Перевод "BS" на русский
Произношение BS (биэс) :
bˌiːˈɛs
биэс транскрипция – 30 результатов перевода
- Oh, Roz.
It's total BS.
Listen, if you need a little comforting later--
- Ах, Роз.
Это полный отстой.
Слушай, если потом захочешь слегка утешиться...
Скопировать
She's hangin' on for dear life.
BS. I get good grades.
Oh, I hate to blow your mind, sister, but Ds are not good.
Она чуть держится на плаву.
Я не жалуюсь на оценки.
Не хотелось бы промывать тебе мозги, сестренка, но "D" - хороший повод задуматься.
Скопировать
I'll be right back.
- I thought you were BS-ing me.
- I'm gone, sweet thing.
Я сейчас вернусь.
- А я думала ты мозги мне пудришь.
- Я свободен, детка.
Скопировать
- You've nothing to lose.
. - This is BS.
I'm serious.
- Ты же ничего не теряешь. Поверь мне.
- Это все полная фигня.
Я вполне серьезен.
Скопировать
- Well, at least we can take some precautions.
Superintendent Carter, perhaps it would be possible for your men to make a special note of all the Bs
- Bexhill's a seaside resort, man.
Что ж, пожалуй, примем меры предосторожности.
Суперинтендант Картер, направьте внимание своих подчиненных на тех, чья фамилия начинается с "Б", особенно владельцев лавок. И, естественно, приглядывайте за приезжими.
Бексхилл - морской курорт.
Скопировать
That stinks.
That's total BS.
I'm a hero.
Фигня полная!
Наглый поклёп!
Я герой.
Скопировать
Yeah, his family's churchgoing.
Good student, solid Bs.
You wanna know if he makes his bed or brushes his teeth, go ask his parents.
Да, его семья посещает церковь.
Хороший ученик, талантливый баскетболист.
Если вы хотите знать чистит ли он зубы перед сном, то спросите его родителей.
Скопировать
I'd say that you actually look like you're back in your "Marty party" days.
You're not BS-ing me?
OK, then, I'll stay.
В свете камина я бы сказал, что ты как будто вернулся в дни "Вечеринок Марти".
- Не обманываешь? - Нет, нет.
- Ну ладно, тогда останусь.
Скопировать
This stinks!
This is total B. S!
This is... Oh, here it is.
Вот же отстой!
Полнейшее "какого хрена"!
Полная... а, вот он.
Скопировать
A path to freedom as you were Doyle,
BS YOU Were.
You are too late.
Как и вы, Дойл...
Как и вы.
- Вы опоздали.
Скопировать
You OK?
Can we have 2 J Bs on the rocks, please?
Violet suits you. 2 J Bs.
Как ты?
Смотрю, у тебя новый хахаль появился.
Он тебя хорошо порет?
Скопировать
Can we have 2 J Bs on the rocks, please?
Violet suits you. 2 J Bs.
30 "Mali," 30 "Burkina. "
Смотрю, у тебя новый хахаль появился.
Он тебя хорошо порет?
Два виски.
Скопировать
Sorry, don't I know you?
Hold on, BS, cola, Spiegel and don't take me wrong Hubba Bubba, right or am I right?
Right. Hey, now I know. Aren't you from that booth down Aachenerstrasse?
Кажется, я Вас где-то видел.
Постойте. Орешки, кока-кола, газета и что-то еще. Ах, да, Хубба Бубба.
Ах, да, Вы работаете в киоске на Ахнер-штрассе.
Скопировать
Neck pain could be a symptom for bone cancer.
You up to Bs?
Well done!
Боль в шее может быть симптомом костного рака.
Ты уже до буквы Б дошел?
Отличная работа!
Скопировать
We got your report card.
You passed every subject, with Bs and Cs.
You passed every subject, with Bs and Cs. No shit? !
Мы получили твой табель.
О чёрт.
У тебя по всем предметам четвёрки и тройки.
Скопировать
Oh, shit! You passed every subject, with Bs and Cs.
You passed every subject, with Bs and Cs. No shit? !
That's awesome, dude.
О чёрт.
У тебя по всем предметам четвёрки и тройки.
- Да ладно! - Это офигенно, чувак!
Скопировать
That's why there are no panel shows in the animal kingdom.
As to other animals, also beginning with Bs, can barnacles grow wings?
is the question.
Вот поэтому и нет таких передач в царстве зверей.
К другим зверушкам на букву "Б": растут ли крылья у балянусов? * "морские жёлуди"
О балянусах я знаю одно.
Скопировать
Thankyouforwatchingwith us! ^ __^
Brought to you by D-Fansubs D r a m a F a n s u b s
Miss, I am Ju-Mong.
Данные субтитры запрещено использовать в коммерческих целях
Эпизод 16
Госпожа, это я, Жумонг.
Скопировать
get your a-s-ses back to the car.
You two, get your b-double o-bs off my husband.
I can't believe that looking' in this mirror isn't putting' her in a great mood.
В машину по-шустрому.
Обе, си-двойные-ськи, отвалите от моего мужа.
Я не могу поверить, что смотрясь в это зеркало, её настроение не портится.
Скопировать
Yeah, sitter.
I was gonna have initials for babysitter, but I would have been going around wearing a big "BS."
You understand why I couldn't go with that.
Да, сиделка.
Если честно, раньше у меня тут было написано "НЯНЬКА", но знаешь, разгуливать по улицам с такой надписью...
В общем, ты понимаешь, почему я решил сменить ее на "S".
Скопировать
- Yes, irritating!
Like yesterday, passed the BS?
Not BS, and HS!
- Да, раздражаешь!
Как вчера прошло БГ?
Не БГ, а ГС!
Скопировать
Like yesterday, passed the BS?
Not BS, and HS!
General Assembly!
Как вчера прошло БГ?
Не БГ, а ГС!
Генеральное собрание!
Скопировать
"Obstinate."
O-B-S-T-I-N-A-T-E.
"Stubborn."
"Упрямая."
У-П-Р-Я-М-А-Я.
значит "Твёрдая".
Скопировать
To my left we have the champion hailing from Fort Apache in the Bronx.
- BS! - Some of y'all call him...
"Jealous One Still Envy." Some of y'all call him the "Don Cartagena"!
Слева от меня чемпион колонии строгого режима Форт Апачи в Бронксе.
Раз-раз-пидарас!
Одни знают его под прозвищем "Всех имел и всё мало". Другие под кличкой Дон Картенга.
Скопировать
I don't think so I still to test a bit come on man, why do you getta have all the fun?
enough risk by bringing it here already with all the press coverage we've been getting that's such a BS
just let me try the new pack, I mean what's the worst that could happen?
Дай мне попробовать новый блок не уверен, я ещё провожу некоторые опыты да ладно, почему всё тебе веселиться?
слушай, вообще-то это рискованно приносить эту штуковину сюда, особенно после всей той газетной шумихи, через которую мы только что прошли. ну это же чушь собачья ну дай мне новую ...
Хуже вряд ли будет
Скопировать
I just... Wanted it to ba surprise.
Bailed on b.'S party in under 90 seconds and didn't even have one limoncello.
Has our bad girl reallygone good?
Я просто хотела... чтобы это было сюрпризом.
Поразительно, как Эс умудрилась уйти с вечеринки Би, спустя всего лишь 90 секунд.
Неужели, наша плохая девочка стала хорошей?
Скопировать
Let's find out how well.
Let's see, you earned a bs in child development.
Scored a 92 outside with our test kids. You know, we place with some of the wealthiest families. And you are very easy on the eyes.
Опасность заключается в том, что наркотики скрывают какое-то другое заболевание, которое может ухудшится, пока мы выводим героин из организма.
Но это опасно, так как нам придётся вызвать состояние комы.
Так же, если у неё когда-нибудь случится рецидив, велик шанс, что у неё будет передозировка, так как тело не будет реагировать на наркотик.
Скопировать
He's gifted and dyslexic with personality disorders.
A whiz kid who mixes his Bs and Ps.
Bravo, who'd have thunk it?
Он одарённый дислексик с расстройством личности.
Одарённый ребёнок значит.
Браво, кто бы мог подумать?
Скопировать
- Well?
- One A, one C and the rest Bs.
You've got real prospects there.
- Ну?
- Одна "5", одна "3", остальное "4".
У тебя есть перспективы.
Скопировать
By completely telling the truth?
John Houseman once told me that this whole business is based on BS and the more I work here, the more
You probably can't even spell ukulele.
Только честно.
Джон Хаусман как-то сказал мне, что весь театральный бизнес основывается на работе, которая ведется за кулисами, и с каждым днем я все больше в этом убеждаюсь.
А ты, наверное, даже не знаешь, как пишется "укулеле".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов BS (биэс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы BS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
