Перевод "калашников" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение калашников

калашников – 18 результатов перевода

Один из тех, красавиц получите через десятки КРС в час.
Калашников гуманного отправляет.
Это все о позиционировании, действительно.
One of those beauties'll get through dozens of cattle an hour.
The Kalashnikov of humane dispatches.
It's all about positioning, really.
Скопировать
Я Иннокентий Шниперсон!
Угу, он же Автандил Калашников, он же Алёша Муромец, он же проповедник южно-корейской секты преподобного
Да, это есть мой жених!
I am Innokenty Schniperson!
Yeah, a.k.a. Avtandil Kalashnikov, a.k.a. Alyosha from Murom, a.k.a. a preacher of the South-Korean sect of Reverend Moon named "Dip-Yo-Junk-In-Chai".
Yes, this is my bridegroom!
Скопировать
Груз сейчас на российском фрахтовом судне.
Это 2000 малокалиберных автоматов "Калашников".
- Вот, так.
The shipment's on a Russian freighter right now.
Carrying 2,000 Krinkov subcompact assault weapons.
- Whew.
Скопировать
- Где достали?
- У преступника был Калашников.
А где он достал?
- Where did yöu get that?
- The offender had the Kalashnikov.
Where'd he get that?
Скопировать
Обычно так и есть.
Может сперва подождем результатов Доктора Хэтчера, прежде чем пускать в ход Калашников.
Хорошо, но может быть вы проверите клиентов Мартина Бловера?
Most times they are.
Let's just wait till Doctor Hatcher comes back with something, before yöu go jumping the Kalashnikov.
All right, in the meantime, why don't yöu check out a few of Martin Blower's clients?
Скопировать
Дурак, это же не первый номер!
- "Калашников"!
Эй, ты убил мою машину!
Come on...
Bulletproof.
My car!
Скопировать
Что бы ты хотел?
Калашников?
Или что-то американское?
So what do you need?
Sure shot?
Hole in the door?
Скопировать
Что...
Как вы думаете, это М16 или Калашников?
Сукин сын!
What...
What do you think,is that an m16 or a kalashnikov?
Son of a bitch.
Скопировать
Сукин сын!
Пожалуй, я думаю, это Калашников.
Вот сукин сын!
Son of a bitch.
Yeah,i think it's a kalashnikov.
Son of a bitch. There's...
Скопировать
Счастливого Рождества.
Водка "Калашников" из Москвы.
Тот самый, что делал оружие.
Merry Christmas.
Kalashnikov Vodka from Moscow.
The same people who make the guns.
Скопировать
Советы выбили автомат на монетах. Мозамбик поместил его на свой флаг.
После конца холодной войны калашников стал для русских главной статьей экспорта.
Уже потом идут водка, икра и писатели-самоубийцы.
Mozambique put it on their flag.
Since the end of the Cold War, the Kalashnikov has become the Russian people's greatest export.
After that comes vodka, caviar, and suicidal novelists.
Скопировать
Мне попалось 2 валета, я выбросил 2 очка, и совпали 2 фишки домино.
Это калашников там, откуда я родом.
Артур, слушайте внимательно.
I drew 2 jacks, I rolled snake eyes, and I matched 2 dominoes.
That's a kalishnikov where I come from.
Arthur, you listen to me.
Скопировать
Пошли.
На Уолтона зарегистрировано 4 единицы огнестрельного оружия, включая один Калашников.
Трудно сказать, сколько их у него на самом деле.
Let's go.
Walton's registered four guns, including an AK.
No telling how many he's really got.
Скопировать
Хочешь ружье?
Мне не нужен Калашников, чтобы сбить банку из-под краски.
Похоже ты это сделал.
Want the AK?
I don't need a AK to hit a paint can.
Looks like you do.
Скопировать
Просто это термин.
Это точно так же, как они говорят "Калаш" и не "Калашников" или "АК-47".
- Кто "они"?
Because that's a term.
It's just like they say "Kalash" and not "Kalashnikov" or "AK-47."
- Who is "they"?
Скопировать
Он был в тюрьме, он отсидел свое.
Не думаю, что у него Калашников в штанах,
~ все будет в порядке.
And he's been in prison and he's served his time.
So unless he's got a Kalashnikov down his trousers,
I think we're all right.
Скопировать
- Конечно возможно
- Откуда ты знаешь что это был Калашников?
Видно на видео.
Of course.
How do you know it was a Kalashnikov?
It's in the video.
Скопировать
.
Не уверен, что это был Калашников.
Не смог разглядеть маркировку.
Uh...
I couldn't tell if it was a Kalashnikov.
I couldn't see the banana clip, you know?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов калашников?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы калашников для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение