Перевод "Bert" на русский
Произношение Bert (борт) :
bˈɜːt
борт транскрипция – 30 результатов перевода
Question the ground crews, anyone who had access to that plane.
Work with these boys, Bert.
Begin by checking on disgruntled employees, anyone who has been fired in the last few months.
Опросите всех, узнайте, кто мог иметь доступ к самолету.
Поработай с этими ребятами, Берт.
Начните с работников, уволенных за последние месяцы.
Скопировать
'Repeat - imperative.'
Keep monitoring, Bert.
I'll be in Mobile One.
Повторяю, необходима.
Вас понял, Глобал 2 Мы передадим ваш запрос.
Продолжай следить, Берт Я буду в первой машине.
Скопировать
The woman's round the twist if you ask me - always has been.
Er, you're right Bert.
Should have been put away years ago.
Эта женщина сумасшедшая, если спросите меня - всегда такой была.
Э, ты прав, Берт.
Нужно было уже давно упрятать ее в психушку.
Скопировать
Yes, but just suppose she's right, eh?
How about that, Bert?
Well, I'll tell you - if the old'n does come along here tonight, he can have my best room - my bread and butter, he is!
Да, но просто предположим, что она права?
Как насчет этого, Берт?
Ну, я вам скажу - если старый Ник придет сюда сегодня, ему достанется моя лучшая комната и мой хлеб!
Скопировать
not heard. yes.
Where in Paris would be known Ostap Suleiman Bert Marie Bender-Bey?
Bert Marie Bender-Bey...
Ну да, откуда в Париже может быть известно имя
Остапа-Сулеймана-Берта-Мария-Бендербея. - Берта-Мария...
Чепуха какая-то.
Скопировать
Where in Paris would be known Ostap Suleiman Bert Marie Bender-Bey?
Bert Marie Bender-Bey...
cit... with Morszañska.
Остапа-Сулеймана-Берта-Мария-Бендербея. - Берта-Мария...
Чепуха какая-то.
Я приехал не из Парижа. - Чудно, чудно. Из Моршанска.
Скопировать
Who's in the cage?
- Bert Pritchard and a lady from UNIT.
- Stop winding!
Кто в клетке?
- Берт Причард и дама из ЮНИТ.
- Прекрати спуск!
Скопировать
He is a magician!
Bert, drop that torch!
You're beaten and you know it!
Он волшебник!
Берт, выкинь этот факел!
Ты проиграл и ты это знаешь.
Скопировать
He admits it!
Just pipe down for two minutes, Bert.
But you heard him!
Он признает это!
Заткнись хотя бы на две минуты, Берт.
Но вы слышали его!
Скопировать
600 yards.
Bert?
Bert?
600 ярдов.
Берт?
Берт?
Скопировать
Bert?
Bert?
- Are you all right?
Берт?
Берт?
- Ты в порядке?
Скопировать
- Right.
Bert...
Do you mind going down first?
- Хорошо.
Берт...
Может ты спустишься первым?
Скопировать
Push it over.
If anything happens to Bert too, I don't know what I'll do.
It was their decision to go down.
Толкни его.
Если что-нибудь случится и с Бертом, я не знаю, что сделаю.
Они сами решили спуститься вниз.
Скопировать
- The other miner's dead.
- Bert?
- I'm afraid so.
- Другой шахтер мертв.
- Берт?
- Боюсь, что так.
Скопировать
- You couldn't stop me, man!
Can't we stop for a bit, Bert?
No.
- Ты меня не остановишь, парень!
Мы не можем ненадолго остановиться, Берт?
Нет.
Скопировать
Better save the lamps.
Bert...
How can light get down here?
Лучше поберечь лампы.
Берт...
Как может сюда достичь свет?
Скопировать
We've still got that egg, remember?
Poor Bert...
An egg?
У нас все еще есть яйцо, помнишь?
Бедный Берт...
Яйцо?
Скопировать
It's right to grieve.
Your Bert, he was unique.
In the whole history of the world, there's never been anybody just like Bert.
Это правильно, горевать.
Твой Берт, он был уникальным.
Во всей истории мира не было такого человека, как Берт.
Скопировать
Your Bert, he was unique.
In the whole history of the world, there's never been anybody just like Bert.
And there'll never be another, even if the world lasts for 100 million centuries.
Твой Берт, он был уникальным.
Во всей истории мира не было такого человека, как Берт.
И никогда не будет другого, даже если мир будет существовать 100 миллионов веков.
Скопировать
I must be getting on!
Come on, Bert, keep going.
It's not far now.
Должно быть, я старею!
Давай, Берт, идем.
Уже недалеко.
Скопировать
Can you hear me?
Bert!
It's no use.
Ты меня слышишь?
Берт!
Бесполезно.
Скопировать
There.
Bert!
The light's green.
Там.
Берт!
Это зеленый свет.
Скопировать
Let's get on.
Here's Bert!
Bert!
Пойдем дальше.
Вот Берт!
Берт!
Скопировать
Here's Bert!
Bert!
- Look at his hand.
Вот Берт!
Берт!
- Посмотрите на его руки.
Скопировать
It's Miss America.
You're Bert Parks.
-Why Albania?
Это мисс Америка.
Вы - Берт Паркс.
-Почему Албания?
Скопировать
We didn't agree to live together forever.
We're not Bert and Ernie.
You know what?
Мы не договаривались вечно жить вместе
Мы не Берт и Эрни
Знаешь что?
Скопировать
Look at this nice deep hole I dug.
Hey, Bert, isn't this a nice hole?
This is the part where Ernie buries Bert in the sand and can't find him.
Гляди какую красивую, глубокую яму я выкопал.
Эй, Берт, разве эта яма не прекрасна?
Бен, в этой части Эрни закапывает Берта в песке и не может его найти.
Скопировать
Hey, Bert, isn't this a nice hole?
This is the part where Ernie buries Bert in the sand and can't find him.
I've looked ahead on the tape, and he does find him again.
Эй, Берт, разве эта яма не прекрасна?
Бен, в этой части Эрни закапывает Берта в песке и не может его найти.
Я уже посмотрела дальше, и там он его снова найдёт.
Скопировать
Here we go.
Bert?
Bert?
Смотрим дальше.
Берт!
Берт!
Скопировать
Bert?
Bert?
What happened to Bert?
Берт!
Берт!
Что случилось с моим другом Бертом?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Bert (борт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bert для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить борт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
