Перевод "Bridgeport" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bridgeport (бриджпот) :
bɹˈɪdʒpɔːt

бриджпот транскрипция – 30 результатов перевода

Why don't you get your watch commander?
If we'd stayed on the parkway instead of going east I don't think we'd have wound up in Bridgeport so
- Shut up.
Почему бы Вам не пойти и не позвать командира Вашей смены?
Если бы мы остались на шоссе Меррит вместо того, чтобы свернуть на съезде 29 и поехать на восток к Гринвичу, то, не думаю, что мы проезжали через Бриджпорт так много раз.
- Заткнись.
Скопировать
- Not quite over.
Bridgeport Coast Guard, come in, please.
They put you on hold?
Не совсем.
Вызываю береговую охрану порта.
Они заставили тебя ждать?
Скопировать
Get 'em up here.
Bridgeport Coast Guard, come in.
Shit, it's too far.
Поднимай его.
Вызываю береговую охрану порта.
-Чёрт, слишком высоко! -Пошли вниз.
Скопировать
Now, do you have the communiqué?
- Bridgeport radio, come in, please.
- Coast Guard. - Oh, you're there, dear.
Итак, у тебя готово коммюнике?
Вызываю РадиоБридж-порт.
-Береговая охрана слушает.
Скопировать
Now boarding on Track 12 all reserved on the 11:45 Amtrak Senator, train number 176.
Bound for Boston and serving Stamford, Bridgeport,
New London, Cambridge, Kingston and Providence.
ћаршрутом Ќью-...орк - Ѕостон. ќтправление в 11:45 с 12-го пути.
ќстановки: —тэмфорд, Ѕриджпорт,
Ќью-Ћондон, эмбридж, ингстон и ѕровидэнс.
Скопировать
The owner's got a job for you.
He wants you to take his leopard to Bridgeport.
- What happened?
У хозяина есть работа для тебя.
Надо отвезти леопарда в Бриджпорт.
- А что случилось?
Скопировать
- You heard what I said.
- Where is Bridgeport?
How should I know?
- Ты слышал, что я сказал.
- А где этот Бриджпорт?
Откуда я знаю?
Скопировать
Go ahead, go on.
I can't find Bridgeport.
You've got the map upside down.
Давай, иди.
Не могу найти Бриджпорт.
Ты держишь карту вверх ногами.
Скопировать
Yeah.
Do you know the way to Bridgeport?
I'm not going to Bridgeport.
Да.
Знаете, как проехать в Бриджпорт?
Я не собираюсь в Бриджпорт.
Скопировать
Do you know the way to Bridgeport?
I'm not going to Bridgeport.
Not you.
Знаете, как проехать в Бриджпорт?
Я не собираюсь в Бриджпорт.
Да не вы.
Скопировать
Not you.
We're going to Bridgeport.
Do you know which way it is?
Да не вы.
Мы едем в Бриджпорт.
Вы знаете, где он находится?
Скопировать
I might be if I do.
"Bridgeport service station operator sought in San Francisco slaying.
Five-year-old murder motive, the police say.
Это ничего не даст.
"В Сан-Франциско убит сотрудник почтовой станции Бриджпорт.
"Убийство с мотивом 5-летней давности", говорят в полиции.
Скопировать
Leonard Eels, attorney, was found murdered in his apartment house... 114 Fulton Street, early this morning." Well.
"Jeff Bailey, at one time private detective and more recently... operator of a small gas station in Bridgeport
- is hunted for two murders." - I knew he was no good.
Леонард Илз, адвокат, был найден мертвым в своей квартире на Фултон-Стрит сегодня утром. " Так...
"Джефф Бэйли, бывший частный детектив и до недавнего времени - владелец небольшой бензоколонки в Бриджпорте,...
- ... разыскивается за два убийства. "
Скопировать
Cooper reporting.
Road is now blocked 20 miles south of Bridgeport.
Checking all cars. That is all.
Докладывает Купер.
Блокирована дорога на двадцать миль к югу от Бриджпорта.
Ведется проверка всех машин.
Скопировать
But I was sort of delayed.
Then I took the wrong train and landed in Bridgeport.
I got the milk train back.
Но я задержалась.
Потом села не на тот поезд и оказалась в Бриджпорте.
Вернулась на раннем пригородном.
Скопировать
Tom, how do you like the neighbourhood?
I grew up in Bridgeport, so it's not like it's a foreign country.
You're goddamn right.
Как тебе наш райончик?
Знаешь, я вырос в Бриджпорте, во дворе. Меня уже ничем нельзя удивить.
Ну ты хватил!
Скопировать
Yes, well, I have some information for you about Brautigan.
You can find him at the Corner Pocket tonight in Bridgeport.
Yes. Now, there's a reward--?
Да, у меня есть информация для вас о Бротигане.
Вы можете найти его в Корнер Покет сегодня вечером в Бриджпорте.
Да, а как насчет награды?
Скопировать
- When?
Got the idea in my head a couple of hours ago, went down to the shipyard in Bridgeport and just did it
- You just bought a boat.
Когда?
Сегодня...мне пришла идея несколько часов назад, пойти на завод в Бриджпорт и я сделал это
Ты просто купил лодку.
Скопировать
Frank beckerson.
63, lives in a little town called bridgeport.
Illinois.
Фрэнк Бекерсон.
63, живет в маленьком городке под названием Бриджпорт.
Иллинойс.
Скопировать
Do we know where she is now?
I got teams looking, but Chris mentioned some mob doctor over in bridgeport.
So we're beating the bushes.
Нам известно, где она сейчас?
Моя команда ищет, но Крис упоминал одного доктора в Бриджпорте.
Так что мы ищем повсюду.
Скопировать
What does that mean?
The bank foreclosed on his home in Bridgeport a few months back, and there's no forwarding address.
Give me a look.
Что это означает?
Банк лишил его права выкупа дома в Бриджпорте несколько месяцев назад, для пересылки почты не было оставлено адреса.
Дай глянуть.
Скопировать
Dear Family Guy bastards, who the hell do you think you are?
I'll have you know that Bridgeport is among the world leaders in abandoned buildings, shattered glass
So eat my (bleep), Jew writers.
Дорогие ублюдки из "Гриффинов", да кем вы себя возомнили?
Чтобы вы знали, Бриджпорт - один из мировых лидеров по заброшенным зданиям, разбитым стеклам, заколоченным окнам, бездомным собакам и заправкам без насосов.
Так что отсосите, еврейские писатели.
Скопировать
He never liked you, ever.
Remember, how I drove all the way to Bridgeport in the snow to ask if I could propose to Steph?
Yeah, in your old yellow Datsun with that broke-ass heater.
Он никогда тебя не полюбит, когда-либо
Помнишь, как я проехал весь путь в снег до Бриджпорта чтобы сделать Стефани предложение?
Ага, на своем старом желтом Датсуне с раздолбанным обогревателем
Скопировать
This can't be Santa's workshop.
This looks like Bridgeport, Connecticut.
Oh, boy, get ready for the letters.
Это не может быть мастерской Санты.
Больше похоже на Бриджпорт в штате Коннектикут.
О, блин, готовься к гневным письмам.
Скопировать
Sir?
If you would, captain take us under the bridge, port side, proximately 100 yards.
Beyond that you'll find the tunnel that leads us to the sewers.
- Сэр?
Если можно, капитан отвезите нас под мост.
По левому борту, примерно через 100 ярдов внизу вы увидите туннель, ведущий в канализацию.
Скопировать
Okay.
Juror number two is Marilyn Wolk, a hairdresser from South Bridgeport.
We scored her an 85 positive on our bias scale,
Хорошо.
Присяжный № 2 -- это Мэрилин Уолк. Парикмахер с Южного Бриджпорта.
Мы дали ей 85 по нашей шкале предубежденности,
Скопировать
I know I remember.
I met this girl from Bridgeport... that had a thing for the Flava!
That's right, baby.
Я уж точно помню.
Я тогда встретил девчонку из Бриджпорта, которая была без ума от Свэга!
Да-да, детка.
Скопировать
- So, how well do you know him?
- I called him as a witness on the Bridgeport murder case.
Is he a good guy?
Как хорошо ты знаешь его?
- Я вызывал его как свидетеля по делу убийства Бриджпорта.
А он "хороший" парень?
Скопировать
You know what my marriage is and what it isn't.
I'm the one who grew up in the mayor's office when Tom was playing stickball with stolen bats in Bridgeport
And don't make this a choice between him and me.
Ты знаешь, что на самом деле представляет из себя мой брак.
Я росла в мэрии, пока Том играл в стикбол крадеными битами в Бриджпорте.
И не пытайся выбирать между им и мной.
Скопировать
Oh.
Where was he, at his brother's in Bridgeport?
Michiana?
О.И где он был?
У брата в Бриджпорте?
В Мичиане?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bridgeport (бриджпот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bridgeport для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бриджпот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение