Перевод "Christie" на русский
Произношение Christie (кристи) :
kɹˈɪsti
кристи транскрипция – 30 результатов перевода
Excuse me.
Christie?
I sent a message with a letter about a vacancy for a bookkeeper.
Простите.
Господин Кристи?
Я посылал вам письмо по поводу места бухгалтера.
Скопировать
Miss Eady.
Christie.
Come in.
Мисс Эди?
Мистер Кристи?
Прошу, входите.
Скопировать
Breathe.
Christie.
Do you feel a bit dizzy?
Дышите.
Странный какой-то запах, мистер Кристи.
Да. Голова кружится?
Скопировать
Yes, well, you better come in.
Christie.
They've come about the flat.
Да, конечно, входите.
Это моя жена, миссис Кристи.
Они насчет квартиры. Я вам все покажу.
Скопировать
Now, you have a nice sleep.
Christie.
I thought you might like...
Сладких снов.
Мистер Кристи.
Я подумал, вам не помешает... Вы меня напугали.
Скопировать
I'm always on hand for advice, Beryl, if... you -
Christie?
Mrs. Christie:
Я всегда рад помочь, Берил, если вам...
Берил дома, миссис Кристи?
Я не знаю.
Скопировать
Has Beryl gone out, Mrs. Christie?
Christie:
I don't know. I'll go up.
Берил дома, миссис Кристи?
Я не знаю.
Я поднимусь.
Скопировать
Might I, um, might I have a word?
Christie, why, sure.
There was a gentleman at the door for you today.
Тим. Могу я? ...
Конечно, мистер Кристи.
Сегодня к вам приходил джентльмен.
Скопировать
He, uh, left this.
Christie?
Oh, yes, I forgot.
Оставил вот это.
Что тут написано, мистер Кристи?
Да, я забыл.
Скопировать
I didn't mention it to, uh, Beryl, worry her with that.
Christie.
She has it every week.
Я не говорил этого... Берил, чтоб не беспокоить ее.
У нее же есть деньги.
Она получает их еженедельно.
Скопировать
Oh, that damn girl!
Christie.
You'll get that money back.
Вот чертова девка!
Мистер Кристи, не беспокойтесь.
Я верну вам деньги.
Скопировать
Oh, and, Tim, there was, uh, a young girl in and out of here all day.
Christie.
What's the matter?
Да, вот еще что. Некая... Юная леди бегала туда-сюда весь день.
Простите, мистер Кристи.
Что случилось?
Скопировать
What's all this about?
Christie!
You just calm down.
Что все это значит?
Это все из-за нее!
Тихо. Успокойтесь.
Скопировать
Any more of this sort of behavior, and out you go - both of you.
Christie.
All right, then. Beryl...
Если подобное повторится, вам придется съехать.
Я хочу только немного покоя, мистер Кристи.
Хорошо.
Скопировать
Beryl, if you're not well, you shouldn't be larking around at this time of night.
Christie, ain't it?
Oh, hello, Beryl. How are you today?
Берил. Если вам нехорошо, не стоит бродить посреди ночи. Обратитесь к врачу.
Чудесный день, правда, мистер Кристи? Да, хороший день.
Здравствуйте, Берил.
Скопировать
Oh, I'm fine.
Christie.
Have you been to see the doctor yet?
Как вы сегодня?
Я в порядке, спасибо, мистер Кристи.
Вы уже повидали врача?
Скопировать
Yes, they - They didn't work, though.
Christie, Tim only gets 7 pounds a week.
Well... we can't afford another baby now.
Да. Но они не сработали.
Мистер Кристи, Тим зарабатывает только 7 фунтов в неделю.
Так что... Мы не можем позволить себе второго ребенка.
Скопировать
It's, uh, it's quite a simple matter.
Christie?
Oh, yes.
Это очень простая операция
То есть, вы знате, как это делается, мистер Кристи?
Разумеется.
Скопировать
Well... it's not, really.
Christie.
All right, I Will.
Это не совсем убийство.
Пожалуйста, помогите мне, мистер Кристи.
Хорошо, я это сделаю.
Скопировать
It's such a weight off my mind.
Christie. Honestly.
W-When do you think you could -
Как камень с души, честное слово.
Такое облегчение.
Когда вам будет удобно...
Скопировать
Oh, did you then?
Christie is looking after Geraldine... and you and I are going to have a night out, okay?
Well, all right then. Come on.
Хочешь в кино? Да.
Джеральдин осталась с миссис Кристи. А мы с тобой пойдем развлечемся.
Ну ладно.
Скопировать
It'll be criminal manslaughter for me, of course.
Christie.
Well, I'm not just thinking about me so much.
Разумеется, меня обвинят в убийстве.
Я не хочу создавать вам проблемы, мистер Кристи.
Дело не только во мне.
Скопировать
You're gonna be guided by me, hmm?
Christie.
All right.
Будешь делать то, что я тебе скажу?
Да, мистер Кристи.
Хорошо.
Скопировать
Right, then. You get the baby fed.
Christie.
And she was only young.
А теперь иди покорми ребенка.
Боже, мистер Кристи.
Она была так молода.
Скопировать
You better go and finish feeding her.
Christie...
Go on. Go on.
Иди наконец и покорми ее.
Да, мистер Кристи.
Иди, иди.
Скопировать
Mind the beer, girl.
Christie it's all right when you go down the stairs?
I don't like it, Beryl. Oh, Tim.
Осторожней, у меня пиво.
Тим. Прежде, чем уйдешь, скажи мистеру Кристи, что согласен. Мне это не нравится, Берил.
Нет, Тим.
Скопировать
Okay, okay.
Christie?
Mr. Christie?
Ладно, ладно.
Мистер Кристи?
Мистер Кристи?
Скопировать
Mr. Christie?
Christie?
Oh, there you are, Mr. Christie.
Мистер Кристи?
Мистер Кристи?
Вот вы где, мистер Кристи.
Скопировать
Mr. Christie?
Christie.
Oh, Tim, come in, come in.
Мистер Кристи?
Вот вы где, мистер Кристи.
Тим, проходи, проходи.
Скопировать
Oh, Tim, come in, come in.
Christie, Beryl's been telling -
Shut the door, will you?
Тим, проходи, проходи.
Мистер Кристи, Берил мне сказала...
Вы не закроете дверь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Christie (кристи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Christie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кристи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
