Перевод "Designated Survivor" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Designated Survivor (дэзигнэйтид совайва) :
dˈɛzɪɡnˌeɪtɪd səvˈaɪvə

дэзигнэйтид совайва транскрипция – 6 результатов перевода

Go home.
You ever hear of the designated survivor?
He goes off on his own when the... president and all the bigwigs are doing the State of the Union.
Иди домой.
Ты когда-нибудь слышал об условной функции надёжности?
Человек бежит в одиночку, пока президент и все большие шишки собираются для объявления тревоги.
Скопировать
I'm sorry, but no one could have foreseen this.
Why the hell do you think there's a designated survivor, Nikki?
Because this was foreseen.
Извини, но никто не мог этого предвидеть.
Как думаешь, Зачем нужен назначенный преемник?
Потому что это предвидели.
Скопировать
I am Secretary Kirkman's Chief of Staff.
He was the designated survivor tonight.
Look, I already told you you're not on the cleared list.
Я начальник штаба секретаря Киркмана.
Сегодня он последний кандидат.
Слушайте, я уже говорил, что вы не в списке.
Скопировать
Yeah?
What's a designated survivor?
Mr. Secretary, we need to leave now.
Да?
Что такое последний кандидат?
Мистер Секретарь, нам надо уходить сейчас же.
Скопировать
- Congresswoman.
Yes, I was last night's other designated survivor.
Other designated...
- Конгрессвумен?
Да, вчера я была второй назначенной выжить.
Второй назначенной...
Скопировать
Can I have a word with you?
Previously on "Designated Survivor"...
Capitol's been attacked.
Можно вас на пару слов?
Ранее в сериале...
Капитолий взорван.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Designated Survivor (дэзигнэйтид совайва)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Designated Survivor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэзигнэйтид совайва не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение