Перевод "Flacks" на русский

English
Русский
0 / 30
Flacksбаклага
Произношение Flacks (флакс) :
flˈaks

флакс транскрипция – 30 результатов перевода

I set him up at the Commodore.
Where all the flacks and the expatriates stayed.
His cover was as a photo journalist.
Я поселил его в отеле "Коммодор".
В нем обычно останавливались экспатрианты.
По легенде он был фотожурналистом. Он был неплох в этом качестве.
Скопировать
- Oh, sure.
Go to Flick Flacks, have good fun, make love, but first I hope you will try some nice Duisberg Kaffee
I made her specially for you.
- Ну конечно.
Иди в Флик Флакс, веселись, делай любовь, но сначала попробуй особенный дуйсбургский кофе.
Я сделал её специально для тебя.
Скопировать
Sit down.
Some of the silly boys and girls have gone to Flick Flacks, which is the only disco in Royston Vasey,
Besides, you know tomorrow I must leave for Duisberg.
Присаживайся!
Некоторые девочки и мальчики пошли в "Флик Флакс", единственную дискотеку в Ройстон Вэйси, а я подумал, что пока твоя муттер в хосписе с носотечением, тебе лучше остаться цу хаузе.
К тому же, как ты знать, я завтра уезжаю в Дуйсбург.
Скопировать
- My men, they want to know.
- Assure your men that Private Flacks will be all right, - but his days in Afghanistan are over.
- But he's our luck, sir.
- Мои ребята хотят знать.
- Уверьте своих ребят, что с рядовым Флэксом все будет в порядке, но его дни здесь сочтены.
- Но он наша удача, сэр.
Скопировать
So much for Flacks' luck.
Well, if Flacks had been anywhere else in Kandahar, he would've been in a lot of trouble.
He would've lost part or all of his stomach.
Вот Вам и удача Флэска.
Если бы он был где-то еще в Кандагаре, у него были бы большие проблемы.
Он лишился бы части или даже всего желудка.
Скопировать
Sergeant.
I heard Flacks had something happen with his lungs last night.
Yeah, it was a complication with the surgery.
- Сержант.
- Слышал, у Флэкса вчера были какие-то проблемы с легкими.
Возникли осложнения после операции.
Скопировать
- Pulse 123.
Where's Flacks?
Let's get another I.V. in him.
- Пульс 123.
Где Флэкс?
Еще одну капельницу.
Скопировать
Sarge said he'd bring him.
I need Flacks.
I need him.
Сержант сказал, что приведет его.
Мне нужен Флэкс.
Он мне нужен.
Скопировать
- 2's good to go.
Where's Flacks?
Sarge said he was coming.
- Вторая.
Где Флэск?
Сержант сказал, что он придет.
Скопировать
Well, then what does that make, uh, what's his name...
Flacks?
Who knows why she favors some and not others?
Хорошо, тогда что с этим... как там его...
Флэксом?
Кто знаем, почему она благоволит одним, а не другим?
Скопировать
I believe we make our own luck, sir.
Well, all I can say is, with Flacks around,
I'm feeling mighty fortunate today, you know?
Я считаю, что мы сами создаем удачу, сэр.
Вот что я скажу:
сейчас, когда Флэкс здесь, я чувствую себя невероятно удачливым, знаешь ли.
Скопировать
Okay, okay.
Flacks, don't worry.
I won't say a word.
Ладно, ладно.
Флэкс, не волнуйтесь.
Я не скажу ни слова.
Скопировать
It's just...
Basically, Flacks can be a pain in the ass.
He's always getting into trouble, going on about those comic books.
Просто...
Флэкс может быть настоящей занозой в заднице.
Он постоянно попадает в неприятности из-за того, что вечно говорит о комиксах.
Скопировать
I can't be reached.
Look, I am up to my elbows in Private Flacks' brains.
Do you want to argue with me?
И до меня не дозвониться.
Слушайте, я тут по локоть в мозгах рядового Флэкса.
Вы собираетесь спорить со мной?
Скопировать
Hey, guys.
How's Flacks?
Uh, stable.
Привет, ребята.
Как Флэкс?
Стабилен.
Скопировать
No, we don't put his organs in a freezer.
We keep his organs in his body, keep Flacks on the respirator, and ship his body out to Landstuhl.
- I don't know about that.
Мы не будем помещать органы в холодильник, а оставим их в теле.
Флэкса будем держать на аппарате искусственного дыхания, чтобы переправить в Ландштул.
Даже не знаю.
Скопировать
Okay, look, we send men who are brain dead to Landstuhl on respirators so that their families - can come say their last good-byes.
- Yes, but Flacks has no family.
Just let me go talk to Colonel Marks about it.
Мы могли бы отправлять парней, чей мозг мертв, в Ландштул на аппаратах искусственного дыхания, чтобы семьи могли с ними попрощаться.
- Конечно, только вот у Флэкса нет семьи.
Позвольте мне поговорить об этом с полковником Марксом.
Скопировать
What's going on?
Private Flacks is brain dead, and I tried to fulfill his dying wish, I did.
And I could not sway the higher ups.
В чем дело?
Мозг рядового Флэкса мертв, и я пыталась выполнить его последнее желание, правда пыталась.
Но мне не удалось убедить высокое начальство.
Скопировать
A moment.
I'm just going to remove Flacks from the ventilator, sir.
Well, that'll be difficult, 'cause he's on a plane to Landstuhl...
На минутку.
Я собираюсь отключить Флэкса от вентилятора.
Ну, это будет трудновато, потому что он на самолете, летящем в Ландштул...
Скопировать
Wait! Wait!
Did you see Flacks?
No, man.
Стойте!
Ты видел Флэска?
Нет, друг.
Скопировать
I'm a great catch.
So much for Flacks' luck.
Well, if Flacks had been anywhere else in Kandahar, he would've been in a lot of trouble.
Я завидная партия.
Вот Вам и удача Флэска.
Если бы он был где-то еще в Кандагаре, у него были бы большие проблемы.
Скопировать
Wait.
Flacks wanted to be an organ donor.
I told you, there's no protocol.
Подожди.
Флэкс хотел стать донором органов.
Я уже говорил, мы этим не занимаемся.
Скопировать
And there goes the plane to Landstuhl.
I gotta go take Flacks off the ventilator.
Want me to come with?
Вон полетел самолет на Ландштул.
Нужно отключить Флэкса от аппарата искусственного дыхания.
Пойти с тобой?
Скопировать
Doctor.
I thought you should know, at 19:22 hours, Private Flacks officially died.
Thank you, sir.
Доктор.
Я подумал, ты должна знать, что в 19:22 рядовой Флэкс официально умер.
Спасибо, сэр.
Скопировать
Thanks.
Flacks, what have I told you?
- It's cool, sergeant.
Спасибо.
Флэкс, что я тебе говорил?
- Все нормально, сержант.
Скопировать
Well, in "The Surveyor," Issue 78, Page 3, evil Dr. Richmond tried to use a-a hyper ultrasound transducer to try and remove kid cost's biosuit, but when he...
Enough, Flacks.
Uh, I thought he was your lucky charm.
Ну, в "Исследователе", выпуск 78, страница 3, злодей доктор Ричмонд пытался использовать сверхзвуковой передатчик, чтобы оставить Кида Коста без биокостюма, но когда он...
Хватит, Флэкс.
Я думала, он ваш талисман.
Скопировать
I hope so.
Your patient Flacks is vomiting, left pupil dilated.
Damn it.
Надеюсь.
Твоего пациента Флэска рвет, левый зрачок расширен.
Черт.
Скопировать
- Noise.
Flacks!
Is he okay, doc?
- Шумно.
Флэкс?
Он в порядке, док?
Скопировать
No, I know, sir, but I can create a precedent, rewrite the protocol.
Look, there are people who are waiting for lungs, hearts, corneas, and Flacks' gift can make a difference
And if I can help with that, then...
Я понимаю, сэр, но я могу создать прецедент, изменить протокол.
Послушайте, многие люди ждут легкие, сердца, роговицы, и дар Флэкса может изменить их жизни.
И я могу им в этом помочь...
Скопировать
Thank you, sir.
All right, I'm gonna go tell Will to wait on taking Flacks off the ventilator.
Okay, well, tell him I'm in friggin' Afghanistan.
Спасибо.
Тогда я пойду скажу Уиллу, чтобы пока не отключал Флэкса от вентилятора.
Ну, скажи ему, что я в чертовом Афганистане.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Flacks (флакс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Flacks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение