Перевод "Ayala" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ayala (айало) :
aɪˈɑːlə

айало транскрипция – 30 результатов перевода

All right, just for a while.
Ensign Ayala to the Bridge.
Go ahead, Ensign.
Хорошо, но ненадолго.
Энсин Аяла - мостику.
Слушаю, энсин.
Скопировать
Carlos, look!
Ayala.
Your tutor's leaving you, faggot!
Карлос, смотри.
Сеньор Аяла?
Он бросил тебя, придурок.
Скопировать
Hold on.
death of Eduardo Ruiz, the people have determined that we cannot continue our case... against Carl Ayala
Thank you so much.
Держись!
Ваша честь, уважаемые присяжные в связи с внезапной смертью Эдуардо Руиса обвинение вынуждено прекратить дело против Карла Айелы.
Спасибо большое. Спасибо, спасибо!
Скопировать
The sightless sea
Ayala flows through the river in me
The inward eye, the sightless sea
...незримое море...
Аяла течет через реку во мне.
Внутренний глаз, незримое море...
Скопировать
I can't dance.
Ayala said so.
Catalonia is about to fall.
Нет, я не умею.
Аяла сказал:
"Каталония падет.
Скопировать
- Ayala was taken prisoner...
- Ayala?
Yes, I'm sure they questioned him.
Они арестовали Аялу. - Аялу?
- Да.
Я уверен, его пытали.
Скопировать
With "Cholo" Simeone, "Flaco" Passet,
Ayala, Ortega... Almeyda, Morales and Zanetti.
Argentina is on the field.
"Чоло" Симеоне, "Флако" Пассет,
..Айала, Ортега, Алмейда, Моралес и Занетти.
Команда Аргентины на поле.
Скопировать
We have to leave. Today if possible.
- Ayala was taken prisoner...
- Ayala?
Нужно уезжать, по возможности, сегодня.
Они арестовали Аялу. - Аялу?
- Да.
Скопировать
As our defense will quickly show, my client is guilty of nothing more... than being the handy target of an admitted criminal.
Therefore, we ask that you release Carl Ayala on his own recognizance.
I'm going to deny bail.
Защита без труда докажет что мой клиент стал жертвой сговора полиции с изобличённым преступником.
Прошу освободить Карла Айелу под собственную гарантию.
В освобождении отказано.
Скопировать
It's time to see the front lines.
Carlos Ayala started out in the family connection business--... real estate in Tijuana, fishing boats
hydroponic strawberries. Then he met up with the Obregon brothers ofthe Tijuana cartel.
Пора на передовую.
Карлос Айела начинал карьеру в семейном бизнесе. Недвижимость в Тихуане, рыболовство в Энсенаде.
Затем он познакомился с братьями Обрегон, из тихуанского картеля.
Скопировать
Hell, they are a symbol. But because we need to send a message.
When Carlos Ayala hires Michael Adler as his legal defense.
Why?
Не затем, что они символ, - хотя они - символ, - ...но чтобы нас приняли всерьёз.
Когда Карлос Айела взял в адвокаты Майкла Эдлера, я назначил обвинителем и послал в Сан-Диего Бена Вильямса.
Почему?
Скопировать
Karen, if he tries to move with that kid, you break cover.
Ayala, your husband owes a lot of money.
Snapping this... kid's neck wouldn't cover it.
Карен, если он попробует унести ребёнка, действуй. - Спасибо за урок. Теперь отпустите мальчика!
- Миссис Айела, ваш муж должен нам немало.
Если я сверну мальчику шею, это не покроет долг.
Скопировать
Use 1-800-CRIMINAL if you do.
Ayala first came to see me in January.
That would have been 1987.
- Разве что балуйся сексом по телефону!
Мистер Айела впервые обратился ко мне в январе.
Кажется в 1987-м.
Скопировать
Sometimes people came in, and they got paid. I-I don't really know what they did.
Ayala say where the money came from?
Did you ask where the money came from?
Иногда заходили люди, получали деньги не знаю, за какие услуги.
Мистер Айела не говорил об источнике денег? Нет.
Вы спрашивали, откуда брались деньги? Нет.
Скопировать
The inward eye, the sightless sea
Ayala flows through the river in me
The inward eye, the sightless sea
Внутренний глаз, незримое море...
Аяла течет через реку во мне.
Внутренний глаз, незримое море...
Скопировать
The inward eye, the sightless sea
Ayala flows through the river in me
I love you.
Внутренний глаз, незримое море...
Аяла течет через реку во мне.
Я люблю тебя.
Скопировать
you can certainly get to him. Careful.
Ayala.
Nobody saw her leave?
Осторожно.
Вы начинаете походить на своего мужа, миссис Айела.
И нигде не видели?
Скопировать
My husband was a victim of an informer in your organization, not in ours.
Ayala.
Your route has been compromised.
Мой муж стал жертвой осведомителя из вашей организации. Не из нашей.
Неправда, миссис Айела.
Скомпрометирован и ваш канал.
Скопировать
I feel like a traitor.
Helena Ayala just left Club Platinum, the Obregon brothers' place in Tijuana.
Yeah?
Своим предательством?
Хелена посетила "Клуб Платинум" братьев Обрегон в Тихуане.
Да?
Скопировать
- They've arrived.
- Ayala and Domínguez again?
Yes. Ayala's wounded.
- Приехали.
- Снова Аяла и Домингес?
Аяла ранен.
Скопировать
Then why are you here?
Ayala, my tutor.
What's a tutor?
А кто тебя привез?
Сеньор Аяла, мой опекун.
Кто такой опекун?
Скопировать
- The Bolivian defense is weak. - Terrible!
Good for Ayala.
He was there and he moved, making the Bolivians desperate and disorganized.
Боливийцы не в состоянии организовать защиту.
Молодец Айала!
Он был наготове.. ..и поверг боливийцев в полную растерянность!
Скопировать
- Any protests?
- We're good except for Ayala Sayyad.
Thank you.
- Протесты?
- Все хорошо, кроме Аялы Саяд.
Спасибо.
Скопировать
- That 's what they said.
Ya'ir and Ayala would come to Center, huddle-up in a corner... and then they'd choose the delegation
Whoever wasn't chosen would stay at the meeting with all the geeks.
Так говорили.
Яир и Аяла пришли в филиал, отошли в сторонку и отобрали делегатов.
Те, кого не отобрали, остались работать с ботанами.
Скопировать
But then I went home.
When Ya'ir and Ayala and you aren't there, there's no point in staying. - Don't you know that?
- That 's funny.
Но ушел домой.
Без тебя, Яира, Аялы и Инбаль в клубе делать нечего.
Ты такой смешной.
Скопировать
- What?
Ayala and Ya'ir got home two hours ago.
- Can you tell where you've been?
-Что?
Аяла Лившиц и Яир Купфер вернулись два часа назад.
Можешь объяснить мне, где ты была все это время?
Скопировать
- What are the two names?
- Ramone Ayala and Clarke.
Are you telling me Ramone Ayala and Clarke were murdered tonight? Both killed?
- Как звали этих двоих?
- Рамон Айала и Кларк.
Вы хотите сказать, что они сегодня были убиты?
Скопировать
Ayala?
Ayala?
Ayala? Is that you?
Айала?
Айала?
Айала, это ты?
Скопировать
Hello, Tami!
- Let me talk to Ayala.
Hello?
Привет, Тами.
- Мне нужна Айала.
Алло?
Скопировать
Hello.
- Johnny, let me talk to Ayala.
Alright, Tami, just a second.
Алло.
- Мне нужна Айала.
Минуту, Тами.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ayala (айало)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ayala для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айало не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение