Перевод "Dobro" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dobro (доброу) :
dˈɒbɹəʊ

доброу транскрипция – 20 результатов перевода

Wired so hot, anyone tracking them knows if you wear your seat belt.
. - Just do what you can do, bro.
- I got you.
Такие крутые, что тот, кто за тобой следит, знает, пристегнул ли ты ремни.
- Сделай, что сможешь, брат.
- Понял.
Скопировать
Get it off!
What are you gonna do, bro?
You just get that money to Mr P, all right?
Убери!
И что будешь делать, брат?
Вы же взяли эти деньги для мистера Пи, так?
Скопировать
No.
This is kind of a creepy thing to do, bro.
What the hell's going on out here?
- Вы любите сангрию?
- Обожаю. - Я собираюсь заказать сангрию. - Ладно.
- Я люблю сангрию. - Ну да.
Скопировать
Ugly wife.
What you do, bro?
What is..
Страшная жена.
Что делаешь, бро?
Что...
Скопировать
I was afraid I'd lose her, man.
I don't know what to do, bro.
What you need to do is call the police.
Я боялся ее потерять.
Мужик, я не знаю, что мне делать.
То, что ты должен сделать - это позвонить в полицию.
Скопировать
Look, if you want to stick with me, stop with the yapping and keep up.
No can do, bro.
I'm calling a hunger strike.
Хочешь идти со мной - закрой рот и шевели лапами.
Ну, знаешь, брат.
Объявляю голодовку.
Скопировать
- Waj.
- Tell me what to do, bro.
I think I might be confused but I'm not sure.
- Вадж.
- Скажи, что делать, брат.
Я думаю, что запутался, но не уверен.
Скопировать
We don't have to use that on ourselves, do we, Barry?
- Course we do, bro.
- But it's our choice, right?
(Фейсал) Но мы не будем их на себе использовать?
- Конечно будем. брат.
- Но это наш выбор. брат?
Скопировать
Come on, Johnny, leave him alone already.
No can do, bro.
He made a statement and I want it verified.
Джонни, отцепись от него.
Не могу, братюнь.
Я требую подтверждений.
Скопировать
One-two-three?
What are you gonna do, bro?
Get out of the car, Opie.
На раз-два-три?
Ты этого хочешь?
Вылезай оттуда, дебил.
Скопировать
- I know how to play football, Charlie.
- I know you do, bro.
- I know you do. - Do you want me to leave?
- Я знаю, как играть в футбол, Чарли.
- Конечно знаешь, братишка.
Мне уйти?
Скопировать
I know how it feels to want to take over and rule the earth and have everyone else be your slaves.
I do, bro.
But there's a group of super humans who are going to stop at nothing to stop you!
Я знаю, каково это - хотеть править Землёй и поработить всех.
Я знаю, братан.
Но есть группа суперлюдей, которые собираются остановить тебя во что бы то ни стало!
Скопировать
Where's the computer?
What did you do, bro?
I tried to do the taxis!
Где компьютер?
братан?
Пытался закончить с налогами!
Скопировать
You know what that's gonna do to my mom, bro?
I ain't going to jail for something I didn't do, bro!
Come on, man.
Знаешь, что с моей мамой будет, брат?
Я не хочу садиться за решётку за то, чего я не делал!
Ну же, чувак.
Скопировать
Touba.
Dobro.
You know what?
Туба.
Домра. Художественный свист.
Знаете что?
Скопировать
How about you take a breath, bro?
Stop telling me what to do, bro.
You know what?
Может, успокоишься, братюнь?
Перестань указывать мне, братюнь..
Знаешь, что?
Скопировать
- I'll tell you who eats shit:
Gods do, bro.
I'm a fucking god!
- Я скажу, кто ест все.
Боги едят, братан.
Я чертов Бог!
Скопировать
Luca, you're staying.
No can do, bro, I have a plans tonight.
So cancel them.
Лука, ты остаешься.
Не могу, брат. У меня на сегодня планы.
Так отмени их.
Скопировать
We can't hide.
Then what are we supposed to do, bro?
Oh, my God.
Нам не спрятаться.
Тогда что нам делать, старик?
Господи.
Скопировать
Gather round, everyone!
Dobro pozhalovat'.
Speeches and cake.
Идите все сюда!
Добро пожаловать!
Речи и торт. Давайте.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dobro (доброу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dobro для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить доброу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение