Перевод "Ted Ted" на русский
Произношение Ted Ted (тэд тэд) :
tˈɛd tˈɛd
тэд тэд транскрипция – 30 результатов перевода
Steele is gone.
Ted, Ted.
You want to call it off?
Стил сорвался.
Тэд,...
Тэд, ты будешь возвращаться?
Скопировать
Thanks to Father Dougal for clearing up that misunderstanding.
Ted. Ted, you're hurting me.
I have to go straight after this.
Спасибо отцу Дугалу, что прояснил это недоразумение.
Тед, ты делаешь мне больно.
Так, слушай, Дугал. Мне нужно уйти сразу после мессы.
Скопировать
- Hey, what more do you need? - Coming out of commercial. Stand by.
Ted, Ted, look.
I know you're dead tired and you wanna go home.
" Потрать их и то, что здесь, на себя, а не на меня."
"Жаль, что мы не повидались, но ты же знаешь, что всё закончилось бы ссорой."
"Любящая тебя, Угадай, кто."
Скопировать
YOU CAN'T BELIEVE THIS GUY.
TED? TED.
UH, CAN I PUT YOU ON HOLD ONE MOMENT PLEASE?
Поосторожнее там.
- Если увидит, что ты на этом сайте сидишь, мало не покажется.
- Да ладно, он вообще ничего не замечает.
Скопировать
Went pretty well, I thought.
Ted! Ted, quick!
It's Father Ben!
Ну что, все прошло неплохо.
Тед, быстрее!
Отец Бен начинается!
Скопировать
Terry!
Ted! Ted Crilly.
How are you?
Терри!
Тед Крилли!
Как жизнь?
Скопировать
Man:
TED? TED SCHMIDT?
DALE WEXLER? YEAH.
- Что ж...
Тэд?
- Дейл Векслер?
Скопировать
- I can't stay mad at you.
- Ted, Ted, I'm breaking up with you.
You're just so intense, and it's all moving way too fast.
Я не могу на тебя злиться.
Тед,Тед, я бросаю тебя
Ты просто такой чувствительный, и все это движется слишком быстро.
Скопировать
You were ogling girls at the pool, like, before the ink had even dried - on our marriage certificate. - I was not!
Ted, Ted.
Hey!
Ты похотливо пялился на девушек у бассейна, а ведь чернила ещё не высохли на нашем свидетельстве о браке.
Тед, Тед.
Эй!
Скопировать
Grape Scotch
Ted, Ted, Ted, Ted.
Right here, right here, Yeah,
Виноградный скотч!
Тед, Тед, Тед, Тед.
Смотри сюда, смотри сюда.
Скопировать
Ted...
Ted, Ted, I have...
I just tore your mom away from a living version of a Nick Nolte mug shot and put her in a cab home.
Тед...
Тед...
Я только что избавилась от твоей мамы, ходячей версией пьяного Ника Нолта, посадив её в такси домой.
Скопировать
Please don't make me do that...
Ted, Ted, the confederate Nazi chose, and...?
- I... Okay, okay.
Не заставляй меня это делать...
Тед, помощник нацистов выбрал, и...
Окей, окей.
Скопировать
Ted.
Ted. Ted, plea... please. Please.
What, not in the mood?
Тэд...
Тэд, Тэд, пожа... пожалуйста.
Что, не в настроении?
Скопировать
apparently you can.
ted, ted, ted, guy in the hat!
three stripes!
По всей видимости, можешь.
Тед, Тед, Тед, парень в фуражке!
Три полосы!
Скопировать
Stay where you are.
Ted, Ted.
Oh, come on.
Никуда не уходи.
Тед, Тед.
О, да брось.
Скопировать
Somehow we have managed to find the two lamest New Yorkers of all time.
- Ted, Ted, Ted.
- Dude, I am looking at you.
Каким-то образом мы умудрились найти двух отстойнешних нью-йоркерш.
- Тед, Тед, Тед.
- Чувак, я смотрю на тебя.
Скопировать
I can't speak to God.
Oh Ted. Ted.
Ted, is that you?
Я не могу говорить с Богом.
Тед...
Тед, это ты?
Скопировать
It's not weird at all.
Ted, Teddy Ted Ted Ted.
(sighs) I knew it was wrong to steal somebody's fianc? .
Это совершенно не странно.
Тед, Тедди Тед Тед Тед.
Я знаю, что нельзя воровать чужих невест.
Скопировать
Not you, ted.
Ted, ted, You got to get mad right now.
Come on.
Не ты, Тед.
Тед, Тед, прямо сейчас тебе нужно разозлится.
Ну же.
Скопировать
This is gonna be, like, the worst phone conversation of all time.
Ted, Ted, Ted. Co-best man... I'm on it.
Hello?
- Тед, это правильное решение. Это будет наихудший телефонный разговор со всех что у меня были.
Тед, Тед,Тед, как твой со-шафер я сделаю это за тебя.
Алло?
Скопировать
God, there was a computer and there were eight fish in a sea full of lesbians and...
Okay, Ted, Ted.
Do you honestly believe, deep down, that there is no one else out there for you just because some computer says so?
Боже, там компьютер и всего восемь рыбок в море, полном лесбиянок и...
Хорошо, Тед, Тед.
Ты действительно в глубине души веришь, что никого больше для тебя нет только потому, что какой-то компьютер так сказал?
Скопировать
Ted! Ted? !
Ted! Ted?
!
Тэд!
Тэд?
!
Скопировать
Consistently.
Ted, Ted, Ted... right here.
You keep going to the same bar.
Причем, постоянно.
Тед, Тед, Тед... смотри сюда.
Ты продолжаешь ходить в один и тот же бар.
Скопировать
No, we're not.
- Ted, Ted, Ted.
- Right here.
Нет, мы не идем.
Тед, Тед, Тед.
Смотри сюда.
Скопировать
All I wanted was to have a regular beer at my regular bar with my regular friends in my regular city.
Ted, Ted, Ted.
You're not even looking.
Все, что я хотел, это выпить постоянного пива в моем постоянном баре с моими постоянными друзьями в моем постоянном городе.
Тед, Тед, Тед.
Ты даже не смотришь.
Скопировать
Snowsuit up!
Ted, Ted, Ted... right here.
This is happening.
Экипируйся по-зимнему!
Тед, Тед, Тед... смотри сюда.
Мы уже здесь.
Скопировать
Everyone leave as quickly as possible. Everyone leave as quickly as possible.
Ted! Ted? !
Ted! Ted?
...Как можно скорее!
Тэд!
Тэд?
Скопировать
- It's Ted.
Ted? Ted.
Not just the neighbor you barely knew, was he?
Это все из-за Теда.
Из-за Теда?
Ведь Тед был вам не просто соседом.
Скопировать
Our names will forever be shrouded...
Ted, Ted, Ted.
Look, I got a bridesmaid.
Наши имена будут навеки покрыты...
Тед, Тед, Тед.
Смотри, я нашел подружку невесты.
Скопировать
I-I can't handle this.
Ted, Ted, where are you going?
It's your mother's wedding!
Я просто... Я просто не могу.
Тед, ты куда?
Это же свадьба твоей мамы!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ted Ted (тэд тэд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ted Ted для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэд тэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение