Перевод "Black%20death%20-%20Black%20death" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Black%20death%20-%20Black%20death (блак посэнт тyэнти дэс посэнт тyэнти посэнт тyэнти блак посэнт тyэнти дэс) :
blˈak pəsˈɛnt twˈɛnti dˈɛθ pəsˈɛnt twˈɛnti pəsˈɛnt twˈɛnti blˈak pəsˈɛnt twˈɛnti dˈɛθ

блак посэнт тyэнти дэс посэнт тyэнти посэнт тyэнти блак посэнт тyэнти дэс транскрипция – 30 результатов перевода

No!
- 20 black.
- Holy moly, you're winning!
Нет!
- 20 черное.
- Вот это да! Ты выигрываешь!
Скопировать
Investments resulting in huge losses for some very powerful people.
They don't want you to hear about the 20 death threats he received this year.
And they really don't want you to hear about their theory of motive.
И эти инвестиции могли привести к большим потерям для некоторых чрезвычайно влиятельных людей.
Они не хотят, чтоб вы услышали о двадцати смертельных угрозах, которые он получил в этом году.
И они действительно не хотят, чтобы вы услышали их соображения о мотиве преступления.
Скопировать
I'm not from South Central Los fucking Angeles.
I didn't come here to shoot 20 black 10-year-olds in a fucking drive-by.
I want a normal gun for a normal person.
Я же не из Южного централа Лос-Анжелеса, блядь.
Я ж сюда не 20 десятилетних негритят из окна машины стрелять приехал, блядь.
Мне нужен нормальный ствол, для нормального человека.
Скопировать
Good evening.
20, black, even and passe.
- What's your favourite number?
Добрый вечер.
20, черное, четное, верх.
-Какое твое любимое число? -7.
Скопировать
WANT TO WRITE THAT DOWN?
ONE CELL PER BOARD, 20-BY-30, BLACK FOAM CORE, CENTURY FONT IN 16... NO, MAKE THAT 20.
SO HOW'S IT GOING, TAYLOR?
Не хочешь записать?
По одному модулю на панели, двадцать на тридцать, на чёрном пенопласте, шрифт "century", шестнадцатый... нет, пусть двадцатый.
- А вообще как дела, Тейлор?
Скопировать
CAN YOU HELP?
UM, YEAH, YOU CAN TELL THEM I WANT ONE CELL PER BOARD, 20-BY-30, IN BLACK FOAM CORE, AND, UH...
WANT TO WRITE THAT DOWN?
Можешь ли ты помочь?
Да, можешь им сказать, что мне нужно по одному модулю на панели, двадцать на тридцать, на чёрном пенопласте, и... шрифт "century", шестнадцатый... нет, пусть двадцатый.
Не хочешь записать?
Скопировать
Second escapee
Costa Valdes, 20, 6 feet, black hair... Still wearing his prison uniform.
The escapee, the younger one... he's the accomplice of that bitch, the hawk.
Приметы второго заключенного.
двадцать лет, рост метр восемьдесят, брюнет, одет в тюремную униформу.
Коста Вальдес - это же сволочь - подельник Ястреба.
Скопировать
Sir, 1 350 000 for you.
- 20 000 on black.
- Thank you.
Прошу вас, 1 350 000.
-20 000 черное. -Спасибо.
-500 000 четные.
Скопировать
Ah, yeah, I'm chafing big time.
Didn't I tell you not to wear 20 pounds of black leather in the jungle?
- Didn't I tell ya?
Жутко саднит.
Я тебе говорил, не надевай кожаные штаны, если собрался в джунгли.
- Говорил? - Да.
Скопировать
All units, APB on a white male
20-25 years old 6 feet, dressed in a black coat, jeans and military boots.
A Russian.
Всем патрульным машинам.
Задержать белого мужчину 20-25 лет. Рост 6 футов. Одет в черную куртку, джинсы, военные ботинки.
Русский.
Скопировать
Ethan was a self-righteous prick.
He came back here after 20 years.
It was like, suddenly, he thought he was someone.
Итан был самодовольный болван.
Вернулся сюда после 20 лет, начал ездить на машине белого человека, махать дипломом белого человека, показывать жену чёрного человека.
Как будто он один из них.
Скопировать
Turns out Sensei Ira was a bit of a shyster.
Sensei Billy says most students don't spend $150,000 over 20 years to get their black belt.
I would like to invite you all to my black belt ceremony, right here in the office at lunch, lunch not provided.
Как оказалось Сенсей Айра занимался темными делишками.
Сенсей Билли сказал, что большинство учеников не тратят 150 тысяч долларов за 20 лет на то, чтобы получить черный пояс.
Я хочу пригласить вас всех на церемонию вручения черного пояса, которая пройдет прямо в офисе во время обеда. Обед не предоставляется.
Скопировать
He used to have two white, middle-aged guys at his side.
Now he's got a black guy and a woman 20 years his junior.
Who knows how to shoot a rifle.
Он привык, что на его стороне два белых парня средних лет.
Сейчас же у него темнокожий парень и женщина на 20 лет младше него.
Кто знает, как именно ружьё выстрелит.
Скопировать
The ferryman's all I have.
20 years ago, you brought an orphan to my door. "Put her in the black,"
you said, "as black as it gets,"
У меня есть только перевозчик.
20 лет назад ты принес дитя к моей двери. "Спрячь ее подальше,"
попросил ты, "так далеко, как только можно,"
Скопировать
WPC Dawson has given a good description of the hooligan.
19 or 20 years old. 5 foot 6, black hair, brown eyes.
What's going to make him stand out from your average teddy boy is a three-inch scar down his right cheek.
Констебль Доусон дала подробное описание бандита.
19-20 лет. Рост около 170, тёмные волосы, карие глаза.
Кое-что во внешности отличает его от прочих - это шрам в несколько сантиметров через правую щёку.
Скопировать
Do you remember anything about these men?
They were black, maybe 20, 21 years old.
They all had tattoos.
Что вы запомнили про этих мужчин?
Чёрные, возможно, 20-21 год.
У всех были татуировки.
Скопировать
So, are you thinking limo or town car for the dance?
I told you 20 times, I want a black on black stretch limo.
Do I need to write it down, or is reading an issue?
Так что ты думаешь, лучше поехать на танцы на лимузине? Или легковушка сойдёт?
Я тебе раз двадцать говорила, что хочу длинный чёрный лимузин.
Мне это нужно записать, или у тебя и с чтением проблемы?
Скопировать
It transforms a run-of-the-mill galaxy into one of the brightest and deadliest in space.
Each powered by a supermassive black hole That continually swallows large amounts of matter 10 to 20
At the core of these objects lives a very large black hole.
Они превращают обычные галактики в одни из самых ярких и смертоносных в космосе.
Квазары - удивительные объекты, кормящиеся сверхмассивные черные дыры, которые поглощают огромное количество энергии - от 10 до 20 звезд в год.
в центре этих объектов имеется огромная черная дыра.
Скопировать
- It's the same one I saw at Dunkin' Donuts when I went to meet Jimmy.
There are a million black SUVs and 20 million Dunkin' Donuts and that's just in New Jersey.
- Listen. There is a very good chance cops are involved in the story that I'm working on.
Просто этот же "сарай" я видела у кафе, когда пыталась встретиться с Джимми.
Знаешь, есть миллион черных пикапов, 20 миллионов Танкендонов, и это только в Нью-Джерси.
Слушай, похоже, полицейские замешаны в том деле, которое я расследую.
Скопировать
I was riding across the veldt on my pony and I saw a column of British cavalry approaching.
And there, alone, 20 yards ahead of his men riding a black horse was Jack Seely...
He seemed to embody all that was magnificent in British Imperial power.
Я ехал через степь на своем пони и увидел приближающуюся колонну британской кавалерии.
И там... один... в 20 ярдах впереди своих людей, скача на вороном коне, был Джек Сили, полковник Сили, как тогда его называли.
Казалось, он воплощает все великолепие британской имперской власти.
Скопировать
Oh, yeah?
Hey, uh, put 20 on black for me.
Uh, black?
Правда?
Слушай, поставь за меня 20 на черное.
На черное?
Скопировать
Like everybody does with me.
There are three exits within 20 meters, two of them lead to a parking lot, and there's a black hatchback
Be merciful and keep our son safe.
- Мы только должны помочь ему сделать правильный.
Здесь три выхода в пределах 20 метров, два из них на парковку там черный хатчбэк через три незапертых машины, а ключи от них в козырьке.
Мы просим вас.
Скопировать
I mean, you are impossible to underestimate.
I mean, you can't pass the trooper exam, you black out if you don't have a Snickers bar like every 20
Again, like you always do.
Тебя не возможно недооценить.
Ты не прошёл подготовку. Ты отключаешься без конфетки каждые 20 минут. Ты мог всех спасти и облажался опять.
Опять, как всегда.
Скопировать
They're spinning their wheels.
You know, poor Tony Gray, pulling 20% of the black vote.
It's embarrassing.
Они зря стараются.
Слышал, это бедолага Тони Грэй... оттянул на себя 20% голосов черных.
Неприятная ситуация.
Скопировать
They also give us a glimpse of how the universe may end.
A black hole forms when a large star... One, say, 20 times the mass of our sun...
Such a star looks nothing like our sun Because it's become unstable,
Т акже они дают нам некоторое представление о том, как может завершиться существование Вселенной.
Черная дыра появляется, когда большая звезда, по мнению некоторыхк, - в 20 раз больше нашего солнца, подходит к концу своей жизни.
Такая звезда совсем непохожа на солнце, потому что она становится нестабильной.
Скопировать
You know, why does he feel that there's enough of that kind of gold thing?
How come there isn't another 20 strokes up in that black area up there where it's kind of bare?
Where are the starting points and where are the end points, if you know what I mean?
Где ему почувствовать, что такое достаточно вот этих золотых штук?
Почему там не другие 20 штрихов до этой чёрной области вон там, Где эта пустота?
Где начальная и конечная точка? Если вы понимаете, что я имею в виду?
Скопировать
You see Michael go to court 20 minutes late.
What kind of black man gonna come to court 20 minutes late?
This ain't Barbershop 2.
Ты видишь Майкл идёт в суд опаздывая на 20 минут.
Какой чёрный мужчина будет опаздывать в суд на 20 минут?
Это не Цирюльник 2.
Скопировать
I know you've never met him before, but be cool.
This here is the Black Mask. The first boss to gain control of the entire city in 20 years.
Whatever he wants in Gotham, he gets.
Ты с ним не встречался, но держись спокойно.
Его зовут Чёрная Маска... уже двадцать лет он держит в руках весь город.
Если он захочет получить что-то в Готэме - он получит.
Скопировать
Finding black holes is terribly, terribly difficult.
Even if it wasn't black and would be radiating energy, it would still be only, let's say, 20 miles across
And even, you know, at 10 light-years away, it would be impossible to find even with the best telescopes we have.
Поиски черных дыр просто чудовищно трудны.
Даже если бы они не были "черными" и все-таки излучали энергию, но они по-прежнему были бы диаметром, скажем, всего 30 километров.
И уже на расстоянии, например, 10-ти световых лет их было бы практически невозможно увидеть даже в самый мощный телескоп.
Скопировать
'I shan't be satisfied till I have seen them all settled overseas.
'In this country, in 15 or 20 years' time, 'the black man will have the whip hand over the white man.
'Well, I can already hear the chorus of execration.
"И я не успокоюсь, пока не увижу, что они переехали куда-нибудь за границу".
"Через 15-20 лет в этой стране" "чёрные возьмут власть над белыми".
"Да, я уже практически слышу хор проклинающих меня голосов".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Black%20death%20-%20Black%20death (блак посэнт тyэнти дэс посэнт тyэнти посэнт тyэнти блак посэнт тyэнти дэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Black%20death%20-%20Black%20death для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блак посэнт тyэнти дэс посэнт тyэнти посэнт тyэнти блак посэнт тyэнти дэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение