Перевод "Burkle" на русский
Произношение Burkle (боркол) :
bˈɜːkəl
боркол транскрипция – 25 результатов перевода
Sorry about that.
Shepard I want you to meet one of my best students, Winifred Burkle.
Of course.
О, извини за это.
О, доктор Шеферд... Хочу, чтобы вы познакомились с одной из моих лучших студенток - Винифред Беркл.
Конечно.
Скопировать
But few have so elegantly tied together the disparate threads as the one you will hear tonight.
As a student, Winifred Burkle showed outstanding intellectual rigor.
Her work continues to exemplify the highest standard of academic excellence.
Но лишь немногие могли бы так изящно связать вместе такие разные нити, ...как это вы услышите сегодня вечером.
Как наша студентка, Винифред Беркл продемонстрировавшая выдающийся интеллектуальный прорыв.
Ее работа продолжила примеры высочайшего стандарта академического совершенства.
Скопировать
I've been asked to present my article at the Physics Institute.
- Winifred Burkle.
FRED: Thank you, professor.
Меня попросили презентовать мою статью в Институте Физики.
- Винифред Беркл
- Спасибо, профессор
Скопировать
Does anyone here recognize anyone?
Um, I'm Fred Burkle. I'm also in school, in San Antone.
Oh, we're both in school.
Здесь кто нибудь кого нибудь узнает?
Э... я Фред Беркл, я тоже учусь в школе в Сан Антон.
О, мы обе в школе.
Скопировать
Half of her is neck!
Miss Chase, Miss Burkle run.
ANGEL: It baffles me.
Половина ее тела – это шея.
Мисс Чейз.. мисс Беркл бегите.
Это меня добивает.
Скопировать
- We'll have to work on that.
Knox, Fred Burkle.
Hi.
- Мы должны будем поработать над этим.
Нокс, Фред Беркл.
Привет.
Скопировать
And it's only eyeliner.
Burkle.
They're here visiting, from the country.
И я только глаза немного подвел.
Лорн, познакомься - это родители Фред. Мистер и миссис Бёркл.
Они приехали из пригорода.
Скопировать
He said she was staying here, in your hotel.
Her name is Winifred Burkle.
We call her Fred.
Он сказал, что она живет здесь, в вашей гостинице.
Ее зовут Винифред Бёркл.
Мы зовем ее Фред.
Скопировать
- Got it. "Super Symmetry... - and P
-Dimensional Subspace, by Winifred Burkle."
You don't have to read it.
- Нашел. "Суперсимметрия" и пространство П-измерения", автор
- Винифред Беркл.
Тебе не обязательно ее читать.
Скопировать
Her work continues to exemplify the highest standard of academic excellence.
Ladies and gentlemen, it is my honor to introduce Winifred Burkle.
Thank you, professor.
Ее работа продолжила примеры высочайшего стандарта академического совершенства.
Леди и джентльмены, имею честь представить вам Винифред Беркл.
Спасибо, профессор.
Скопировать
Should we take apart the clock tower?
Should we let Old Man Burkle marry his daughter, or make him bury her like the rest of the dead folks
I'll never know enough to make an informed decision.
Надо ли разобрать часовую башню?
Стоит ли позволять старому меркелю жениться на своей дочери? Или заставить его похоронить ее, как и положено поступать с умершими?
Я никогда не буду знать достаточно, чтобы принять обоснованное решение.
Скопировать
Um, what's his name?
Burkle, or, uh, Rucker.
She said that he was getting too close.
Эмм, как его имя?
Баркл, или, эээ, Руккер.
Она говорила, что он прижимался к ней слишком близко.
Скопировать
- Ancient Relics is two floors down.
Winifred Burkle.
- Do you need me to sign?
- Древние Реликвии - два этажа вниз.
В документе написано Отдел Науки Винифред Беркл.
- Мне нужно расписаться?
Скопировать
And here's one more thing.
Winifred Burkle once told me... after a sinful amount of Chinese food, and in lieu of absolutely nothing
"I think a lot of people would choose to be green. Your shade, if they had the choice."
И еще одна вещь.
Винифред Беркл однажды сказала мне после греховного количества китайской еды, и абсолютно без каких-либо задних мыслей...
"Я думаю, многие люди предпочли бы быть зелеными если бы они имели выбор".
Скопировать
Now I remember.
Winifred Burkle is the shell I'm in.
She's the woman you killed.
Теперь я вспомнила.
Винифред Беркл - это та оболочка, в которой я нахожусь.
Она женщина, которую ты убила.
Скопировать
The shell.
Winifred Burkle.
She can't return to you.
Оболочка.
Винифред Беркл.
Она не может вернуться к тебе.
Скопировать
I've been asked to present my article at the Physics Institute.
- Winifred Burkle.
FRED: Thank you, professor.
Меня попросили представить мою статью в Институте Физики.
- Винифред Беркл.
- Спасибо, профессор.
Скопировать
How do you do?
Winifred Burkle.
I-I didn't realize you were--
Как поживаете?
Винифред Беркл.
Я...я... не предполагала, что вы здесь..
Скопировать
Don't let her grace or gentle beauty fool you.
Winifred Burkle is a monster a siren, hoping to lure you away from Jasmine and onto the rocks of heresy
Amen to that.
Не дайте ее грации и милой доброте обмануть вас.
Винифред Беркл - монстр... Сирена, надеющаяся отвлечь вас от Жасмин и бросить на скалы ереси и разрушения.
Аминь этому.
Скопировать
- But lately, I've been feeling...
- Please don't try and run, Miss Burkle.
I'd have to stop you.
- Но в последнее время я чувствовала...
- О, не пытайтесь бежать, мисс Беркл.
А то мне придется остановить вас.
Скопировать
Is there something I can help you with?
Oh, don't be alarmed, Miss Burkle.
I just came to talk.
Я чем-то могу тебе помочь?
О, не волнуйтесь, мисс Беркл.
Я просто пришел поговорить.
Скопировать
I'll say it anyway.
Winifred Burkle.
Go.
Я скажу это в любом случае.
Винифред Беркл.
Пошли.
Скопировать
He has ceased communication with me.
My recent reversion to the Burkle persona disturbed him... and he will not tell me why.
You don't know?
Он прекратил со мной связь.
Мое недавнее превращение в личность Беркл расстроило его... И он не говорит мне - почему.
Ты не знаешь?
Скопировать
Been a little preoccupied.
Ah, yes, Miss Burkle.
How is she...?
- Был немного занят.
- А, да. Мисс Беркл.
Как она?
Скопировать
Maybe, you and I, we could...
Burkle needs a driver to take her home tonight.
That's right. 511 Windward Circle.
- Конечно. Может быть, я и ты.. мы бы...
Мисс Беркл нужен водитель, чтобы отвезти ее сегодня вечером домой.
Правильно. 511 Виндворд Округ.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Burkle (боркол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Burkle для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боркол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение