Перевод "Croat" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Croat (кроуат) :
kɹˈəʊat

кроуат транскрипция – 19 результатов перевода

...as if we were garbage.
I am a Croat, too.
The hell you are.
...будто мы отбросы.
Но я тоже Хорват.
Мудак ты.
Скопировать
- Who, the Croat?
- No, not the Croat.
The lineswoman.
- Кто, хорватка?
- Нет, не хорватка.
Судья на линии.
Скопировать
Get on to the university for an interpreter.
She's a Serbo-Croat.
A Bosnian Muslim.
Позвоните в университет и найдите переводчика.
Она говорит на сербско-хорватском.
Боснийская мусульманка.
Скопировать
Does she deny working as a prostitute?
(SPEAKS SERBO-CROAT)
ã15 a blow-job.
Она отрицает, что работала проституткой?
говорят на сербско-хорватском
15 фунтов минет.
Скопировать
We'd stir up an international storm of indignation... and upset the Emperor's important links... with the Rothschild bank.
And finally... no Serb or Croat. That zone is too hot and must be tackled otherwise.
You have Hungarian blood in you?
Мы вызовем международное возмущение. Не говоря уже о связях его величества с банкирским домом Ротшильдов. Евреи для монархии жизненно важны.
И, наконец, хорвата тоже нельзя.
В вас течёт венгерская кровь?
Скопировать
That woman is absolutely stunning.
- Who, the Croat?
- No, not the Croat.
Эта женщина просто сногсшибательна.
- Кто, хорватка?
- Нет, не хорватка.
Скопировать
If she gets suspicious, she will not drop this, ever.
A psychic who didn't have a clue her fiancé was fucking every Croat cooze in the greater Pottstown area
I'm not exactly terrified by her powers.
Если она почувствует что что-то не так, она никогда этого не оставит.
Медиум, которая даже не догадывалась что ее жених трахнул каждую хорватскую шлюху в во всем Поттстауне.
Как же я напуган ее силами.
Скопировать
We specialize in travel there.
I'm Croat.
It's a growing market.
Мы организуем там туры.
Я - хорватка.
Это растущий рынок.
Скопировать
We're countrymen.
I'm a Croat.
That's different.
- Мы же земляки.
Никакие мы не земляки.
Я хорват. Это другое.
Скопировать
Our Czech brothers!
Our Croat brothers!
Don't shoot!
Братья чехи!
Братья хорваты!
Не стреляйте!
Скопировать
Up to the First World War, obviously. I got Argentinean stuff.
I got Yugoslav, I got Croat,
Slovakian. (Cameraman) How long has it taken you to amass this collection? Years and years, right?
Например, во времена Гражданской Войны.
Они использовались ими вплоть до Первой Мировой.
У меня есть клинки из Аргентины, Югославии, Хорватии, Словакии...
Скопировать
From which the word cravat comes from, exactly.
Cravat is Croat in fact.
And yes, in the court of Louis Xlll of France, there were Croatian mercenaries who wore this neckgear, which the French courtiers thought was rather... (French accent) Oh, I will wear this also, and...
От этого произошло слово "галстук", без сомнений.
Галстук (Cravat) это фактически Хорват.
И да, в суде Луи XIII во Франции были хорватские наёмные, носившие этот хомут, который французские придворные сочли весьма... "О, я буду носить это так же, и..."
Скопировать
Where should us neutral guys sit?
How come I can't have a Croat goalkeeper in the team?
He's the best goalie in the whole of Yugoslavia.
А где сидеть нам, нейтральным?
Эх, Радое. Ну какие же ворота без Михалчича из Хорватии?
Он лучший вратарь в целой Югославии. Нам нужен только он.
Скопировать
Come in and hold on to me if you're afraid.
Where are the Croat players?
It seems your brothel diplomacy hasn't worked.
Залезай. И держись за меня, если боишься.
Андреевич, а где лучшая половина нашей сборной?
Похоже, этот ваш бордель-дипломатия не сработала.
Скопировать
Did Seth send you?
Does his little Croat slut want her cake back?
Too bad.
Вас Сет позвал?
Его маленькая хорватская лахудра хочет вернуть свой торт?
Какая жалость.
Скопировать
What's upsetting you?
I'll tell you what's upsetting me -- that Croat euro-whore stole my boyfriend!
Oh, man, that sucks.
Что тебя расстроило?
Я тебе скажу что меня расстроило эта хорватская еврошлюха увела у меня парня!
О, да, не повезло тебе.
Скопировать
- I don't know.
I am Bosniak and he is Croat and I don't understand Croat!
Bullshit!
- Я не знаю.
Я босниец, а он хорват, я не понимаю хорватский!
Ерунда!
Скопировать
Okay, let me ask you something.
Can you tell a Serb from a Croat or a Bosniak?
Because I can.
Хорошо, позвольте мне спросить вас кое о чем.
Можете ли вы отличить сербской от хорватского или боснийского?
А вот я могу.
Скопировать
You're such an ass.
The Croat puked her guts out.
What? Give me some polenta.
Ты идиот!
Вывернуло её на славу!
- Передай мне мамалыгу?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов croat (кроуат)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы croat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кроуат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение