Перевод "DeLuca" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение DeLuca (до луко) :
də lˈuːkə

до луко транскрипция – 30 результатов перевода

2 victims were women?
Yeah, Patti DeLuca, the night shift waitress, and a Susan Lefferts.
Susan Lefferts.
2 жертвы были женщины, так?
Да. Кэтти де Люка, ночная официантка, и Сьюзен Лефортс.
Сьюзен Лефортс.
Скопировать
May I help you?
I'm gonna leave this here for Kit De Luca.
She's gonna pick it up.
- Да, мэм, чем могу помочь?
Я оставляю это у вас. Для Кит Делюка.
Она заедет, заберёт.
Скопировать
There's someone here who wants to speak to you.
- Her name is Miss De Luca.
- Let me talk to her.
Здесь с вами кое-кто хочет поговорить.
- Девушка говорит, что Мисс Делюка.
- Дайте я поговорю.
Скопировать
Why are we here?
Why we are here De Luca?
To earn money?
Для чего мы здесь?
Для чего мы здесь, Де Лука?
Чтобы зарабатывать деньги?
Скопировать
Do not stop never.
De Luca is Thomas Rowling of 'Preaaerd Bank' '.
I left you March 1 communications.
Не останавливайтесь никогда.
Мистер Де Лука, это Томас Роулинг из "Преaaерд Бэнк".
Я оставил вам 1 3 сообщений.
Скопировать
Maybe I'll hide for a week, and then I say, that I was kidnapped ...
De Luca.
Do you happen to know, that your husband is very a talented dealer?
Он становится владельцем машиньi, лишь когда вьiезжает за ворота.
Не когда подписывает документьi, а лишь после того, как сядет за руль.
Так что, кто тут главный? Кто кого обманул?
Скопировать
To you, perhaps, but we actually require evidence.
Anton DeLuca.
He's an artist and a rival of Geoffrey's.
Вам, может быть, ясно. А нам нужны доказательства.
Энтон ДеЛюка.
Он художник и соперник Джеффри.
Скопировать
You're one of the good guys, all right?
Look up Anton DeLuca on the FBI database.
That's Geoffrey Thorne's big rival, huh?
Ты ведь свой парень, правда?
Поищи этого Антона ДеЛюка в базе ФБР.
Это соперник Джеффри Торна, да?
Скопировать
You can't fake them.
DeLuca here is the guy who painted Geoffrey Thorne's car sculptures.
- You're positive?
Их нельзя подделать.
Именно ДеЛюка работал над красочным слоем скульптур Торна.
- Ты уверена?
Скопировать
Only you would find that comforting.
Booth is questioning DeLuca again.
He seems to have a motive.
Только ты можешь найти ответ.
Бут опять допрашивает ДеЛюку.
Похоже, у него был мотив.
Скопировать
Ursula, where is your emotion?
Oh, em, it's almost done, Madame Deluca.
Marjorie, Araminta.
", Ёффи... јх да, Ёффи.
≈сть какой-то намЄк творческого расцвета?
акой-нибудь фонтан самовыражени€?
Скопировать
Effy, wait.
Madame Deluca says we have to be friends.
I don't have friends.
'орошо.
OK, Ёффи.
- "то тебе нужно?
Скопировать
No. I'm not meeting you face-to-face again.
You gotta put it inside the morning newspaper at the DeLuca Motel, room 229.
Who's got you spooked? Is it the Cubans, the Russians?
Я не буду опять встречаться лично.
Положишь в утренние газеты в ДеЛюка Мотель, номер 229. Кого боитесь?
Кубинцев, русских?
Скопировать
- Hey.
- Hey, I went to Dean and DeLuca.
Man, they charge, like, $5 a strawberry there. But I figure since you quit your job we should celebrate.
- Привет.
- Привет. Я зашел в "Дин и Делука".
Ох, цены там, одна клубничина - пять долларов, но я решил раз ты уволилась это надо отпраздновать.
Скопировать
And Angie asked herself, what would happen if Mona Clarke lived?
De Luca?
Eggplant parm.
И Энджи спросила себя - что случится, если Мона Кларк выживет?
Не желаете отобедать, мисс ДеЛука?
Запеканка из баклажана.
Скопировать
There's no room for leniency from the court.
De luca, you have indicated that you would like to address the court.
Thank you, Your Honor.
Снисхождению нет места.
Тут сказано, мисс ДеЛука, что бы хотели обратиться к суду.
Спасибо, ваша честь.
Скопировать
Please rise for sentencing.
Angela De Luca, you are hereby sentenced to life imprisonment without the possibility of parole.
Marshals, remand the prisoner to custody.
Пожалуйста, встаньте для вынесения приговора.
Энджела ДеЛука, вы осуждены на пожизненное заключение без права на досрочное освобождение.
Пристав, отведите заключенную.
Скопировать
Yeah?
- Are you Rose de Luca?
- Why?
Да?
- Вы Роза де Люка?
- А что?
Скопировать
It's Iris Beckley.
Oh, I live, uh, next to Rose de Luca.
Y... you told me, uh, to give you a ring if I ever saw Rose's daughter.
Это Айрис Бекли.
Я живу рядом с Розой де Люка.
Вы просили звякнуть вам, если я когда-нибудь увижу дочь Розы.
Скопировать
But first, did you get the gift basket I sent
From Dean and Deluca?
I did not.
Но сперва, ты получил подарочную корзину, которую я тебе послал
Из цветочного магазина?
Не получил.
Скопировать
Nickleby?
Deluca?
Lazy-Eye?
Никелби?
ДеЛука?
Ленивый глаз?
Скопировать
Hi.
Hi, I'm Officer Deluca.
Romina Gutierrez?
Привет.
Я офицер Делюка.
Ромина Гутьеррез?
Скопировать
Get the fuck outta here.
Yeah, man, I'm actually paired up with Deluca.
That's good. What do you got for me?
- Иди ты!
- Да, я теперь в паре с Делюка.
Что принёс мне?
Скопировать
I don't know what I can do to help, but, yeah, what do you need? All right. Right on.
Deluca and I have been working on this case, all right?
And I want you to keep this to yourself. It's a little private.
Я не знаю, чем могу помочь, но да, что нужно?
Делюка и я работали по делу, так?
И давай оставим это между нами.
Скопировать
Okay.
Okay, Deluca and I are working with this fucking hooker.
We gotta fucking head her off with some coke.
Идёт.
Делюка и я работаем с одной шлюхой.
Нам надо взять её с коксом.
Скопировать
We gotta fucking head her off with some coke.
So Deluca and I thought that, you know, if... We need some temporary access to the evidence room.
We gotta hit this bitch off. That's what we need.
Нам надо взять её с коксом.
Делюка и я решили, раз нам нужен доступ в хранилище улик, ты кое-что возьмёшь.
Надо прижать сучку, вот и всё.
Скопировать
Jesus Christ.
You really gave Deluca quite a scare.
He's ready to dump you, the whole thing.
Боже мой!
Ты не на шутку напугал Делюка.
Он готов тебя порвать в клочья.
Скопировать
Morning, sir.
Deluca, latrine inspection.
Good.
- Доброе утро, сэр!
- ДеЛука, проверка отхожего места.
- Хорошо.
Скопировать
He's got excellent marksmanship.
Shot Deluca in both arms.
I guess we're going to miss the Hullabaloo after all.
- Он - настоящий снайпер.
Попал ДеЛуке в обе руки.
- Теперь нам точно не видать "Халабалу".
Скопировать
Just a few of his recent victims.
Your old capo Vincent Deluca.
What do I care?
Вот немногие из его последних жертв.
Детектив в отставке Берни Салливан, ваш прежний босс Винсент Делюка.
Какое мне до этого дело?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов DeLuca (до луко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы DeLuca для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить до луко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение