Перевод "Dum" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dum (дам) :
dˈʌm

дам транскрипция – 30 результатов перевода

- You're a total idiot! What are you doing?
- "Dum-dum" bullets.
Look, cut the tops off so that the tin would show.
Дурак!
Что ты тут мастеришь?
Срезаю кончик, чтоб свинец видно было.
Скопировать
'Mother often speaks in jest...
'And Father da-dum da-dum...
Be careful.
А отец ла-ла-ла-ла,
Старшая сестра строит глазки гостю, а младшая - надоедливая.
Будь осторожна.
Скопировать
I feel like Mickey Mouse is running up and down my spine
Bum, tee-dum, pum, pum-pum-pum I'm completely overcome
Bum, tee-dum, pum When I love
Мурашки по спине бегут, дрожу я телом всем.
Когда я влюблена,
Теряюсь я совсем.
Скопировать
Bum, tee-dum, pum, pum-pum-pum I'm completely overcome
Bum, tee-dum, pum When I love
Bum, tee-dum, pum When she loves
Когда я влюблена,
Теряюсь я совсем.
Она теряется совсем.
Скопировать
Look at me, and you will see a sí, sí in my eyes
Bum, tee-dum, pum pum-pum-pum
T hat's how my heart goes when I am kissed, I'm so excited
Ты верь глазам, и только лишь глазам.
Когда меня целуешь ты, я таю.
Ты ритм сердца моего поймаешь.
Скопировать
T hat's how my heart goes when I am kissed, I'm so excited
Bum, tee-dum, pum pum-pum-pum Y ou have oomph and oomph I can't resist
Oh, when I meet a man and he's nice-lookin' I smile at him and say Hey, what's cookin'
Ты ритм сердца моего поймаешь.
В тебе есть обаяние и шарм, Готова я упасть к твоим ногам.
Уж если встретится красавчик на пути, я мимо уж не дам ему пройти.
Скопировать
Bum, tee-dum, pum When I love
Bum, tee-dum, pum When she loves
W hen I dream, I dream, when I fall, I fall When I thrill, I thrill
Теряюсь я совсем.
Она теряется совсем.
Когда мечтаю я – мечтаю, когда волнуюсь – то волнуюсь.
Скопировать
- She's so exhausted.
Dum-dum-dum.
Oh, my God.
- Она так измучена.
- И так обручена.
О, боже мой.
Скопировать
The way of the future.
Bum buttery flit fluttery Dum diddly-ooh
Bum buttery bluebird is singing a tune
Дорога в будущее.
""илли-дилли-дон, тра-л€-л€-л€
""илли-дилли-дон, птичка счасть€ выводит песенку
Скопировать
And then a flounder downed her That's why they never found her
Bum buttery flit fluttery Dum diddly-ooh
Bum buttery bluebird is singing a tune
"на дно утащила еЄ камбала, "и ни одна душа еЄ не нашла."
""илли-дилли-дон, тра-л€-л€-л€
""илли-дилли-дон, птичка счасть€ выводит песенку
Скопировать
You're lying.
Not Ask Dum.
Listen, I'm not proud of it.
Врешь!
Нет. Спроси у него.
Я не горжусь этим.
Скопировать
Tee dum, tee dee It's part of the game we play.
Tee dum, tee dee The words are easy to say.
We're one for all and all of us out for fun.
Такая у нас игра.
Кричим мы часто "ура".
Один за всех, и все мы за одного.
Скопировать
How is Kitty?
I always know a fine steed by dum de dum... of his breed, and a lovesick knight by something in his stride
- So that's why you came to town!
Что Кити?
Узнаю коней ретивьх по каким-то там таврам. Юношей влюбленньх узнаю по их глазам.
- Вот зачем ть приехал!
Скопировать
I will handle this alone.
I mean, plenty of dum-dums plan perfectly good weddings all the time.
_
Я справлюсь с этим в одиночку.
Всякие дурачки вечно организовывают чудесные свадьбы.
Как спланировать нормальную свадьбу пожалуйста помогите
Скопировать
- The way you like it, son.
- Dum pukhz'?
- Yes.
- Так, как ты любишь, сын.
- Жаришь ее?
- Да.
Скопировать
You should rest up.
A dum-dum wound can be serious.
What's a "dum-dum wound"?
Тебе надо подлечиться.
Рана от пули "дум-дум" может оказаться серьезной.
Что это за "дум-дум"?
Скопировать
A dum-dum wound can be serious.
What's a "dum-dum wound"?
You don't know? A guy on the Force got his thumb shot off by a dum-dum.
Рана от пули "дум-дум" может оказаться серьезной.
Что это за "дум-дум"?
С нами служил один парень, так ему палец отняли.
Скопировать
What's a "dum-dum wound"?
A guy on the Force got his thumb shot off by a dum-dum.
From the shock, he was dead two days later.
Что это за "дум-дум"?
С нами служил один парень, так ему палец отняли.
У него был шок. Через два дня он умер.
Скопировать
There's a clock in your room.
Does this look like a "dum-dum wound"?
- It sounded like one when it happened.
В вашей палате есть часы.
Думаешь, это пуля "дум-дум"?
-Судя по звуку, это была она.
Скопировать
Well, it can't be a coincidence.
The girl I play has my name, she works at my job and is pretty much of a, you know, dum-dum.
Mary, it isn't you.
Если берут доллар в день...
- $7.50. - $7.50? Привет.
Я... буду здесь всего несколько дней, поэтому телевизор мне не нужен.
Скопировать
But I've saved all kinds.
I moved in here and saved all these dum-dums.
They'll all graduate.
Но я спасал разных типов.
Я переехал сюда и спасал всех этих балбесов.
Они все станут выпускниками.
Скопировать
Duh!
No wonder, he's maybe a guy a bit dum just like you.
I close my game.
Глупец!
Не мудрено, этот парень, вероятно, немного туповат, как и ты.
Я заканчиваю игру.
Скопировать
Freaks.
Another typical day in the life of Miss Dum-Dum.
Taxi!
Наркоманы.
Еще один день из жизни мисс Дам-Дам
Такси!
Скопировать
Well, which is it?
Am I the dum-dum that got taken last night or the bitch who's trying to take you tonight?
I just wish that you'd make up your rancid mind.
Какая я?
Я дура, которой воспользовались вчера, или сука, которая хочет воспользоваться тобой сегодня?
Я просто хочу, чтобы ты уж составил своё отвратительное мнение.
Скопировать
Sure, the character is somewhat like you in some ways.
But I made that stuff up about her being a dum-dum for the sake of the comedy.
Look, I'm a writer. Some of it is like you and some of it isn't.
О, чудненько.
Какая прелесть! Сначала настроили меня на телевизор, а теперь говорите, он вам не нужен.
С другой стороны, какие это расходы?
Скопировать
She'd be so good. I'd rather show you.
Me, dum-dum.
Actually, Boris, lately, Annabel is completely changed.
я лучше потренирую вас.
Ќе маму. ћен€, дурачок.
"наешь, Ѕорис, јннабель очень изменилась за последнее врем€.
Скопировать
- Yeah. Actually, we have pretty good times.
. # Da da-da dum da-da #
He likes to do that...
Вообще-то, мы довольно хорошо проводим время.
Боб зовёт нас "три мушкетёра".
Он любит так делать...
Скопировать
He likes to do that...
# Da-dum da-da # - He's really a lot of fun, only...
- Only what?
Он любит так делать...
- Он очень весёлый, только...
- Только что?
Скопировать
(IMITATES GUNSHOT)
Dum spiro spero.
- What?
(ИМИТИРУЕТ СТРЕЛЬБУ)
Дум спиро - сперо.
- Чего?
Скопировать
It's up to Joe.
- Dum-da-dum - What's this?
- Um, Annie made them.
Зависит от Джо!
Что у нас тут?
- Это от Энни.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dum (дам)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dum для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение