Перевод "Brandenburg" на русский
Произношение Brandenburg (брандонбɜг) :
bɹˈandənbˌɜːɡ
брандонбɜг транскрипция – 30 результатов перевода
Cease fire in 15 minutes.
We'll be taking prisoners at the Brandenburg Gate.
We guarantee life to everybody.
Огонь прекратить через 15 минут!
Пленных будем принимать у Бранденбургских ворот!
Всем гарантируем жизнь!
Скопировать
"Bye, Fras, maybe we can study later."
Then I'd head home to Niles and we'd put on the Brandenburg Concertos and play air violin.
Gee, what a couple of nerdlingers.
"Пока, Фрез, может позанимаемся позже."
Тогда я отправлялся домой к Найлзу и мы ставили Бранденбургские Концерты и изображали игру на скрипке.
Фу ты, парочка ботаников.
Скопировать
There's lots more.
That's the Brandenburg Concertos.
But they're just fragments.
Еще и звуки.
Браденбургский концерт.
Разрозненные обрывки.
Скопировать
Mozart's Jupiter Symphony in C major
Bach's Brandenburg Concerto Number Three
Beethoven's Ninth Symphony, "Second Movement
Моцарт - "Симфония Юпитера", си мажор.
"Бранденбургский Концерт" Баха, часть третья.
Девятая Симфония Бетховена, вторая часть.
Скопировать
'Here was one of Europe's most beautiful thoroughfares...
'Unter den Linden and the Brandenburg Gate.
'A spot shadowed by the celebrated Hotel Adlon, 'operations suspended right now.
Здесь было одно из самых красивых мест в Европе -
Унтер-ден-Линден и Бранденбургские ворота.
Место, осененное прославленным Отелем Адлон, временно не работающим.
Скопировать
Maybe some day we can send a little committee of our own to investigate morale in Washington, DC.
Hey, look what I picked up at the Brandenburg Gate.
- How much?
Моральный дух. Как-нибудь мы пошлем свой комитет, чтобы изучать моральный дух в Вашингтоне.
Смотри, что я взял у Бранденбургских ворот.
Сколько отдал?
Скопировать
- Where did you get it?
- At the Brandenburg Gate.
- The black market?
- Где ты это взяла?
- У Бранденбургских ворот.
- На черном рынке? - Да.
Скопировать
They used to say it's the first time in history a man gave himself the hotfoot.
The Brandenburg Gate, an arch of triumph until they got out of the habit.
That rubble heap over there was the American embassy.
Говорили, впервые в истории человек бежал за властью, как на пожар.
Бранденбургские ворота. Были триумфальной аркой, пока арки не вышли из моды.
Та груда развалин - американское посольство.
Скопировать
Do you know what I dreamed?
I dreamed we were back in the orchestra, sitting side by side, rehearsing the 4th Brandenburg Concerto
and that everything we have now we had behind us.
Знаешь, какой?
Мы были посреди оркестра, друг рядом с другом, репетировали 4-ю симфонию.
Все было уже позади.
Скопировать
We're in lap 193 of this 225-lap race.
The defending world champion, Beau Brandenburg, is in first driving better than we've seen him drive
Christian Fittipaldi sits in second place.
Радио: Итак это 193 круг гонки из 225....
Защищающий титул чемпиона мира Бо Брандрбург ведет гонку ..показывая лучшую игру за весь сизон
Кристьян Фитипальди идёт вторым
Скопировать
You' re doing great.
Close on Brandenburg?
Bly really seems to be having a problem with consistency and focus. Even so, he now finds himself in second place.
здорово ты!
молодец!
У Блая действительно проблемы с концентрацией по любому, он сейчас на 2-ом месте
Скопировать
Appreciate that.
Bly was trailing Beau Brandenburg on turn four of the last lap when he lost control at over 200 miles
I don't know what's going on with Bly's driving.
Замечательно....
На прошлой неделе самым примечательным событием было - зацепка Джимми Блая за стену .... ...Блай шел за Бо Брандербургом на четвертом повороте последнего круга..... ...когда вдруг потерял управление на скорости 200 миль в час...
Не знаю, что такое произошло с Блаем, он так хорошо шёл в этом сезоне.
Скопировать
"Along with other Warsaw Pact states, we have promised to do everything to stop militarists provoking anotherworld warfrom German soil."
That was also the purpose ofthe operation at the Brandenburg Gate.
EAST BERLIN
"Вместе с другими странами - участницами Варшавского договора мы поклялись сделать все для того, чтобы милитаристам больше уже никогда не удалось спровоцировать на немецкой земле конфликт, который мог бы привести к началу мировой войны.
Именно в этом смысл операции, проведенной у Бранденбургских ворот.
13 августа 1961 года. Восточный Берлин.
Скопировать
Bly wins in Michigan.
Brandenburg loses.
We're down under for the 11th race. Brandenburg's lost three in a row.
Второе поражение :
Блай выигрывает этап в Мичигане
Поражению Бо Брандербурга предстоит 11-ый этап гонки
Скопировать
We're down under for the 11th race. Brandenburg's lost three in a row.
Bly and Brandenburg are tied for the championship. Bly looks nervous. - Cracks are showing.
- Part of being a rookie.
Поражению Бо Брандербурга предстоит 11-ый этап гонки
Блай и Брандербург борятся за титул чемпиона ....
Блай нервничает.... по нему заметно. сказывается то что он новичок
Скопировать
Bly really seems to be having a problem with consistency and focus. Even so, he now finds himself in second place.
With just 10 laps to go, Brandenburg leads.
You're looking good.
У Блая действительно проблемы с концентрацией по любому, он сейчас на 2-ом месте
Осталось всего 10 кругов Брандербург лидирует
Всё отлично!
Скопировать
An extra second in the pits can cost a driver a place or two in this race.
There goes Brandenburg. Bly, and Tanto is out.
All three with very fast pit stops, just over 12 seconds.
Лишняя секунда у бокса может стоить водителю позиции, а то и двух...
Вот пошёл Брандербург за ним Блай и Танто ...
У всех гонщиков очень быстрая замена не многим больше 12-ти секунд
Скопировать
But now Brandenburg's in front, Jimmy Bly in second.
I want you to go after Brandenburg. Go right now. Go!
We have some really interesting driving by Bly behind Brandenburg.
Теперь Брандербург идёт первым, Димми Блай идёт вторым....
-Иди за Брандербургом!
Давай! Мы с интересом наблюдаем как Блай пристраивается за Брандербургом
Скопировать
I want you to go after Brandenburg. Go right now. Go!
We have some really interesting driving by Bly behind Brandenburg.
- I can't find a hole.
-Иди за Брандербургом!
Давай! Мы с интересом наблюдаем как Блай пристраивается за Брандербургом
-Я не могу найти щель.
Скопировать
- Don't look for a hole. Make a hole.
Back to full speed, Bly in pursuit of Brandenburg. He's right there.
He tries him at every corner.
-Да не ищи, проделай её сам!
На полной скорости Блай продолжает преследовать Брандербурга...
Он пытается обойти его на каждом повороте ...
Скопировать
Don't conserve anything.
If he's gonna overtake Brandenburg, it'll happen in Turn 3.
Oh, look at that!
-Ничего не береги, догони его!
Если он обойдет Брандербурга,то скорее всего на 3- ем круге
Совершенно верно!
Скопировать
What a way to move!
Jimmy Bly grabs the lead away from Brandenburg.
It's magical.
Какой ход!
Джимми Блай вырывает лидерство у Брандербурга!
Это просто магиякакая-то.
Скопировать
I'm not asking you to like this, Joe. Just work with me.
In the meantime, the veteran Brandenburg behind Bly.
That's gotta worry the young rookie. One mistake, that's all it'll take.
-Яне спрашиваю нравится тебе это или нет Джо, просто ты на меня работаешь
И в это время ветеран Брандербург идёт точно позади Блая .
Юному новичку стоит об этом побеспокоиться ... одна ошибка и всё кончено ...
Скопировать
Come on, Carl, let me out of here!
Bly in front, Brandenburg second.
Carl, I can't hold him off.
- Давай, Карл, выпускай меня от сюда !
Блай впереди, Брандербург идёт вторым...
- Карл, я не могу его сдерживать!
Скопировать
I don't know what Carl Henry and his team were thinking.
Tanto slices in between Bly and Brandenburg!
The officials aren't gonna like that one.
Не знаю, о чем думали Карл и его команда ...
Танто выходит из бокса на страшной скорости, вы посмотрите!
Судьям наверняка это не понравится ...
Скопировать
The officials aren't gonna like that one.
Tanto has to allow Brandenburg to pass him after a move like that.
One lap to go now.
Судьям наверняка это не понравится ...
Танто обязан пропустить Брандербурга, посе такого манёвра.
Остался один круг...
Скопировать
One lap to go now.
It's Bly and Brandenburg battling it out in the last half-mile.
Brandenburg tries to the inside!
Остался один круг...
Теперь начинается противостояние м\д Блаем и Брандербургом на последней полумиле ...
Брандербург пытается обойти по внутренней кривой ...
Скопировать
It's Bly and Brandenburg battling it out in the last half-mile.
Brandenburg tries to the inside!
They come off the turn neck and neck.
Теперь начинается противостояние м\д Блаем и Брандербургом на последней полумиле ...
Брандербург пытается обойти по внутренней кривой ...
Они выходят из поворота ноздря к ноздре ...
Скопировать
With the final run just completed, the top five best times were:
Brandenburg, Andretti, Gugelmin, Montoya and Fittipaldi.
This year's rookie point leader, Jimmy Bly only managing a tie for 10th place.
Определён финальный порядок гонщиков в зависимости от временных показателей:
Брандербург, Андретти, Гугульмин, Фантойя и Фитипальди,
Интересный момент: нынешний новоиспеченный лидер Джимми Блай забил себе лишь 10-ую позицию Джимми!
Скопировать
Keep it steady, Jimmy. Keep your eyes out of the mirror.
With a steady drive, Beau Brandenburg has managed to catch up to Jimmy Bly.
The veteran working both sides, doing all he can to make Bly nervous.
Держись Джимми, не спускай глаз с зеркала .
Уверенно и быстро Бо Брандербург догоняет Джимми Блая
Ветеран гонок выскакивает то с одной, то с другой стороны, заставляя Блая понервничать
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Brandenburg (брандонбɜг)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Brandenburg для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить брандонбɜг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
