Перевод "Dara" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dara (даро) :
dˈɑːɹə

даро транскрипция – 30 результатов перевода

Daria.
What do you see in the picture, Dara?
Um... a herd of beautiful wild ponies running free across the plains.
Дарья.
Что ты видишь на картинке, Дара?
Эм... Стадо прекрасных диких пони, свободно бегущих по полям.
Скопировать
Yeah.
"Dara and her brother "found themselves in the land of Tagas "where the ruler
"Elamos the Magnificent, had proclaimed as law:
Да...
"Дара и ее брат пришли в землю Тагас где ее правитель,
Эламос Великий, установил закон:
Скопировать
"'No children will be tolerated within the great kingdom.'
"When Dara saw the proclamation, she just laughed and said
'How magnificent a ruler to be frightened by the likes of us."'
"В пределах королевства не должно быть детей".
Когда Дара увидела этот закон, она просто рассмеялась и сказала:
"Каким же великим должен быть правитель, чтобы боятся таких, как мы."
Скопировать
Just ahead is Arthur Smith, with minus 18.
(Applause) On plus two points, it's Rich Hall, on 2, and our runaway winner, on 4 points, is Dara O'Briain
Well, there you are.
Чуть-чуть впереди Артур Смит, -18.
+2 очка у Рича Холла.
Вот такой результат.
Скопировать
Well, there you are.
So that's all from Rich, Arthur, Dara, Alan and me.
As they say in Ireland, may you get to heaven a half-hour before the devil knows you're dead.
Вот такой результат.
Итак, Рич, Артур, Дара, Алан и я прощаемся с вами.
Как говорят ирландцы: "Желаем вам попасть на небеса за полчаса до того как дьявол узнает, что вы умерли"
Скопировать
(Applause)
..Arthur Smith... ..Dara O'Briain, and Alan Davies. (Applause)
Welcome one, welcome all.
Артур Смит
Дара О'Брин и Алан Дейвис.
Приветствую всех, приветствую одного.
Скопировать
- we've pretty well done diarrhoea.
We'll move on to a question for Dara.
Now, what begins with B...
Думаю, закончили. Идём далее.
Давайте перейдём к следующему вопросу, для Дары:
— Что начинается на "Б"?
Скопировать
There's a B, there's an N. As if my name is, roughly, 'NB Diarrhoea.'
So, Dara, what begins with a B, and is illegal in Turkmenistan?
- Begins with a B, yes. Well, presumably a plague of bees would be...
То есть, меня зовут "NB.
Итак, Дара, что начинается на "Б" и запрещено в Туркмении?
— Может, "Бездна пчёл", которые...
Скопировать
Well, no, it isn't an exception.
See, what happens on this show, Dara, is that he thinks I'm an idiot.
Well, you think my name is an anagram of 'diarrhoea', so...
Нет, это как раз не исключение.
Видишь, Дара, что творится: он считает меня идиотом.
Ну, ты считаешь, что в моём имени зашифрована диарея.
Скопировать
And the girls... Not like ours - "stomp, stomp"
Dancing - dan-dara-da!
It hurts?
И девки, слышишь, не так, как наши:туп, туп, туп...
А танцуют.
Болит?
Скопировать
Hello and indeed goodbye from QI, where tonight, the end is nigh.
exciting photo finish, I'm joined by the Four Jockeys of the Apocalypse and they are: Mr Jimmy Carr, Mr Dara
Miss Doon Mackichan and Master Alan Davies.
Здравствуйте и сразу прощайте на КьюАй, ведь сегодня Конец уже близок.
*ссылка на Откровение Иоанна Богослова это мистер Джимми Карр, мистер Дара О'Бриен,
мисс Дуун Макихан и Господин Алан Дейвис!
Скопировать
There are extra points for spotting any pachyderms on my person this evening, but now, let's hear how you all intend to end it all.
And Dara goes:
And Jimmy goes:
Баллы получит любой, кто заметит толстокожее животное возле меня. Но сначала проверим, с какими звуками вы намерены встретить Конец.
Дара...
Джимми...
Скопировать
Old women had swallowed flies... er, and
- I'm with Dara on this one.
- The clue I'll give you:
Старушки мух наглотались?
Я согласен с Дарой.
-Дам подсказку.
Скопировать
We've come, not to the beginning of the end nor indeed the end of the beginning nor even the beginning of the middle part of that bit before the end but to the actual end of the Endings show itself,
and we have a tie for first place between Dara and Jimmy at five points!
Hands across the nation, now. Well done.
И вот мы добрались, но не до начала конца и не до конца начала, даже не до серёдки кусочка перед самым концом, а до самого-самого конца выпуска, целиком посвященного Окончаниям.
Первое место делят Дара и Джимми с 5 очками.
Мы молодцы.
Скопировать
And extraordinarily, tied at last place at minus seventeen each: Doon and Alan!
killer locusts of Abadon swarm around us and the end of the show draws nigh, it's good night from Jimmy, Dara
"Begin at the beginning," the King said gravely,
И, что странно, последнее место тоже делят с -17 очками Дуун и Алан.
Полчища саранчи Аваддона повсюду, а конец программы всё ближе - *ссылка на Откровение Иоанна Богослова доброй ночи вам от Джимми, Дары, Дуун, Алана и меня. Закончу советом Короля Червей, который тот дал Белому Кролику: *Алиса в Стране чудес
"Начни с начала, - важно ответил Король, - *пер. Н.Демуровой и продолжай, пока не дойдешь до конца.
Скопировать
You didn't recognize him, he's manoj kumar.
Then i'm dara singh.
Have you come son?
Ты не признал его? Он же Манодж Кумар.
Тогда я – Дара Сингх.
Ты пришел, сынок?
Скопировать
You've never noticed?
DARA:
They used to call it...
Вы никогда не замечали?
ДАРА:
Ты только закончил жевать, и писаешь, и она воняет.
Скопировать
that's right.
DARA:
Your cells regenerate.
Разные наши части, правильно.
Дара:
Наши клетки регенерируются.
Скопировать
Here.
Baro Dara Mannam. My brother.
My brother!
Вот.
Мой брат.
Мой брат!
Скопировать
Yes! -Ah, there you go.
More honestly, rather than people going, "No, Dara, I work.
"I'm contributing to the nation's GDP. "I don't sit around all day wanking and watching SchofieId."
- А, то-то же.
Ну вот, так уже честнее, а то: "Нет, Дара, я же работаю!"
"Повышаю отечественный ВВП, а не просиживаю у телика, подрачивая на Скофилда."
Скопировать
Very rare for me not to get a little bit thirsty when I'm roaring and shouting at a crowd for two hours, right.
MAN: We love you, Dara.
I Iove you too, my friend.
Редко бывает, что бы мне не захотелось пить после 2-часового ора в зал.
- Мы тебя любим, Дара.
Я вас тоже, дружище.
Скопировать
And you go, "Oh, you're going well.
No, you've gone too far this way, Dara.
"Oh, but now you're going the right..."
"O, вот так нормально.
А вот это уже слишком, Дара.
"А вот теперь, нормально..."
Скопировать
I've never heard of that there thing."
"Jeez, you've really nailed the muslims there, Dara.
well done, congratulations."
Ничего подобного не слышал."
"Господи, ты и впрямь сделал мусульман, Дара.
Молодец, поздравляю."
Скопировать
There is an entertainment industry I am supporting and continuing to support.
will shout in response and half of the people who don't, who'II be like a bit, "Oh, for God's sake, Dara
This is the industry: video games.
Существует индустрия развлечений, которую я поддерживаю и продолжу поддерживать.
Половина зала меня одобрит, а другая скажет нечто вроде:
И вот эта индустрия - видеоигры.
Скопировать
I know I shouldn't admit to it.
I know this because if I'm at a dinner party and somebody goes, "Dara, how do you relax after a gig?"
(AUDIENCE LAUGHING) 'Cause once you've got past that line, the conversation is exactly the same.
Знаю, не следовало в этом признаваться.
Знаю, потому что если на вечеринке, меня спрашивают: "Дара, как ты отдыхаешь после концерта?" Будет менее неловко ответить:
Ведь в обоих случаях беседа идет в одном и том же направлении.
Скопировать
(AUDIENCE APPLAUDING)
ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, please welcome on stage Dara O Briain.
(AUDIENCE CHEERING)
Дара О'Бриен "То самое шоу"
Дамы и господа, пожалуйста, поприветствуйте на сцене:
Дара О'Бриен.
Скопировать
CHEERING AND APPLAUSE
Dara O'Briain!
CHEERING AND APPLAUSE Graham Norton!
Да Винчи юмора
- Дара О'Брин!
Галилео приколов
Скопировать
Alan Davies!
But before our SWAT team of swots and Dara goes...
BELL O'Briain!
И Мокамбе мудрости* - Алан Дэвис! *Morecambe and Wise - комедийный дуэт
Но прежде чем наш спецназ зубрил приведет в порядок свои белые халаты и обувь,* *игра слов Clever Clogs - умник, всезнайка мы послушаем их сигналы, Дара....
Университетский колледж Дублина, О'Брин!
Скопировать
I'd probably leave the recording at this point to capitalise on it.
Dara?
It's supposed to be an Egyptian character.
Пожалуй я даже уйду со съемок, что бы монетизировать эту идею.
Дара?
Это должен был быть египетский персонаж.
Скопировать
In a hive. makes an absolutely tiny amount of honey overall?
Let's say that you're in between Alan and Dara. kill.
So you don't have to give much rehabilitating honey to this bee is making a net loss.
В улей.
А правда, что пчела за всю свою жизнь, производит совершенно маленькое количество меда?
Все дело в том, что их очень много. Значит не надо давать много лечебного меда этой конкретной пчеле пока пчелиная нация, пчелиный мир, работают в чистый убыток.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dara (даро)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dara для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить даро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение