантская задница и большие клоунские ноги?
О, боже мой, Чендлер.
Скопировать
I'll send it to your mom, and show it to your friends!
I'll get a picture of your fat ass and pussy!
What are you waiting for?
Я пошлю фото твоей матери и покажу твоим друзьям.
Я тоже сфотографирую твой толстый зад и передок!
Так чего же ты ждешь?
Скопировать
That boy is bad.
I seen him rip somebody's guts out through their ass and their eyes fell out.
Do the move you do!
Oн плоxой парень.
Я видел, как он вытащил одному кишки через задницу у того глаза вылезли.
Покажи, как ты это делаешь.
Скопировать
And this one night, this one horrible, horrible night I found myself at this party in Malibu on this beach full of strangers.
And the sun was coming up and I was just drunk off my ass and I remember looking around and thinking,
Maybe the problem isn't Joey or Pacey or Jen, C.J or Jack or Dawson or anyone else.
и однажды, в один ужасный, ужасный вечер, я осознала, что нахожусь на очередной вечеринке в Малибу, на прекрасном пляже, а вокруг полно незнакомцев.
Замечательный восход солнца, а я пьяная в стельку, и я оглянулась вокруг и подумала: "Знаете что?
Может, проблема не в Джоуи... и не в Пэйси, и не в Джен, и не в Си Джее, или Джеке, или Доусоне, или в ком-то еще.
Скопировать
You could get lucky, too.
I've got a... tight ass And no gag reflex.
What do you say?
Тебе тоже могло бы повезти.
У меня узкая задница и нет рвотного рефлекса.
Что скажешь?
Скопировать
I got motherfucking nephews and in-laws fucking all my shit up all the time.
And it ain't like I can pop a cap in their ass and not hear about it Thanksgiving time.
For real, I'm living life with some burdensome niggers.
Мои ебанные племянники постоянно просирают моё дерьмо.
И бошки им не поотрываешь, и на день благодарения от них ни звука.
Серьёзно, жизнь кладу ради ниггеров, от которых одни только неприятности.
Скопировать
I'll train him to shit in the toilet, Mama.
- I'll wipe his ass and everything, Mama.
- What you doin'?
Я научу его ходить в туалет, МаМа.
Я вытру еМу задницу и все остальное, МаМа.
Что ты делаешь?
Скопировать
Look here, I...
You know, with you bein' a tight-ass and all.
And I'm pretty sure you don't know what it's like walkin' in my shoes.
Послушайте, я...
Я не знаю, каково быть в вашей шкуре, ходить с Мордой ящикоМ и все такое.
И, я уверен, вы совсеМ не знаете, каково быть в Моей шкуре.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Assand (эсанд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Assand для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсанд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение