Перевод "Beavis" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Beavis (бивис) :
bˈiːvɪs

бивис транскрипция – 30 результатов перевода

Then we're gonna get a big-screen TV, with two remotes.
Beavis, this is the greatest day of our lives.
Here you are.
И мы купим телик с большим экраном, с двумя пультами.
Бивис, это великий день в нашей жизни.
Вот ваши места.
Скопировать
Someone named Boot?
- This says "Beavis".
- And "Boot-head".
Какой-то Бут что-ли?
- Здесь написано `Бивис`.
- И `Бутхед`.
Скопировать
- Yeah, really.
Check it out, Beavis.
I wonder where this goes.
- Да, точно.
Смотри, Бивис.
Интересно, куда она ведет.
Скопировать
- They need some shows about fire.
- What are you doing, Beavis?
- Something's wrong with my butt.
- Им нужно сделать шоу об огне.
- Ты что там делаешь, Бивис?
- Что-то с моей жопой не в порядке.
Скопировать
Hey Butt-head, isn't there supposed to be water in cactuses?
Hey Beavis, check it out.
No, I can't say that I've seen them.
Эй, Баттхед, в кактусах есть вода?
Эй, Бивис, смотри.
Нет, я не видел их.
Скопировать
So what's the plan?
Just trying to get a closer look at Beavis and Butt-head.
- There's a third one still in the car.
Какой план?
Попробуем стать похожими на Бивеса и Бадхеда.
Ты лучше за третьим следи.
Скопировать
- Cool.
Beavis, that's that dude that's paying us to do his wife.
Can you take us to Washington?
- Круто.
Бивис, это тот чувак, который хотел нам заплатить чтобы мы отделали его жену.
Ты нас до Вашингтона не подбросишь?
Скопировать
"Jack"'.
Hey Beavis, check it out. I'm jacking off.
Let's get out of here.
`Jack` (жопа).
Смотри, Бивис, я открываюсь.
Давай выберемся отсюда.
Скопировать
We were supposed to get some.
- Settle down, Beavis.
- No, I won't.
. Нам надо с ней того ...
- Закрой рот, Бивис.
- Нет, не закрою.
Скопировать
- Fire ...
- What's your problem, Beavis?
The site for the White House was chosen by Washington and L'Enfant.
- Пожар ...
- Ну чё такое, Бивис?
Место для Белого Дома было выбрано Джорджем Вашингтоном и Л'Енфантом.
Скопировать
For security reasons, your actions have to remain top secret, but someone very special wants to give you his thanks.
Beavis and Butt-head, on behalf of your fellow Americans l extend my thanks.
He said "extend".
По мотивам безопасности, ваши действия должны оставаться в секрете но кое-какой особенный гость хочет лично отблагодарить вас.
Бивис и Баттхед, от лица всей американской нации - Вы являетесь примером для подражания для целого поколения юных американцев которые раздвинут границы нашей великой страны.
Он сказал "раздвинут".
Скопировать
Get back here!
Beavis and Butt-head, you're both expelled!
Check it out, Beavis.
А ну-ка вернитесь!
Бивис и Баттхед, вы оба исключены из школы!
Смотри, Бивис.
Скопировать
Beavis and Butt-head, you're both expelled!
Check it out, Beavis.
I didn't know Anderson had a camper.
Бивис и Баттхед, вы оба исключены из школы!
Смотри, Бивис.
Я не знал, что у Андерсона есть такой прицеп.
Скопировать
It's got to look like an accident.
Beavis and Butt-head!
You little bastards!
Это должно выглядеть как несчастный случай.
Бивис и Баттхед!
Ах вы сукины дети!
Скопировать
- Butt-head.
- l'm Beavis.
I don't wanna know your real names anyway. Mine's Muddy.
- Баттхед.
- Я Бивис.
Да мне все равно ваши настоящие имена ни к чему Меня зовут Мадди.
Скопировать
- No, I wanna watch TV.
Dammit, Beavis, you butt-munch.
He wants us to score with his wife.
- Нет, я хочу смотреть телевизор.
Бивис, ты придурак.
Он хочет, чтобы мы засадили его жене.
Скопировать
What if we never find it?
Settle down, Beavis.
Hey, wait a minute. I don't wanna go to school!
Что, если мы его никогда на найдем?
Расслабься, Бивис.
Эй, ну чё это такое? . Я не хочу в школу Мы должны найти наш телик.
Скопировать
Hey, wait a minute. I don't wanna go to school!
Shut up, Beavis, I got an idea.
Let's just wheel this thing back to the house.
Эй, ну чё это такое? . Я не хочу в школу Мы должны найти наш телик.
Заткнись, Бивис. У меня есть идея.
Давай закатим эту штуку к нам домой.
Скопировать
- We still don't have a TV, Butt-head.
- l know, Beavis.
- Dammit!
- Телик у нас так и не появился.
- Я знаю, Бивис.
- Херня какая!
Скопировать
- Actually, we just wanna watch TV.
- Shut up, Beavis.
- Yeah, we'll do your wife.
- На самом деле, мы пришли чтобы телик посмотреть.
- Заткнись, Бивис.
- Ага, мы сделаем твою жену.
Скопировать
Are you sure you don't wanna come in?
We're all gonna watch Beavis and Butt-head.
You know, back in the '60s, when we said we wanted to change society, maybe we should have been more specific.
Уверен, что не хочешь зайти?
Мы сейчас будем смотреть Бивиса и Батхеда.
Знаешь. Тогда, в 60-х... когда мы говорили, что хотим изменить общество... возможно, нужно было внести побольше конкретики.
Скопировать
- Quickly!
- I'm sure Beavis will start to wonder where you are.
Leo, we're having a problem with a leaky faucet in the sink.
Быстрее!
Быстрее! Бивис скоро начнёт волноваться, где ты застрял.
Лео, у нас в раковине протекает кран.
Скопировать
is this the right bus?
Hey Beavis, we're on a bus with chicks.
Hey, baby.
Это тот автобус?
Эй, Бивис, мы в автобусе с чиксами.
Привет, бэйби.
Скопировать
- How's it going?
- No way, Beavis, I saw her first.
- Dammit, I'm gonna kick your ass!
- Ну чё тут?
- Отвали, Бивис, я ее первый увидел.
- Ну чё за херня, я тебе сейчас задницу надеру!
Скопировать
Butt-head, wake up!
- Dammit, Beavis, I was about to score!
- Yeah, but check it out. lt's gone.
Баттхед, просыпайся!
- Мля, Бивис, я только собирался засадить!
- Клево, но ты на это глянь. Он исчез.
Скопировать
- Dumb-ass.
- What's your problem, Beavis?
- l need TV.
- Болван.
- Ну чё такое, Бивис?
- Мне телик нужен.
Скопировать
Here you are.
Hey Beavis, she touched my butt.
- Are you to heading for Las Vegas?
Вот ваши места.
Эй, Бивис, она дотронулась до моей задницы.
- Вы направляетесь в Лас-Вегас, мальчики?
Скопировать
- No, sir.
Beavis or Butt-head?
No, sir.
-Нет, сэр.
-Ну, тогда, Бивис или Баттхед?
-Нет, сэр.
Скопировать
That mean anything to you?
Beavis, that's the name of the guy we're supposed to be working.
Frank Sobotka.
Тебе это о чем-нибудь говорит?
Йо, Бивис, это же фамилия того парня, которым мы и должны заниматься.
Фрэнк Соботка.
Скопировать
We're not gonna eat that.
You're paying Beavis and Hack Boy $35000 an episode?
I'm not the one who made the deal but it's there.
Мы не потянем отступные.
Вы платите Бивису и Пришибленному по $ 35 000 за эпизод?
Не я принимала это решение, но с этим ничего не поделаешь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Beavis (бивис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Beavis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бивис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение