Перевод "Liza" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Liza (лизо) :
lˈiːzə

лизо транскрипция – 30 результатов перевода

- Please leave me alone!
- Liza!
she went after the sausage.
Я тя спрашиваю, куда ты идешь?
- Прощай, несчастный!
- Лиза! Голоса: Топиться побежала.
Скопировать
Put your hands up.
-All right, Liz, a joke's a joke...
-Get back!
Руки вверх.
-Хорошо, Лиз, шутка шуткой...
-Назад!
Скопировать
And the Princess of Rožmberk?
Defini tely coming wi th both daughters, Miss Liza and Miss Loulou.
The younger one ' s at least thirty!
А как княгиня из Рожмберк?
Соизволит приехать с обеими дочерьми, княжной Лизой и княжной Лулу.
Видимо, младшей не менее тридцати!
Скопировать
I didn't even tell you father everything.
Look, Tess, I've left Liza-Lu looking after the children. I must get back.
Look, listen to me.
Я даже твоему отцу всего не рассказала.
Я оставила Лизу-Лу присматривать за детьми, но я должна возвращаться.
Теперь, послушай меня.
Скопировать
Yes.
Liza-Lu, wake up.
Wake up.
Да.
Лиза-Лу, проснись!
Проснись!
Скопировать
A fat geezer's north opens.
And he wanders up and turns the liza over.
"Now fuck off and watch it somewhere else."
И тут какой-то жирный придурок разинул пасть.
Подошел и переключил канал.
И говорит, мол, пиздуй отсюда, и смотри в другом месте.
Скопировать
IT MAKES NO DIFFERENCE.
LIZA AND MARGARET PORCHER WOULD HAVE DONE IT.
GLYDE USED MARGARET AGAINST HARTRIGHT.
Не имеет значения.
Лиза и Маргарет Порчер могли сделать это.
Глайд использовал Маргариту против Хартрайта.
Скопировать
ONCE SHE WAS WEAK
MARGARET PORCHER AND LIZA COULD FORCE HER TO THE TOWER.
I CANNOT ACT ALONE.
Как только она стала слаба,
Маргарет Порчер и Лиза могли насильно отвести ее в башню.
Я не могу действовать одна.
Скопировать
THE LAST OF THEM ARE OFF NOW...
APART FROM LIZA HERE.
Marian:
Последние из них уже уволены.
кроме Лизы, которая здесь.
Мэриан:
Скопировать
Marian:
YOU MEAN IT IS JUST LIZA AND YOU?
OH, YES, MISS.
Мэриан:
Вы имеете в виду что здесь только Лиза и Вы?
О да, мисс.
Скопировать
A guy like that you want to give him his own radio show.
farm will be reserved strictly for hopeless cases like a guy who gets a big tattoo on his chest of Liza
You know?
Парню вроде него нужно дать вести собственное шоу на радио.
Нет, "маньячная зона" будет только для безнадёжных случаев, вроде мужика у которого на груди здоровенная татуировка срущей Лайзы Минелли.
Знаете?
Скопировать
Maybe Bye Bye Birdie or My Fair Lady.
Yeah, Elaine, you could be Liza Doolittle.
Why don't you just blow it out your a--?
Например, "Пока, пташка" или "Моя прекрасная леди".
Элейн, ты могла бы быть Лизой Дулиттл.
Почему бы тебе не засунуть эти идеи себе в...
Скопировать
Give you a little hint-- it's someone that you love, but you don't get to see her very often.
Okay, I'm thinking Liza, but go on.
And she gave birth to you.
Даю тебе маленькую подсказку: это кто-то, кого ты любишь, но с кем видишься не так часто.
Ну, я думаю, что это Лайза (Миннелли), но продолжай.
И она подарила миру тебя...
Скопировать
"Gary with a G talking to you on KADR a.m. "
- Like Liza with a Z.
- Exactly.
"Гарри-с-большой-Г, общающийся с тобой через радио "KADR".
- Прямо как Лиза - через З.
- Точно.
Скопировать
I gotta book a new act for tonight.
Turns out that Liza Minnelli impersonator was really Liza Minnelli.
- There's nothing to eat for breakfast!
Я готовлю программу на вечер.
Выходит, пародистка Лайзы Минелли была самой Лайзой Минелли!
На завтрак есть нечего.
Скопировать
He likes his sports.
counters that side with the side you see here tonight at the ballet or the pleasure he gets watching Liza
It's those two halves of his personality that just come together to make him the very special guy that he is.
Любит спорт.
Но он противопоставляет этой своей стороне ту, которую вы видите сегодня на балете или удовольствие, которое он получает от того, как Лайза Миннелли поет свои избранные номера.
Эти две его части объединяются и это делает его таким особенным, каков он есть.
Скопировать
I'm in Las Vegas.
I'm Liza Minnelli..
Hey, gorgeous!
Итак, я в Лас-Вегасе.
И я — Лайза Минелли..
Привет, красавчик.
Скопировать
I'm here at the Springfield Aztec Theater... where, after eight months and nine Academy Awards...
Tomorrow, a new movie starring Liza Minnelli and Mickey Rourke will open.
Will it be as successful?
убийство у парикмахера Я стою прямо напротив кинотеатра "Ацтека" в Спрингфилде, где сегодня последний показ "Щекотки и Царапки", собравшего за 8 месяцев 9 "Оскаров".
Завтра премьера нового фильма с участием Лайзы Минелли и Микки Рурка.
Будет ли он столь же успешным?
Скопировать
Two people saw that beating,
Liza williams and her mother!
He beat you, benoit.
Два человека видели вашу драку!
Лиза Уильямс и ее мать!
Он избил тебя, Бенуа,
Скопировать
The blood sample from her jacket,
Liza williams died more than a week After she was seen with benoit.
That is great!
Судя по давности пятен крови, найденной на жакете
Лиза умерла через неделю после их встречи с Бенуа.
Невероятно!
Скопировать
It's my job to make you feel the horror
Little liza williams faced.
I'm going to ask you to close your eyes And hear the sick sound of crushing bone As the defendant repeatedly bludgeoned
Это моя работа.
Прочувствуйте весь тот ужас, через который прошла Лиза Уильямс.
Я попрошу вас закрыть глаза и попытаться представить себе как этот маньяк терзал беззащитную 22-летнюю девушку.
Скопировать
Do you swear to tell the truth, the whole truth... anything unusual occur on the evening of november 12th?
liza was extremely upset.
Do you know why?
Вы клянетесь говорить правду и только правду..... Что-либо необычное происходило вечером 12-го ноября?
Лиза была чрезвычайно расстроена.
Вы знаете причину этого?
Скопировать
We are going to bring this trial to a rapid conclusion.
The defense would like to call our next witness, The victim, liza williams.
- Objection! I object!
Ваша честь, слушание приняло совершенно неожиданный оборот!
Защита вызывает нового свидетеля - жертву Лизу Уильямс!
Протестую!
Скопировать
The reason a body was never found
Is because liza williams never died.
She is one her way up these stairs, And in 15 seconds, liza williams Is going to walk through those doors.
Советник... Вот причина, по которой ее тело так и не нашли
- Лиза Уильямс жива!
Она уже поднимается по лестнице и через 15 секунд войдет в эти двери!
Скопировать
Is because liza williams never died.
She is one her way up these stairs, And in 15 seconds, liza williams Is going to walk through those doors
Sorry. - Traffic.
- Лиза Уильямс жива!
Она уже поднимается по лестнице и через 15 секунд войдет в эти двери!
Простите.
Скопировать
I guess i was wrong.
Liza williams is not coming through that door.
But every one of you looked.
Наверное, я ошибся.
Лиза Уильямс не откроет эту дверь.
Но каждый из вас ее ждал.
Скопировать
Other people have provoked me--
Like liza williams and luther moses?
( Laughs ) i was about to say, "And lived to regret it."
Все, кто меня провоцировал...
Намекаете на Лизу Уильямс и Лютера Моисея?
Я собирался сказать "пожалели об этом".
Скопировать
Brain tissue was all over her jacket.
Somebody's dead, and the jury will be Willing to believe that it's liza williams.
Please, let's go over your story one more time.
Ее жакет был забрызган мозгами.
Чьими - неизвестно, но присяжные наверняка решат, что это была Лиза Уильямс.
Давайте еще раз пробежимся по вашей истории.
Скопировать
All right, again.
Liza williams was a call girl in my employ.
She was blackmailing me. She disappeared.
Ладно, в очередной раз.
Лиза Уильямс была шлюхой, которая меня обслуживала.
Она стала меня шантажировать.
Скопировать
I have two daddies. Like a wizard.
What are you saying, Liza?
Be silent, will you?
У меня, как у фокусника, двое отцов.
Что ты скажешь, Пиза?
Ты молчишь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Liza (лизо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Liza для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лизо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение