Перевод "PJ" на русский
Произношение PJ (пиджэй) :
pˌiːdʒˈeɪ
пиджэй транскрипция – 30 результатов перевода
- Oh, hey, Dad? - Yeah.
Can we take PJ to the game on Saturday?
Game on Saturday?
Привет, пап.
Можно мы возьмем Пи Джея на субботнюю игру?
На субботнюю игру?
Скопировать
Now who's stupid, you dirty sheep fucker!
PJ HARVEY:
I can't believe life's so complex
Ну, так ктo их нас тупица, ты члeн, трахающий oвeц!
РJ НАRVЕY:
Пoвeрить нe мoгу, Чтo жизнь так слoжна
Скопировать
There's a war going on, as you should know...
PJ and Cap-- against everybody.
He just crossed me out anyway, so I don't know why.
Это типа как война.
PJ и Cap против всех остальных.
Он просто покроссил меня. Я даже не знаю, зачем.
Скопировать
They went over it, and now I feel... that hurt me, you know?
And Seen was with him, and PJ, and then I called Seen up and he denied it.
- I can't afford to get involved.
Просто покроссил, а у меня такое чувство... это меня сильно задело, короче.
С ним были Seen и PJ. А когда я вызвонил Seen'а, он всё отрицал.
Я не могу скатиться до их уровня.
Скопировать
What's on your feet?
Good Guy pj sneakers.
Wow.
Чтo y тебя на нoгах?
Кеды Мoлoдца.
Ух ты.
Скопировать
I just love "The Family Circus".
That PJ. He's gettin' to be quite a handful.
Well!
Обожаю "Семейный цирк".
ПиДжей становится сущим наказанием.
Ну.
Скопировать
He really needs taking down a peg or two.
Father PJ Clabbert.
Oh, wait, he's on the wrong list.
Ему точно не помешало бы пару раз врезать.
Отец Пи Джей Клабберт.
Погоди, он не в том списке.
Скопировать
It won't just be you.
Let me tell you, he is pissing in his p. j.'s right now.
Gee, Hedy, I hope you never get mad at me.
Я не только до тебя доберусь.
Слушай, он точно обоссался от страха, я тебе говорю.
Боже, Хеди, надеюсь, ты на меня никогда не разозлишься.
Скопировать
How vicious can you get?
You PJ?
You're the guy with all the girls on BangBoard?
Как ты можешь стать жестоким?
Ты Пи Джей?
Ты парень всех девушек с BangBoard?
Скопировать
Okay.
Let's, uh... let's have a hand for PJ, huh?
What a boss.
Хорошо.
Давай, давайте похлопаем Пи Джею, а?
Какой босс.
Скопировать
Michelle... why don't you show Michelle your office?
- Yeah, Michelle, PJ.
- Hey, PJ.
Мишель... почему бы тебе не показать ей свой офис?
— Да, Мишель, Пи Джей.
— Привет, Пи Джей.
Скопировать
Gentlemen, the door is open.
PJ.
Michelle... why don't you show Michelle your office?
Господа, дверь открыта.
Пи Джей.
Мишель... почему бы тебе не показать ей свой офис?
Скопировать
I told him to shove his apology up his arse.
MUSIC: Catherine by PJ Harvey
Kester said the answers were in the diary.
Я сказала ему, пусть засунет свои извинения в задницу.
.
Кестер сказал, что ответы были в дневнике.
Скопировать
What the hell's going on?
TOFER: PJ!
PAGONE: In here.
Какого чёрта творится?
Пи Джей!
Я здесь.
Скопировать
Acute lymphoblastic leukemia.
Hi, I'm PJ.
Um, I have neuroblastoma.
Лимфобластный лейкоз в терминальной стадии.
Привет.
Я ПиДжей. У меня нейробластома.
Скопировать
Flying a night mission.
Standard PJ rescue op.
Nothing we hadn't done 1,000 times before.
Ночное задание.
Стандартная воздушно-спасательная операция.
Ничего такого, что мы не делали тысячу раз до этого.
Скопировать
- OK.
- PJ Brill, you fucking weirdo. - Let's get out of here.
Have some beer, have some milk.
- Ладно.
Пи Джей Брилл, ты ебанько.
Пивка попей, потом молочка.
Скопировать
- There's eight.
OK, we just need to talk to this guy named PJ Brill?
PJ Brill is Tower Master.
- Восемь.
Нам надо просто поговорить с парнем по имени Пи Джей Брилл.
Пи Джей Брилл Смотритель Башни.
Скопировать
Top floor.
His name is PJ Brill and he's throwing this fucking party if you could believe that.
- She has such a mouth on her.
Верхний этаж.
Зовут Пи Джей Брилл. Верите или нет, это он закатил вечеринку.
- Какой рот.
Скопировать
OK, we just need to talk to this guy named PJ Brill?
PJ Brill is Tower Master.
You wanna talk to him, you gotta get to the top level.
Нам надо просто поговорить с парнем по имени Пи Джей Брилл.
Пи Джей Брилл Смотритель Башни.
Хотите с ним поговорить, доберитесь до последнего уровня.
Скопировать
You've completed the Tower of Power.
- You PJ Brill?
- Please, call me Tower Master.
Вы забрались в Башню Силы.
- Ты Пи Джей Брилл?
- Прошу, зовите меня Хранителем Башни.
Скопировать
You... you need to rest.
- We'll... we'll see PJ later.
- No.
Тебе... тебе нужно отдохнуть.
— Мы придём к нему позже.
— Нет.
Скопировать
I don't know.
Hey, PJ.
I'm here.
Не знаю.
Привет, Пи Джей.
Я пришёл.
Скопировать
- Follow the stream.
- The glory of the Lord - rises upon you, PJ!
- Follow the stream.
— Следуй за потоком.
— Слава Гоподня да прибудет с тобой, Младший!
— Следуй за потоком.
Скопировать
God is speaking to me... through PJ.
What is PJ...
I mean God... telling you to do?
Бог говорит со мной... через Пи Джея.
Что Пи Джей...
Точнее Бог... велит тебе?
Скопировать
I'm surprised she didn't commit suicide herself.
I'm keeping my promise to PJ.
Stop saying that.
Удивлена, что она сама суицидом не закончила.
Я держу обещание Пи Джею.
Прекрати так говорить.
Скопировать
It's down the hall to the left.
I thought he didn't want to see PJ.
Guess he changed his mind.
Налево по коридору.
Я думала, он не хочет его видеть.
Похоже, он передумал.
Скопировать
Dr. Chatwin said that, um...
PJ was so young and healthy, he, um...
He can give the gift of life to eight people.
Доктор Чатвин сказала...
Пи Джей молодой, здоровый, он...
Он может подарить жизнь 8 людям.
Скопировать
Please, tell me what the hell you need.
I need justice for PJ.
He shot himself.
Что тебе нужно, чёрт побери?
Мне нужна справедливость для Пи Джея.
Он стрелял в себя.
Скопировать
Remember that?
Yeah, I do remember, PJ, and I will.
But they got to find the guy first.
Помнишь?
Ага, помню, младший, Пи Джей, я сдержу его.
Но пусть сначала найдут этого парня.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов PJ (пиджэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы PJ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пиджэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение