Перевод "Detroit" на русский
Произношение Detroit (детройт) :
dɪtɹˈɔɪt
детройт транскрипция – 30 результатов перевода
?
Detroit?
?
?
Детройт?
?
Скопировать
?
Detroit, Detroit?
?
?
Детройт, Детройт?
?
Скопировать
?
Detroit?
What is it?
?
Детройт?
Что такое?
Скопировать
We can't let this happen.
Everything will be all right once we get away from parties and our families and we're on our way to Detroit
What is it?
Нельзя допустить такого.
Всё будет нормально, когда мы будем далеко от бесконечных приёмов И наших семей на пути в Детройт.
Что?
Скопировать
?
It's Detroit?
?
?
Детройт?
?
Скопировать
I've always wanted to travel.
We can go to Detroit and see Cordy and Angie.
Oh, Anthony.
Всегда хотел попутешествовать.
Можно поехать в Детройт к Корди и Энжи.
О, Энтони!
Скопировать
Excuse me, is an airport open right now?
Washington, Detroit, Boston ..
- Boston.
ѕростите. ≈сть в данный момент аэропорты, которые не прекратили работу?
ѕродолжают работать аэропорты ѕиттсбурга, ¬ашингтона, ливленда, ƒетройта, Ѕостона...
Ѕостон!
Скопировать
I was so worried they wouldn't get here on time.
I sent to Detroit for them.
Oh, I see you all got your wedding invitations.
Я так волновалась, что их не доставят вовремя.
Я их заказала в Детройте.
О, я вижу, вы все получили приглашения на свадьбу.
Скопировать
Racing a Chevy cross country.
Detroit set it up.
If I win, it could mean millions for the organization.
Участвую в гонках с "Шеви" через всю страну.
По заказу производителей в Детройте.
Если я выиграю, для организации это может означать миллионы.
Скопировать
But I'll tell you one thing.
There's nothin' like building' up an old automobile from scratch... and wiping' out one of these Detroit
That'll give you a set of emotions that'll stay with you.
Но скажу вам одну вещь.
Ничто не может сравниться с тем, чтобы полностью переделать старый автомобиль и сразить на нём одну из машин, сделанных на заводе в Детройте.
Это рождает такие эмоции, которые просто так не исчезнут.
Скопировать
Well, I ju... I just... I just paid for it.
Oh, Mar, I couldn't get another dress from Detroit by tomorrow.
I'm sure you and she can work something out money wise.
Но я же... только что за него заплатила.
Я не смогу привезти ещё одно платье из Детройта к завтрашнему числу.
Я уверена, вы с ней как-нибудь договоритесь об оплате.
Скопировать
You're the best-equipped dentist in the army.
- You're the dental Don Juan of Detroit.
- That's just a cover-up.
Ты лучший дантист в армии.
- Зубоврачебный дон Жуан.
- Это маска.
Скопировать
They report five inches of snow over ice, but they will try to clear.
Request Detroit stand by in case of any change in condition.
We'll try for Lincoln.
У них 5 дюймов снега надо льдом, но они постараются расчистить.
Просите Детройт быть готовым в случае изменений.
Мы постараемся дотянуть до Линкольна.
Скопировать
Whatever way he wants to do anything, - that's my way. - Don't lose your temper.
And Williams said after Milwaukee, there's a building in Detroit and they may even subcontract the excavating
Be satisfied you're working. I am, but...
Делать всё, как он скажет, вот моя позиция Но не потеряй себя.
А еще мистер Вильямс сказал, что после работы в Милуоки, будет строительство в Детройте, и они могут попросить меня поработать там.
Радуйся своей работе.
Скопировать
?
Detroit?
Detroit?
?
Детройт?
Детройт?
Скопировать
?
Detroit?
?
?
Детройт?
?
Скопировать
?
Detroit, Detroit?
?
?
Детройт, Детройт?
?
Скопировать
?
It's Detroit?
?
?
Это Детройт?
?
Скопировать
Detroit?
Detroit?
Michigan.
Детройт?
Детройт?
в Мичигане.
Скопировать
?
Detroit?
?
?
Детройт?
?
Скопировать
?
In Detroit?
?
?
В Детройте?
?
Скопировать
?
In Detroit?
?
?
В Детройте?
?
Скопировать
You think I'm crazy?
About Detroit, I mean.
Boy, my mother does.
Ты считаешь меня сумасшедшим?
Насчёт Детройта.
Мама считает.
Скопировать
?
In Detroit can all come true?
?
?
Воплотятся в Детройте?
?
Скопировать
Is something wrong?
Cordy, there's something I have to tell you about Detroit.
Yes?
Что-то не так?
Корди, я должен сказать кое-что насчёт Детройта.
Ну?
Скопировать
?
Detroit?
?
?
Детройт?
?
Скопировать
?
It's Detroit?
You know, there, for a minute, he reminded me of his grandfather.
?
Детройт?
Знаете, на минуту он мне напомнил своего деда.
Скопировать
Did everything turn out all right down at the jailhouse?
Angie and Cordy are on their way to Detroit.
Well.
В тюрьме всё уладили?
Энжи и Корди на пути в Детройт.
Надо же.
Скопировать
Everything east of Lincoln is closed due to weather or field conditions.
However, if you are declaring an emergency, Detroit possible.
They report five inches of snow over ice, but they will try to clear.
Все аэропорты западнее Линкольна закрыты из за погоды или полевых условий.
Но, если у вас аварийная ситуация, возможна посадка в Детройте.
У них 5 дюймов снега надо льдом, но они постараются расчистить.
Скопировать
You're gonna be called a "Tom" by some blacks and "uppity nigger" by some whites.
go on the road, I'm talking about Atlanta Houston, Miami, New Orleans it ain't gonna be no better in Detroit
You're gonna rock the boat, and people out there are already seasick.
Некоторые черные будут кричать тебе "Том", а некоторые белые - "наглый ниггер".
Когда мы будем играть на выезде, я говорю об Атланте, Хьюстоне, Майами, Новом Орлеане. Ничуть не лучше будет в Детройте, Миннесоте, Сан-Франциско, или любом другом городе.
Вы собираетесь раскачивать лодку, а людей в ней уже тошнит.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Detroit (детройт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Detroit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить детройт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
