Перевод "Fucking surprise surprise" на русский
Произношение Fucking surprise surprise (факин сопрайз сопрайз) :
fˈʌkɪŋ səpɹˈaɪz səpɹˈaɪz
факин сопрайз сопрайз транскрипция – 32 результата перевода
Yeah. You happy?
Fucking surprise, surprise.
What you running from?
Да, ты довольна?
Охуенно неожиданно.
От кого бежишь?
Скопировать
It's my little boy in again, eh?
Fucking surprise, surprise. Every time.
He's a bullet magnet.
ќп€ть тут мой мальчик.
—юрприз так сюрприз. аждый раз.
Ѕудто прит€гивает пули.
Скопировать
- l'm not angry.
It just would be nice if y'all didn't just count on me all the fucking time and surprise me every once
Okay mean girl in a high school movie. Are you through having a tantrum?
- Я не вспыльчивая.
Но вообще мне бы хотелось, чтобы кто- то пошустрил сам, а то всё на мне.
Ладно, стервоза, всё, приступ бешенства прошёл?
Скопировать
Are you my friend, Mr Tolliver?
And someone past surprise at habits or inclination, or turns of events... and who don't confuse himself
- And... who would never tattle to your employer... or jeopardise what's got to be a handsome fucking income.
Вы мне друг, мистер Толивер?
При стандартных привычках, наклонностях или происшествиях с тем, кто не возомнил себя вершащим судьбы богом небесным.
С тем, кто никогда не трепится с боссом и не подставляет под удар шанс охуенно нажиться.
Скопировать
What do you want from me?
I'm sorry that it's not easy for me, sorry that i can't surprise you with a fucking ring, this is not
Yes sir.
Что ты от меня хочешь?
Извини, мне и так нелегко. Извини, что не устраиваю тебе сюрприз с обручальным кольцом на дежурстве. Извини, что мы не в голливудском фильме.
Так точно, сэр.
Скопировать
- Paulie, that ain't gin.
- Ain't no fucking surprise, neither.
It's gin.
- Поли, это не туз.
- Всё равно не удивительно.
Туз.
Скопировать
Watch your step, guys.
Big fucking surprise from a fucking spider.
Yeah, nothing like the surprise Sonny Black is gonna get.
Осторожно, ребята.
Отличный сюрприз от Паука.
Санни Чёрный получит свой сюрприз.
Скопировать
No. No. I told him all about this guy before we ever got married.
- This is no fucking surprise.
- Oh, you did?
Я все рассказала об этом парне прежде, чем мы поженились.
- Это никакой не чертов сюрприз. - Да?
Я не знал этого.
Скопировать
I've got a quick phone call to make.
Eva, shut your fucking mouth and listen. I've got a surprise for you.
Excuse me, we're looking for a friend, Stephen Travis. Is he around?
Мне нужно позвонить.
Ева, заткни свой поганый рот, у меня для тебя сюрприз.
Простите, я ищу приятеля, Стивена Трэвиса.
Скопировать
I'm gonna need some cash to get back with.
Big fucking surprise there.
Door secure.
Мне нужна наличка, чтобы вернуться.
Охуеть, удивил.
Дверь под контролем.
Скопировать
I'm still working for the FBI.
That's a big fucking surprise, Mick.
Another good reason to kill you.
Я всё ещё работаю на ФБР.
Ни хуя себе сюрприз, Мик.
Ещё один хороший повод убить тебя.
Скопировать
So frankly, we're surprised you're even alive.
Surprise is, you made a fucking mistake.
Must have mixed up my blood samples with some daisy puller or something, 'cause that shit ain't me.
Откровенно говоря, мы удивлены, что ты еще жив.
Удивись этому, ты совершил гребаную ошибку.
Может, вы перепутали результаты... с каким-то нариком или с кем-нибудь еще. Потому что эта не моя хрень.
Скопировать
What the hell?
What a fucking surprise!
And you brought your little sister...
Да ладно!
Какой сюрприз!
Ты привела свою сестру.
Скопировать
- Oh, fuck.
I spoiled the fucking surprise, didn't I?
- What fucking surprise?
- О, бпя.
Испортила, допбаный сюрприз
- Какой сюрприз?
Скопировать
I spoiled the fucking surprise, didn't I?
- What fucking surprise?
- Shit.
Испортила, допбаный сюрприз
- Какой сюрприз?
- Черт.
Скопировать
I went over the top a bit.
And it was a bit of a fucking surprise, Bob.
It was a bit of a broadside.
Я немного переборщил.
Это был хренов сюрприз, Боб.
Немного многовато.
Скопировать
I'm gonna have a baby.
You've already fucking told me that. It's hardly a surprise, is it?
Are you taking a fucking turn here, or what?
Я собираюсь родить ребенка.
Ты уже, блядь, сказала мне, так что вряд ли это сюрприз, не так ли?
Ты тут в очереди стоишь или что?
Скопировать
- I'd rather talk about you.
Surprise sur-fucking-prise.
I'm just worried that what happened last weekend may have changed our relationship.
Я бы предпочел о тебе поговорить.
Чертовски удивлена.
Боюсь, что то, что случилось на прошлой неделе... может повлиять на наши отношения.
Скопировать
En tout cas... - (Whispering):
What a fucking surprise.
Excuse me? This is a formality, Madame.
- Какой, мать его, сюрприз.
- Простите?
- Это формальность, мадам.
Скопировать
Yeah. You happy?
Fucking surprise, surprise.
What you running from?
Да, ты довольна?
Охуенно неожиданно.
От кого бежишь?
Скопировать
My sister Nancy.
What a big fucking surprise.
This...
Моя сестра Нэнси.
Охуеть -- не встать.
Это всё...
Скопировать
I knew she had a thing for you but then every woman does
So what's the big fucking surprise then?
You can have anyone you wanted.
Я знал, что ты ей нравишься, но ты же всем женщинам нравишься.
Что тебя так удивляет?
Ты можешь заполучить любую.
Скопировать
Shaniqua.
Big fucking surprise that is.
Bronson Avenue, Westwood.
Шаниква...
Почему-то я не удивлён.
Бронсон Авеню, Вествуд.
Скопировать
My sister Nancy.
What a big fucking surprise.
Dad worked for Ford, just like everyone else within a 30-mile radius of Detroit.
О, моя сестричка Нэнси.
Какой, блядь, большой сюрприз.
Папа работал на Форда, как и все в радиусе 30 миль от Детройта.
Скопировать
Oh, my sister Nancy.
What a big fucking surprise.
Agent Lipschitz, my client is a very busy man.
О, моя сестричка Нэнси.
Какой блядь большой сюрприз.
Агент Липшиц, мой клиент очень занятой человек.
Скопировать
Sounds like they want to take over the case.
Well, it wouldn't fucking surprise me.
It's what the feds do best.
Похоже, они хотят забрать это дело.
Почему-то меня это ни хрена не удивляет.
Это федералы делают лучше всего.
Скопировать
Yeah, how are you doin'?
Surprise, sur-fucking-prise.
6-6-1... is that where you're living?
Да, как поживаешь?
Сюрприз, сюр-блин-приз!
6-6-1... ты теперь там живёшь?
Скопировать
Look at me, damn it!
They call it the momentum of the fucking surprise!
What?
Посмотри на меня!
Их ждет большой сюрприз!
Что?
Скопировать
- Who doesn't?
We completely lost the element of surprise, Gerry, because you fucking called the house.
Yes, I... I agree.
– У кого нет?
Мы потеряли эффект неожиданности, Джерри, потому что ты позвонил мне домой.
Да... соглашусь.
Скопировать
So, either you didn't write it oryou're gettingsloppy to the point of risking the lives of our guests.
Few things surprise me anymore, Mr. Lowe, but this level of negligence is fucking breathtaking.
We are way beyond rollback territory.
Либо его писали не вы, либо вы поленились просчитать опасность для жизни наших гостей.
- Меня немногое удивляет, мистер Лоу, но подобный уровень небрежения охренительно ошеломляет.
Откат сделать уже не получится.
Скопировать
It's my little boy in again, eh?
Fucking surprise, surprise. Every time.
He's a bullet magnet.
ќп€ть тут мой мальчик.
—юрприз так сюрприз. аждый раз.
Ѕудто прит€гивает пули.
Скопировать
- Of course I do.
Fucking surprise, that.
So why don't we kill Jack now?
- Конечно, знаю.
Охуенный сюрприз.
Так почему бы нам не убить Джека сейчас?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fucking surprise surprise (факин сопрайз сопрайз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fucking surprise surprise для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить факин сопрайз сопрайз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение