Перевод "I Want You Back" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение I Want You Back (ай yонт ю бак) :
aɪ wˈɒnt juː bˈak

ай yонт ю бак транскрипция – 30 результатов перевода

- What do you want, Colonel?
- I want you back in Ml5 now.
I'm touched.
- Что вам нужно, полковник?
- Чтобы вы вернулись в МИ-6 и немедленно.
Я тронут.
Скопировать
Look, mate, I don't care how busy you are.
I want you back.
That machine of yours has broken out.
Слушай, приятель, меня не волнует, насколько ты занят.
Я хочу, чтобы ты вернулся обратно.
Твоя машина сбежала.
Скопировать
Look, I don't care about him.
I want you back here right away.
That's quite impossible.
Слушай, он меня не волнует.
Я хочу, чтобы ты вернулся сюда сейчас же.
Это невозможно.
Скопировать
All right.
I'll give you some time but I want you back on the station by 0700 hours tomorrow.
You're to report to Dr. Bashir for a complete physical.
Ладно.
Я дам тебе немного времени, но хочу, чтобы ты вернулся на станцию в 07:00 завтра.
Ты прибудешь к доктору Баширу для полного обследования.
Скопировать
I don't know what you do, whether you write your radio poems or just eat slowly, I couldn't care less.
But I want you back on time.
My father gave you a free rein but it's different now.
Не знаю, что Вы там делаете, ...пишите Ваши радиопоэмы или просто медленно едите, ...меня это не интересует.
Но я требую, чтобы Вы приходили на работу вовремя!
Возможно, мой отец и позволял Вам это, но сейчас всё по-другому.
Скопировать
You know, it's funny, but her last words...
# There are many here among us # I want you back so bad...
# And this not our fate... # Howard: I had, like, no listeners, and the couple of listeners I did have
Вы знаете, это забавно, но ее последние слова...
Я хочу чтобы ты, вернулась, пожалуйста...
У меня было почти ноль слушателей, а те несколько слушателей которых я да имел, все время звонили сообщать мне какой я лох, регулярно.
Скопировать
You are to avoid Dominion ships at all costs.
I want you back here in one piece.
What about Garak?
Вы должны избегать кораблей Доминиона любой ценой.
Я хочу, чтобы вы вернулись в целости.
А как насчет Гарака?
Скопировать
It's time we dropped the masks.
You need me and I want you back.
Sign this contract.
Время нам обоим сбросить маски.
Я нужна тебе, и я хочу тебя вернуть.
Просто подпиши этот контракт.
Скопировать
On my way.
I want you back in here for some tests... unless you want to be seeing things on a regular basis.
It's changed course again-- 20,000 kilometers off starboard.
Иду.
Я хочу, чтобы вы еще раз обследовались... иначе ваши видения могут стать постоянными.
Снова изменился курс: 20,000 км по правому борту.
Скопировать
I'm too old to screw around. Let me give it to you straight.
I want you back.
-You already have a coach.
Я не буду лукавить Давай начистоту.
Возвращайся.
-У тебя уже есть тренер.
Скопировать
-You need me here.
-I want you back there now!
Lieutenant, now!
-Я понадоблюсь здесь.
-Немедленно уходите.
Давайте, лейтенант!
Скопировать
Just me. That's not against the rules.
I want you back real fast.
- Fine. Jack, nothing tricky now.
Это не противоречит правилам.
Только быстро назад. Отлично.
Джек, только без фокусов.
Скопировать
No, I won't, because I love you.
You're a part of me and I want you back.
That way, Jadzia and Curzon can be together the way they should be: through Dax.
Нет, не почувствую, потому что люблю тебя.
Ты - часть меня, и я хочу, чтобы ты вернулся.
Тогда Джадзия и Курзон смогут быть вместе, как должны были бы - через Дакс.
Скопировать
Your mission is to find a stretcher as quick as possible, and bring it back here double-time, got it?
You don't find anything in ten minutes, I want you back here. We'll carry her aboard.
But if there's internal bleeding, we can't move her.
Вам нужно не искать мистера Туми, а найти носилки и побыстрее принести их сюда. Ясно?
Если в пределах десяти минут ничего не раздобудете, возвращайтесь сюда, так ее перенесем.
Но если у нее внутреннее кровоизлияние, то мы не можем ее двигать...
Скопировать
That's because I'm up against the refrigerator.
I want you back.
I'll share you with Ira.
Это потому что холодильник.
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне.
Я согласен делить тебя с Айрой.
Скопировать
Let's make it four.
I want you back here tomorrow night.
Come on, Josie.
Пусть будет четыре.
Ты будешь мне нужен завтра вечером.
Пошли, Джози.
Скопировать
This is the greatest thing since penicillin.
I want you back in the office within a week for a checkup.
In the meantime, if you notice any adverse symptoms...
Это самая великая вещь со времен пенициллина.
Я хочу, чтобы ты приходил ко мне в кабинет раз в неделю, для проверки.
Тем временем, если ты заметишь любые неблагоприятные признаки,...
Скопировать
Pull it tighter!
Now I want you back here in one hour.
Ditch the boat, the suit, the tank, everything.
Затягивайте крепче!
Итак, жду вас назад через час.
Выбросьте лодку, костюм, баллоны - выбросьте все.
Скопировать
What do you want from me?
I want you back, Fran.
Sorry, Mr Sheldrake. I'm full up.
Что ты хочешь от меня?
Я хочу вернуть тебя, Фрэн.
Простите, мистер Шелдрейк.
Скопировать
I thought you people know everything.
I know this till I want you back.
Why?
Я подумал Вы людей знать все.
Я знаю это до I хочется Вас.
Почему?
Скопировать
# Want you back, want you back
# I want you back for good #
We're going to have such fun, you and me.
Чтобы ты вернулась
Навсегда
Нам будет так весело, тебе и мне.
Скопировать
Settle down, this is a debate.
After it's over, I want you back in your uniform.
- Whatever you say. - Josh sit down.
Это только урок по диспуту.
По окончании, Вы наденете форму.
Как скажете, босс.
Скопировать
Listen, I realize I made a mistake,
I love you, I want you back.
She'll fall silent.
"Я подумал и решил, что допустил ошибку."
"Я тебя люблю и хочу вернуться."
Она замолчит.
Скопировать
Horrible !
I want you back !
Thank god !
Ужасно!
Хочу, чтобы ты вернулся!
Спасибо господи!
Скопировать
Thank god !
I want you back !
In fact, marry me !
Спасибо господи!
Я хочу, чтобы ты вернулась!
Даже вышла замуж за меня!
Скопировать
Okay.
Steven, I love you, and I want you back.
I never thought I would hear those words, my darling.
Ок.
Стивен, я люблю тебя и хочу, чтобы ты вернулся.
Я никогда не думал, что я услышу эти слова, моя дорогая.
Скопировать
Well, you must've done, because you broke your restraining order in front of everyone. 'Does anyone want a fight? '
were drunk and you called her a slut, but I think what you really meant to say was, "I miss you, and I
That was an insulting gear-change, Grace.
Ну, должны были, раз вы нарушили свой запретительный ордер несмотря ни на что. "Кто-нибудь хочет драки?"
Да, вы были пьяны и называли ее шлюхой, но думаю, что вы на самом деле хотели сказать "я скучаю по тебе и хочу, чтобы ты вернулась".
Вот так смена темы, Грейс.
Скопировать
- It's where I live.
I want you back.
It's not the first time you've been to the house, is it?
- Я там живу
Я хочу, чтобы ты вернулась.
Ты уже не в первый раз вламываешься в дом?
Скопировать
- You got to tell me now.
I want you back here with me. That's all I want.
Tell me you're coming home.
Ты должен сказать мне.
Я хочу, чтобы ты вернулся ко мне.
Больше мне ничего не нужно.
Скопировать
All right, first of all, this isn't one of those,
"I came all the way over here because I want you back" things.
There'll be no startling confession of love, no sweet indie rock song that swells up we're about to kiss,
Итак, во-первых, это не одно из тех
"Я прошел через все, чтобы вернуть тебя".
Не будет никакой жуткой исповеди в любви, никаких милых песенок в стиле "инди рок", которые ведут к тому, что мы должны поцеловаться,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов I Want You Back (ай yонт ю бак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I Want You Back для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай yонт ю бак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение